Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende overeenkomst
ECS-Overeenkomst

Traduction de «aanvullende overeenkomst beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Overeenkomst bij de Voorlopige Overeenkomst inzake de ruimtesector van het stelsel van telecommunicatiesatellieten voor vaste radioverbindingen (ECS) | ECS-Overeenkomst

Accord additionnel à l'Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne provisoire de télécommunications par satellite EUTELSAT INTERIMAIRE , relatif au secteur spatial du système de télécommunications par satellite du service fixe | Accord ECS




Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging

Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvullende Overeenkomst beperkt de werkingssfeer van de Overeenkomst tot de belastingen naar het inkomen die geheven worden ten behoeve van een overeenkomstsluitende Staat, met uitzondering van de belastingen die geheven worden ten behoeve van staatkundige onderdelen en plaatselijke gemeenschappen.

La Convention additionnelle circonscrit le champ d'application de la Convention aux impôts sur le revenu perçus pour le compte d'un État contractant, à l'exclusion des impôts perçus pour le compte des subdivisions politiques et des collectivités locales.


De aanvullende Overeenkomst beperkt de werkingssfeer van de Overeenkomst tot de belastingen naar het inkomen die geheven worden ten behoeve van een overeenkomstsluitende Staat, met uitzondering van de belastingen die geheven worden ten behoeve van staatkundige onderdelen en plaatselijke gemeenschappen.

La Convention additionnelle circonscrit le champ d'application de la Convention aux impôts sur le revenu perçus pour le compte d'un État contractant, à l'exclusion des impôts perçus pour le compte des subdivisions politiques et des collectivités locales.


De aanvullende Overeenkomst beperkt nu de belasting van de inkomsten uit het leveren van technische bijstand en diensten tot 10 % van het brutobedrag van de betalingen.

Or, la Convention additionnelle limite l'imposition des revenus de l'assistance et de services techniques à 10 % du montant brut des paiements.


De toekenning van « tax sparing » blijft behouden maar de draagwijdte ervan wordt door de Aanvullende Overeenkomst beperkt :

L'octroi d'un « tax sparing » est maintenu mais la Convention additionnelle en restreint la portée :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van « tax sparing » blijft behouden maar de draagwijdte ervan wordt door de Aanvullende Overeenkomst beperkt :

L'octroi d'un « tax sparing » est maintenu mais la Convention additionnelle en restreint la portée :


- toepassingsgebied : - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn, psychiatrische verzorgingstehuizen - de initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen - dagverzorgingscentra voor bejaarden - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging - diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking - medisch-pediatrische centra, wijkgezondheidscentra - niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding), leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald, - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 ...[+++]

- champ d'application : - établissements soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes âgées -centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - services de transfusion sanguine et de traitement du sang - centres médico-pédiatriques, maisons médicales - hors du champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - élèves pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée, - collaborateurs dans le cadre du travail ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de voedingsnijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de betaling van een aanvullende vergoeding na beëindiging van de arbeidsovereenkomst door ontslag (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer 128812/CO/118) Toepassingsgebied Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de arbeiders van de voedingsnijverheid, met uitzondering van de bakke ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie alimentaire Convention collective de travail du 29 juin 2015 Modification de la convention collective de travail du 18 décembre 2013 relative au paiement d'une indemnité complémentaire en cas de fin de contrat suite à un licenciement (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro 128812/CO/118) Champ d'application Article 1er. § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers de l'industrie alimentaire, à l'exception des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de conservation ...[+++]


Art. 7. § 1. Aan de bedienden die tot onderhavig brugpensioenstelsel toetreden, wordt de aanvullende vergoeding betaald door de werkgever, die het bedrag van de aanvullende vergoeding, beperkt tot het bedrag berekend overeenkomstig de collectieve arbeids-overeenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad, maar onverminderd de toepassing van de garantieregeling bedoeld in artikel 10, bij het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het br ...[+++]

Art. 7. § 1. Aux employé(e)s accédant au présent régime de prépension, l'indemnité complémentaire est payée par l'employeur, qui peut réclamer auprès du " Fonds de sécurité d'existence pour les employés de l'industrie textile et de la bonneterie" (ci-après dénommé le fonds) le remboursement de l'indemnité complémentaire, limité au montant calculé conformément à la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, mais sans préjudice de l'application du mécanisme de garantie visé à l'article 10.


c) Een marge voor technische risico's, beperkt tot 10 % van het bedrag van de werkzaamheden bedoeld in artikel 2.1.1 van deze Aanvullende overeenkomst.

c) Une marge d'aléas, limitée à 10 % du montant des travaux visés à l'article 2.1.1. du présent Avenant.


Anders dan bijvoorbeeld bij een vennootschapsrechtelijke verplichting tot aanvullende financiering is de verplichting van de deelstaat Berlijn uit het risicoschild namelijk beperkt, enerzijds qua hoogte van het bedrag, anderzijds echter ook wat de gedekte risico's betreft. Het is namelijk beperkt tot de risico's die aan het einde van de gedetailleerde overeenkomst worden genoemd en die op 31 december 2001 al waren aangegaan.

En effet, contrairement à l'obligation de financement supplémentaire prévue par le droit des sociétés, par exemple, l'obligation du Land de Berlin au titre de la protection contre les risques est limitée à la fois dans son montant et dans son objet, c'est‐à‐dire les risques énumérés dans l'accord détaillé déjà couverts au 31 décembre 2001.




D'autres ont cherché : ecs-overeenkomst     aanvullende overeenkomst     aanvullende overeenkomst beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende overeenkomst beperkt' ->

Date index: 2024-10-13
w