Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend stelsel van sociale zekerheid
Aanvullende OCMW-uitkeringen
Aanvullende stelsels
Stelsel van aanvullende bijstandsuitkeringen
Stelsel van aanvullende verzekering

Vertaling van "aanvullend stelsel ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend stelsel van sociale zekerheid

régime complémentaire de sécurité sociale




stelsel van aanvullende verzekering

régime de l'assurance complémentaire


aanvullende OCMW-uitkeringen | stelsel van aanvullende bijstandsuitkeringen

système de prestations complémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde te kunnen reageren op wijzigingen in de sectorale landbouwwetgeving en om de doeltreffendheid van het in dit hoofdstuk ingevoerde stelsel van controles achteraf te waarborgen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen die een lijst bevatten van de maatregelen die zich, ten gevolge van hun structuur en van de controlevereisten, niet lenen voor aanvullende controles achteraf door middel van controles van handelsdocumenten en die derhalve niet aan een dergelijke controle uit h ...[+++]

Afin de tenir compte des modifications de la législation agricole sectorielle et de veiller à l'efficacité du système des contrôles ex-post établi au présent chapitre, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 115 afin d'établir une liste de mesures qui, de par leur conception et leurs exigences de contrôle, ne se prêtent pas à des contrôles ex-post supplémentaires sur la base des documents commerciaux et qui ne sont dès lors pas soumises au contrôle prévu par le présent chapitre.


Het toepassingsgebied van het Benelux-verdrag van 1962 is even uitgebreid als dat van het Verdrag van 1959, zoals gewijzigd door het Aanvullend Protocol (artikel 22 van het Benelux-verdrag), maar de bepalingen inzake de uitvoering van ambtelijke opdrachten (artikelen 23 tot 29), de mededeling van processtukken en rechterlijke beslissingen (artikel 30), de mededeling van gerechtelijke inlichtingen (artikelen 36 en 43) verschillen aanzienlijk van het stelsel ingevoerd door het Europees Verdrag van 1959, zoals gewijz ...[+++]

Le Traité Benelux de 1962 a un champ d'application aussi étendu que la Convention de 1959, telle que modifiée par le Protocole additionnel (article 22 du Traité Benelux), mais les dispositions relatives à l'exécution de commissions rogatoires (articles 23 à 29), à la remise d'actes de procédure et de décisions judiciaires (article 30) et à la communication d'informations judiciaires (articles 36 et 43) divergent en de nombreux points du système instauré par la Convention européenne de 1959, telle que modifiée par le Protocole additionnel.


"sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel" : het geheel van het stelsel van aanvullend pensioen en het stelsel van solidariteitstoezegging zoals ingevoerd in uitvoering van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst;

"régime de pension complémentaire sectoriel social" : l'ensemble du régime de pension complémentaire et de l'engagement de solidarité comme instauré en exécution de la présente convention collective de travail;


« 3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012; De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectus vermeld worden. c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het ...[+++]

3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 12 novembre 2012, des contrôles de critères d'éligibilité (catégorie et montant) sont mis en place par le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen, overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8, 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012. De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectus vermeld worden. c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het Ko ...[+++]

3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions ; b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8, 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 12 novembre 2012, des contrôles de critères d'éligibilité (catégorie et montant) sont mis en place par ...[+++]


5. Ten laste nemen van bijzondere bijdragen Art. 19. De bijzondere werkgeversbijdragen op het conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, ingevoerd door het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, betreffende de sociale zekerheidsbijdragen en inhoudingen verschuldigd op brugpensioenen/stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, op aanvullende vergoedin ...[+++]

5. Prise en charge de cotisations spéciales Art. 19. Les cotisations patronales spéciales sur le régime de chômage avec complément d'entreprise, introduit par l'arrêté royal du 29 mars 2010 portant exécution du chapitre 6 du titre XI de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, relatif aux cotisations de sécurité sociale et aux retenues dues sur des prépensions/régime de chômage avec complément d'entreprise, sur des indemnités complémentaires à certaines allocations de sécurité sociale et sur des indemnités d'invalidité, sont prises en charge par le fonds.


Vanaf 2011 wordt een sectoraal stelsel inzake aanvullend pensioen ingevoerd.

Un système sectoriel de pension complémentaire est instauré à partir de 2011.


Het conventioneel brugpensioen - intussen 'stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag' (SWT) werd ingevoerd door cao nr. 17. Dankzij die regeling heeft een oudere werknemer (in principe minstens 60 jaar) die wordt ontslagen, naast zijn werkloosheidsuitkering en tot de pensioenleeftijd, recht op een aanvullende vergoeding 'brugpensioen', die in principe verschuldigd is door de vroegere werkgever.

Mis en place par la convention collective de travail n° 17, la prépension conventionnelle devenue "régime de chômage avec complément d'entreprise" permet à un travailleur âgé, en principe, d'au moins 60 ans et victime d'un licenciement de bénéficier, en plus des allocations de chômage et jusqu'à l'âge de la pension, d'une indemnité complémentaire dite de "prépension", en principe à charge de l'employeur.


De gewaarborgde gezinsbijslag is een aanvullend recht dat werd ingevoerd voor degenen die niet onder het stelsel vallen van de werknemers, van de zelfstandigen of van het overheidspersoneel.

Les prestations familiales garanties constituent un droit complémentaire instauré pour ceux qui ne ressortissent pas au régime des travailleurs ou des indépendants et qui ne font pas partie du personnel des services publics.


In dat verband wordt met het wetsontwerp een stelsel met twee snelheden ingevoerd: sommige bepalingen zijn dwingend in de betrekkingen met een consument, maar aanvullend tussen beroepsmensen, wat voor meer soepelheid zorgt in de betrekkingen tussen de beroepsmensen.

À cet égard, le projet de loi établit un régime à deux vitesses : certaines dispositions sont impératives dans les relations avec un consommateur, mais supplétives entre professionnels, ce qui introduit plus de souplesse pour leurs relations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullend stelsel ingevoerd' ->

Date index: 2021-07-12
w