Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Aanvullend bedrag in speciën
Een aanvullend bedrag heffen
Extra bedrag

Vertaling van "aanvullende bedrag vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


aanvullend bedrag in speciën

complément en numéraire


een aanvullend bedrag heffen

faire une perception complémentaire


aanvullend bedrag

montant additionnel | montant supplémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de aard van de inbreuken, hun geografische reikwijdte en het gecombineerde marktaandeel van de producenten werd het percentage voor het variabele bedrag van de geldboete en het aanvullende bedrag vastgesteld op 17 % van de waarden van de verkopen van Sumitomo, Hitachi, JPS, Furukawa, Fujikura, VISCAS, Showa, Mitsubishi, EXSYM, LS Cable, Taihan en de ondernemingen die gezamenlijk en hoofdelijk met hen aansprakelijk worden gesteld.

Compte tenu de la nature de l’infraction, de son étendue géographique et de la part de marché cumulée des producteurs, le pourcentage du montant variable de l’amende et du montant additionnel («droit d’entrée») a été fixé à 17 % de la valeur des ventes pour Sumitomo, Hitachi, JPS, Furukawa, Fujikura, VISCAS, Showa, Mitsubishi, EXSYM, LS Cable, Taihan ainsi que pour les entreprises jugées solidairement responsables de ces dernières.


Vanaf 1 juli 2015 werd het bedrag van de aanvullende werkloosheidsvergoeding vastgesteld op : - 12,00 EUR per werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering; - 6,00 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering.

A partir du 1 juillet 2015 le montant de l'indemnité complémentaire de chômage est fixé à : - 12,00 EUR par indemnité de chômage payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage; - 6,00 EUR par demi-indemnité payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage.


Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2014 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd op 17 juni 2014 onder het nummer 121749/CO/149.02, wordt als volgt gewijzigd : 1) Artikel 8 van de statuten van het FBZ wordt door een nieuwe als volgt opgestelde § 3 aangevuld : "Vanaf 1 juli 2015 wordt het bedrag van de aanvullende werkloosheidsvergoeding vastgesteld op : - 11,00 EUR per werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering; - 5,50 EUR per ...[+++]

Art. 2. Est modifiée comme suit, la convention collective de travail du 28 mars 2014 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds social, enregistrée le 17 juin 2014 sous le numéro 121749/CO/149.02 : 1) L'article 8 des statuts du FSE est complété par un nouveau § 3 libellé comme suit : "A partir du 1 juillet 2015 le montant de l'indemnité complémentaire de chômage est fixé à : - 11,00 EUR par indemnité de chômage payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage; - 5,50 EUR par demi-indemnité payée en application de la réglementation sur l'assurance-chômage".


Vanaf 2016 tot en met 2019, wordt het basisbedrag bedoeld in § 1, 1°, vastgesteld op 16.211,28 euro per representatieve beroepsorganisatie en wordt het aanvullend bedrag bedoeld in § 1, 2°, vastgesteld op 96,04 euro per geldige uitgebrachte stem.

Pour les années 2016 à 2019 incluse, le montant de base visé au § 1, 1°, est fixé à 16.211,28 euros par organisation professionnelle représentative et le montant complémentaire visé au § 1, 2°, est fixé à 96,04 euros par vote valable émis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 9,7 miljoen € om de annulering van de niet-begrote belastingen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggi ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 9,7 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé une allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. ...[+++]


Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden niet-gebruikte vastleggingskredieten vastgesteld voor de volgende opdrachten en programma's : Aangezien de stemming over de begroting per programma gebeurt, werden eveneens niet-gebruikte vereffeningskredieten vastgesteld, meer bepaald voor de volgende opdracht en programma : Art. 12. Om te beschikken over een uitgavenbudget van 8,45 miljoen om de annulering van de niet-begrote taksen te regulariseren, werd volgende basisallocatie gecreëerd : 06 003 55.03.3690 ESR waarop de onderstaande aanvullende vastleggi ...[+++]

Le vote du budget se faisant par programme, nous avons relevé une non utilisation de crédits d'engagements aux missions et programmes suivants : Le vote du budget se faisant par programme, nous avons également relevé une non utilisation de crédits de liquidation notamment à la mission et au programme suivant de : Art. 12. Afin de disposer d'un budget de 8,45 millions d'€ en dépense pour régulariser l'annulation des taxes non budgétisées, il est créé un allocation de base : 06 003 55.03.3690 SEC sur laquelle sont transférés les crédits d'engagements complémentaires suivants en provenance des programmes et missions ci-dessous : Art. 13. ...[+++]


Onverminderd artikel 1, lid 3, wordt het bedrag van de zekerheid voor invoer- en uitvoercertificaten vastgesteld in bijlage II. Wanneer een uitvoerheffing wordt vastgesteld, kan een aanvullend bedrag van toepassing zijn.

Sans préjudice de l’article 1er, paragraphe 3, le montant de la garantie à constituer pour les certificats délivrés à des fins d’importation ou d’exportation est celui indiqué à l’annexe II. Un montant supplémentaire peut s’appliquer en cas de fixation d’une taxe à l’exportation.


5. Volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure past de Commissie zo nodig het in lid 2 vastgestelde bedrag aan, met name rekening houdend met het aantal dieren dat het vorige kalenderjaar voor dat aanvullende bedrag in aanmerking kwam.

5. Conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, la Commission ajuste si nécessaire les montants fixés au paragraphe 2 du présent article en tenant compte, en particulier, du nombre d'animaux pouvant bénéficier du paiement pour l'année civile précédente.


b) een aanvraag van een lidstaat zoals bedoeld onder a) wordt ingewilligd voorzover de som van het aanvullende bedrag en het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), medegedeelde bedrag niet meer bedraagt dan 75 % van de totale, bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzing aan die lidstaat.

b) toute demande présentée par un État membre conformément au point a) du présent paragraphe est acceptée pour autant que la somme du montant accepté et du montant notifié conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), ne dépasse pas 75 % du montant total alloué audit État membre au titre de la décision 2000/503/CE.


d) een aanvraag van een lidstaat zoals bedoeld onder c) wordt ingewilligd voorzover de som van het aanvullende bedrag en het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), medegedeelde bedrag niet meer bedraagt dan de totale, bij Beschikking 2000/503/EG vastgestelde financiële toewijzing aan die lidstaat.

d) toute demande présentée par un État membre conformément au point c) du présent paragraphe est acceptée pour autant que la somme du montant accepté et du montant notifié conformément à l'article 16, paragraphe 1, point a), ne dépasse pas la totalité de la somme allouée audit État membre au titre de la décision 2000/503/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende bedrag vastgesteld' ->

Date index: 2024-07-01
w