Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende aanduidingen mogen » (Néerlandais → Français) :

Aanvullende aanduidingen mogen worden aangegeven mits deze niet met de metrologisch gecontroleerde aanduidingen kunnen worden verward.

Des indications supplémentaires peuvent être disponibles à condition qu'elles ne prêtent pas à confusion avec les indications contrôlées métrologiquement.


Overeenkomstig artikel 37, lid 1, onder e), ii), van Verordening (EG) nr. 753/2002 van de Commissie , mogen derde landen facultatief gebruikmaken van de aanvullende traditionele aanduidingen die zijn opgenomen in bijlage III bij die verordening, op voorwaarde dat aan de in dat artikel vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.

Conformément à l'article 37, paragraphe 1, point e) ii), du règlement (CE) no 753/2002 de la Commission , les pays tiers peuvent utiliser comme autres mentions facultatives les mentions traditionnelles complémentaires énumérées à l'annexe III dudit règlement, à condition que les exigences indiquées dans ledit article soient satisfaites.


Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot: de aanvulling van de lijst van producten genoemd in bijlage I bij deze verordening; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen betreffende het betrekken van diervoeder in het geval van een oorsprongsbenaming; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen ten aanzien van het slachten van levende dieren of ten aanzien van het betrekken van grondstoffen; de bepaling van voorschriften die grenzen stellen aan de gegevens van het productdossier; de bepaling van de symbolen van de Unie; de bep ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission, conformément à l’article 290 du traité, le pouvoir d’adopter des actes qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels du présent règlement, à savoir compléter la liste de produits énoncée à l’annexe I du présent règlement; établir les restrictions et les dérogations concernant la provenance des aliments pour animaux dans le cas d’une appellation d’origine; établir des restrictions et des dérogations concernant l’abattage d’animaux vivants ou la provenance des matières premières; établir des règles limitant les informations contenues dans le cahier des charges du produit; définir les symboles de l’Union; établir des règles transitoires supplémentaires afin de protéger les ...[+++]


Ook het derde doel, de handhaving van de bestaande geografische aanduidingen, die ook in de toekomst van aanvullende aanduidingen vergezeld mogen gaan, zal gehaald worden.

Le troisième objectif, à savoir le maintien de la validité des indications géographiques existantes et la possibilité de les compléter à l’avenir par des désignations supplémentaires, sera également atteint.


De opmerkingen met betrekking tot artikel 7, lid 5, komen erop neer dat in artikel 7, lid 5, van de nieuwe verordening een bepaling dient te worden opgenomen die zegt dat geografische aanduidingen mogen worden aangevuld met aanvullende details, overeenkomstig regelgeving van de bevoegde autoriteit in het desbetreffende land (N.B.: zie artikel 5, lid 2, van verordening 1576/89.

À propos de l’article 7, paragraphe 5, le rapporteur pour avis propose de réintégrer dans cet article du nouveau règlement une disposition par laquelle les indications géographiques pourraient être accompagnées de caractéristiques supplémentaires, sous réserve d’une réglementation de l’autorité compétente du pays en question (Remarque: correspond à l’article 5, paragraphe 2, du règlement 1576/89.)


(b) De geografische aanduidingen in bijlage III mogen worden vergezeld van aanvullende informatie, op voorwaarde dat deze gereguleerd is door de nationale of regionale autoriteiten in de lidstaten, of in overeenstemming met het desbetreffende technische dossier zoals bedoeld in de tweede alinea van artikel 16.

(b) Les indications géographiques énumérées à l’annexe III peuvent être accompagnées de mentions complémentaires à condition que celles-ci soient réglementées par les autorités nationales ou régionales des États membres ou selon la fiche technique pertinente, prévue à l'article 16, alinéa 2.


4. Handelsmerken die identiek zijn met of lijken op een geografische aanduiding of een traditionele uitdrukking of aanvullende kwaliteitsvermelding als bedoeld in de artikelen 7 en 10, dan wel deze bevatten, mogen niet worden gebruikt om het gebruik tegen te gaan van geografische aanduidingen, traditionele uitdrukkingen of aanvullende kwaliteitsvermeldingen om wijnen te omschrijven of aan te bieden die recht hebben op deze geografi ...[+++]

4. Les marques identiques ou similaires à, ou qui contiennent des indications géographiques ou des mentions traditionnelles ou des mentions de qualité complémentaires, telles qu'énumérées aux articles 6 et 10, ne sauraient être opposées à l'usage des indications géographiques ou des mentions traditionnelles ou des mentions de qualité complémentaires aux fins de la désignation ou de la présentation des vins ayant le droit d'utiliser ces indications géographiques ou ces mentions traditionnelles ou ces mentions de qualité complémentaires ...[+++]


e) voor wijn uit derde landen en voor rechtstreekse menselijke consumptie bestemde gedeeltelijk gegiste druivenmost uit derde landen mogen andere aanvullende traditionele aanduidingen dan die welke zijn opgenomen in bijlage III worden vermeld overeenkomstig de wetgeving van het betrokken derde land, alsook aanvullende traditionele aanduidingen als vermeld in bijlage III, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik ervan heeft vastgesteld en deze aanduidingen voldoen aan het bepaalde in de artikelen 23 en 24.

e) en ce qui concerne les vins des pays tiers et les moûts de raisins partiellement fermentés destinés à la consommation humaine directe des pays tiers, des mentions traditionnelles complémentaires autres que celles figurant à l'annexe III, conformément à la législation du pays tiers concerné, et des mentions traditionnelles complémentaires figurants à l'annexe III, pour autant que les conditions d'utilisation soient réglementées par le pays tiers concerné et conformément aux articles 23 et 24.


e) voor wijn uit derde landen en voor rechtstreekse menselijke consumptie bestemde gedeeltelijk gegiste druivenmost uit derde landen mogen andere aanvullende traditionele aanduidingen dan die welke zijn opgenomen in bijlage III worden vermeld overeenkomstig de wetgeving van het betrokken derde land, alsook aanvullende traditionele aanduidingen als vermeld in bijlage III, voorzover het betrokken derde land een regeling voor het gebruik ervan heeft vastgesteld en deze aanduidingen voldoen aan het bepaalde in de artikelen 23 en 24;

e) en ce qui concerne les vins des pays tiers et les moûts de raisins partiellement fermentés destinés à la consommation humaine directe des pays tiers, des mentions traditionnelles complémentaires autres que celles figurant à l'annexe III, conformément à la législation du pays tiers concerné, et des mentions traditionnelles complémentaires figurants à l'annexe III, pour autant que les conditions d'utilisation soient réglementées par le pays tiers concerné et conformément aux articles 23 et 24;


5 bis. Handelaren en organisaties mogen de in de leden 2 en 5 vereiste vermeldingen aanvullen, mits deze aanvullende vermeldingen niet verward kunnen worden met aanduidingen die beschermd zijn overeenkomstig de verordeningen (EEG) nrs. 2081/92 en 2082/92 en mits aan de voorwaarden van de leden 2 en 5 wordt voldaan.

5 bis. Les opérateurs et organisations peuvent élargir les indications exigées aux paragraphes 2 et 5, à la condition que cet élargissement ne se confonde pas avec les indications qui sont protégées conformément aux règlements (CEE) nº 2081/92 et (CEE) nº 2082/92 et que les conditions visées aux paragraphes 2 et 5 soient remplies.


w