Twee koninklijke besluiten van 8 april 1983, het ministerieel besluit van 11 april 1983 en de circulaire van dezelfde datum bepalen de vereisten voor de aanleg van verkeersdrempels (sinusoïdale type) en de technische voorschriften waaraan ze moeten voldoen, mits een aanvullend verkeersreglement en verkeerstekens worden aangenomen.
Deux arrêtés royaux du 8 avril 1983, l'arrêté ministériel du 11 avril 1983 et la circulaire de la même date règlent le mode d'établissement et les conditions techniques permettant, moyennant l'adoption d'un règlement complémentaire de la circulation et de la signalisation, de réaliser des ralentisseurs de vitesse (de type sinusoïdal).