Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende co2-reducties noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO2-equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO2-equivalent, zodat aanvullende CO2-reducties noodzakelijk zijn.

(6 bis) La perte de capacité de production engendrée par la fermeture anticipée des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy a entraîné une hausse significative du volume d’émissions de gaz à effet de serre, évaluée à 15 TWh pour la période 2011-2013 avec une concentration de quelque 1,2 Gg/GWh d’équivalent CO2, et a provoqué une augmentation, en Bulgarie, de la concentration d’équivalent CO2 d’environ 18 000 Gg, soit 18 000 kt, nécessitant de fixer de nouveaux objectifs de réduction des émissions de CO2.


Zo wordt verwacht dat het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de vier reactoren zal leiden tot de emissie van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen, namelijk 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO2-eq van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen zal resulteren in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18000 Gg of 18000 kt CO2-eq , zodat aanvullende CO2-reducties noodzakelijk zijn.

Par exemple, il est estimé que la perte des capacités de production liée à la fermeture anticipée des quatre réacteurs entraînera une hausse significative du volume d’émissions de gaz à effet de serre, soit 15 TWh pour la période 2011-2013 avec une concentration d’équivalent CO2 de quelque 1,2 Gg/GWh, et conduira, en Bulgarie, à une augmentation de la concentration d’équivalent CO2 d’environ 18 000 Gg, soit 18 000 kt, nécessitant de fixer de nouveaux objectifs de réduction des émissions de CO2.


(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO 2 -equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO 2 -equivalent, zodat aanvullende CO 2 -reducties noodzakelijk zijn.

(6 bis) La perte de capacité de production engendrée par la fermeture anticipée des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy a entraîné une hausse significative du volume d'émissions de gaz à effet de serre, évaluée à 15 TWh pour la période 2011-2013 avec une concentration de quelque 1,2 Gg/GWh d'équivalent CO 2 , et a provoqué une augmentation, en Bulgarie, de la concentration d'équivalent CO 2 d'environ 18 000 Gg, soit 18 000 kt, nécessitant de fixer de nouveaux objectifs de réduction des émissions de CO 2 .


(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO 2 -equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO 2 -equivalent, zodat aanvullende CO 2 -reducties noodzakelijk zijn.

(6 bis) La perte de capacité de production engendrée par la fermeture anticipée des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy a entraîné une hausse significative du volume d'émissions de gaz à effet de serre, évaluée à 15 TWh pour la période 2011-2013 avec une concentration de quelque 1,2 Gg/GWh d'équivalent CO 2 , et a provoqué une augmentation, en Bulgarie, de la concentration d'équivalent CO 2 d'environ 18 000 Gg, soit 18 000 kt, nécessitant de fixer de nouveaux objectifs de réduction des émissions de CO 2 .


In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddelde emissies van 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies om een doelstelling te bereiken van gemiddelde emissies van 130 g CO2/km voor de gemiddelde nieuwe auto dankzij verbeteringen van de voertuigmotortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door and ...[+++]

Ces communications proposaient, pour réaliser l'objectif communautaire, de ramener les émissions moyennes des voitures particulières neuves et des véhicules utilitaires légers immatriculés dans la Communauté à 120 g de CO2/km d'ici à 2012, l'adoption d'une approche intégrée centrée sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 permettant de parvenir, par des améliorations de la technologie des moteurs, à l'objectif de 130 g de CO2/km en moyenne pour le parc automobile neuf, et sur une réduction supplémentaire de 10 g de CO2/km, ou équivalent si cela est techniquement nécessaire, obtenue grâce à d'autres améliorations technologique ...[+++]


De opname van internationale vluchten is noodzakelijk voor een noemenswaardig effect op het klimaat, omdat bij opname van uitsluitend inter-Europese vluchten de CO2-reductie maar ongeveer een kwart zal bedragen.

Il est nécessaire de couvrir les vols internationaux afin d'obtenir une incidence environnementale appréciable, car si seuls les vols intracommunautaires étaient concernés, la réduction des émissions de CO2 avoisinerait un quart.


Met name de maatregelen in deze verordening met betrekking tot de reductie van CO2-emissies moeten zoveel mogelijk worden gekoppeld aan de aanvullende maatregelen met het oog op een verdere reductie met 10 g van de CO2-emissies op grond van het streefcijfer van een CO2-uitstoot van 130 g.

En particulier, les dispositions du présent règlement concernant la réduction des émissions de CO2 devraient être liées, autant que possible, aux mesures additionnelles destinées à atteindre la réduction supplémentaire de 10 g de CO2 par rapport à l’objectif de réduction des émissions de 130 g de CO2.


Een verdere reductie van 10 g CO2/km of, indien technisch noodzakelijk gelijkwaardig, zal worden verwezenlijkt door andere technologische verbeteringen en door intensiever gebruik van duurzame biobrandstoffen.

Une réduction supplémentaire de 10 g de CO2/km, ou équivalent si cela est techniquement nécessaire, sera réalisée grâce à d'autres améliorations technologiques et à l'usage accru des biocarburants durables.


(5) Overwegende dat de door het energieverbruik veroorzaakte CO2-uitstoot in de Gemeenschap bij een normale economische groei van 1995 tot 2000 waarschijnlijk met omstreeks 3 % zal toenemen; dat het derhalve noodzakelijk is aanvullende maatregelen te nemen;

(5) considérant que les émissions de CO2 dans la Communauté dues à la consommation d'énergie sont susceptibles d'augmenter d'environ 3 % entre 1995 et 2000, dans l'hypothèse d'une croissance économique normale; qu'il est dès lors essentiel d'adopter des mesures complémentaires;


Die verdere reductie van 10g CO2/km zal worden bewerkstelligd door aanvullende maatregelen, zoals de uitbreiding tot de lichte bedrijfsvoertuigen waarvoor een specifieke doelstelling zal gelden.

La réduction des 10g CO2/km de réductions manquant seront atteints par des mesures additionnelles telles que l'élargissement de l'application du Règlement aux utilitaires légers qui disposeront d'un objectif spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende co2-reducties noodzakelijk' ->

Date index: 2025-05-18
w