Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Aanvullende Pensioenen
Gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen
Pensioenforum
Raad voor Aanvullende Pensioenen
Raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

Vertaling van "aanvullende pensioenen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor Aanvullende Pensioenen

Commission des Pensions Complémentaires


gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen

banque de données Constitution de pensions complémentaires


Raad voor Aanvullende Pensioenen

Conseil des Pensions Complémentaires


pensioenforum | raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

comité consultatif Forum des pensions | comité consultatif dans le domaine des pensions complémentaires | Forum des pensions


verzekeringsfonds voor ouderdoms- en aanvullende pensioenen voor personeel van landbouwcoöperaties

caisse de retraite et d'assurance complémentaire du personnel des coopératives agricoles


wet op de aanvullende pensioenen voor werknemers in loondienst

loi sur les pensions complémentaires pour les travailleurs salariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de rendementsvoet groter is dan de rendementsvoet die door de inrichter krachtens de wet betreffende de aanvullende pensioenen moet gewaarborgd worden, kunnen de bevoegde organen van het pensioenfonds beslissen om in het geval dat de opgebouwde reserves op de individuele pensioenrekeningen onvoldoende zouden zijn ten overstaan van de verworven reserves waarop de aangeslotenen bij uittreding aanspraak zouden kunnen maken op het einde van het jaar, het geheel of een deel van de negatieve verschillen aan te zuiveren.

Si le taux d'intérêt dépasse le taux d'intérêt qui doit rester garanti par l'organisateur en vertu de la loi relative aux pensions complémentaires, les organes compétents du fonds de pension peuvent décider, au cas où les réserves constituées sur les comptes de pension individuels seraient insuffisantes au regard des réserves acquises auxquelles l'affilié pourrait prétendre à la fin de l'année, d'apurer tout ou partie des différences négatives.


De prestaties pensioen en overlijden waarin dit reglement voorziet, kunnen, na aftrek van de wettelijke afhoudingen en de andere sommen die verschuldigd zouden zijn aan het O.F.P. of aan een derde (bijvoorbeeld een schuldeiser) op schriftelijk verzoek van de begunstigden worden vereffend onder de vorm van een rente, overeenkomstig de wet van 28 april 2003 op de aanvullende pensioenen, behalve indien het jaarlijks bedrag van de rente vanaf het begin minder is dan of gelijk aan het minimumbedrag vastgelegd door deze wet.

Les prestations retraite et décès prévues par le présent règlement, après imputation des éventuel(le)s retenus légales, indemnités et autres sommes qui seraient encore du(e)s à l'O.F.P. ou à des tiers (comme un créancier gagiste) peuvent, à la demande écrite des bénéficiaires, être liquidées sous forme de rente, conformément à la loi du 28 avril 2003 sur les pensions complémentaires sauf dans le cas où le montant annuel de la rente est, dès le départ, inférieur ou égal au montant minimum fixé par cette loi.


Indien de rendementsvoet groter is dan de rendementsvoet die door de inrichter krachtens de wet betreffende de aanvullende pensioenen moet gewaarborgd worden, kunnen de bevoegde organen van het pensioenfonds beslissen om in het geval dat de opgebouwde reserves op de individuele pensioenrekeningen onvoldoende zouden zijn ten overstaan van de verworven reserves waarop de aangeslotenen bij uittreding aanspraak zouden kunnen maken op het einde van het jaar, het geheel of een deel van de negatieve verschillen aan te zuiveren.

Si le taux d'intérêt dépasse le taux d'intérêt qui doit rester garanti par l'organisateur en vertu de la loi relative aux pensions complémentaires, les organes compétents du fonds de pension peuvent décider, au cas où les réserves constituées sur les comptes de pension individuels seraient insuffisantes au regard des réserves acquises auxquelles l'affilié pourrait prétendre à la fin de l'année, d'apurer tout ou partie des différences négatives.


Werkgeversbijdragen voor aanvullende pensioenen zouden slechts fiscaal aftrekbaar zijn op voorwaarde en in de mate dat enerzijds de som van wettelijk en aanvullend pensioen niet meer bedraagt dan 80 % van het laatste brutoloon en anderzijds de som van het wettelijk en aanvullend pensioen niet hoger is dan het hoogste overheidspensioen.

Les cotisations patronales pour les pensions complémentaires ne seraient déductibles fiscalement qu'à la condition et dans la mesure où, d'une part, la somme de la pension légale et de la pension complémentaire n'excède pas 80 % du dernier salaire brut et, d'autre part, la somme de la pension légale et de la pension complémentaire ne soit pas supérieure à la pension la plus élevée du secteur public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De buitenlandse aanvullende pensioenen die in het kader van de te verwachten regelgeving in de berekening moeten worden opgenomen, zouden aan de betrokkene en via de Nederlandse pensioeninstellingen worden opgevraagd.

Il serait demandé aux intéressés, par le biais des organismes de pension néerlandais, de renseigner les pensions complémentaires étrangères devant être prises en compte dans le cadre de la législation attendue.


- ofwel indien de sociale zekerheids- en/of belastingwetten, of de wetgeving op aanvullende pensioenen zouden gewijzigd worden, of er andere omstandigheden zouden optreden met gevolgen voor de verzekeringnemer of de aangeslotenen, onder meer een rechtstreekse of onrechtstreekse verhoging van de kostprijs van de groepsverzekering;

- ou si la législation fiscale ou sociale ou la législation sur les pensions complémentaires sont modifiées ou si d'autres circonstances interviennent, entraînant des conséquences pour le preneur d'assurance ou ses affiliés, dont notamment une augmentation directe ou indirecte du coût de l'assurance de groupe;


- de wetgeving op de aanvullende pensioenen bevat een antidiscriminatiebepaling, die verbiedt dat deeltijdse werknemers disproportioneel zouden worden benadeeld .

- la législation relative aux pensions complémentaires comporte une disposition anti-discrimination, qui interdit que les travailleurs à temps partiel soient désavantagés de manière disproportionnée .


Dankzij deze lange termijn hebben de IBP's doorgaans ook geen liquiditeitsproblemen in de zin dat de uitbetaling van de aanvullende pensioenen in gevaar zou komen en waardoor zij verplicht zouden worden hun activa op een ongunstig moment te verkopen.

Ce long terme permet également aux IRP de ne pas connaître de problèmes de liquidités en règle générale, en ce sens que le paiement des pensions complémentaires serait menacé, ce qui obligerait les IRP à vendre leurs actifs au mauvais moment.


Die regelingen verschillen van de ene inrichter tot de andere en zouden samen met de werknemers in het kader van de wet op de aanvullende pensioenen moeten worden bekeken.

Ces règlements variant d'un organisateur à l'autre, ces particularités devraient être examinées par l'organisateur et les travailleurs dans le cadre défini par la loi sur les pensions complémentaires.


Op deze manier zouden de wettelijke pensioenen enkel via door de overheid beheerste fondsen worden gewaarborgd en zouden de bedrijfsfondsen enkel de aanvullende pensioenverplichtingen garanderen.

De cette manière, les pensions légales seraient garanties uniquement pas les fonds contrôlés par l'État tandis que les fonds des entreprises ne garantiraient que les pensions complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende pensioenen zouden' ->

Date index: 2021-01-01
w