Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
EG-protocol
EU-protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «aanvullend protocol betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de voorlopige toepassing van het Aanvullend Protocol bij het Protocol nopens de oprichting van Europese Scholen van 13 april 1962

Protocole concernant l'application provisoire du Protocole additionnel au Protocole concernant la création d'Ecoles européennes du 13 avril 1962


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)


Aanvullend Protocol bij het Protocol van Genève (1979) bij de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Protocole additionnel au Protocole de Genève (1979) annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het op 15 december 1975 te Luxemburg ondertekende Aanvullend Protocol betreffende de School te München, dat is opgesteld onder verwijzing naar het Protocol van 13 april 1962, wordt door dit Verdrag onverlet gelaten.

Le protocole additionnel concernant l'école de Munich, établi par référence au protocole du 13 avril 1962 et signé à Luxembourg le 15 décembre 1975, n'est pas affecté par la présente convention.


Sommige lidstaten van de Europese Unie hebben overigens het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde en het aanvullend Protocol betreffende orgaan- en weefseltransplantatie van menselijke herkomst ondertekend (1) België heeft dat echter niet gedaan.

Par ailleurs, il convient de noter que certains États membres de l'Union européenne sont signataires de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine ainsi que du Protocole additionnel relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine (1) . Ce n'est cependant pas le cas de la Belgique.


Dit artikel is in strijd met artikel 20 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, artikel 14 van het aanvullend Protocol betreffende orgaan- en weefseltransplantatie van menselijke herkomst, en de richtlijn van 7 juli 2010 van de Europese Unie inzake kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke organen, bestemd voor transplantatie (3) (4) .

Cet article est en contradiction avec l'article 20 de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine l'article 14 du Protocole additionnel relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine et la directive de l'Union européenne du 7 juillet 2010 relative aux normes de qualité et de sécurité des organes humains destinés à la transplantation (3) (4) .


Die supranationale regels gelden al sinds de verdragen van Den Haag van 1954 en het eerste aanvullend protocol betreffende de uitvoer van goederen in oorlogstijd.

Ces règles supranationales existent depuis, notamment, les conventions de La Haye de 1954, et le premier protocole additionnel sur les exportations de biens en temps de guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens neemt akte van de verklaringen van de minister dat het wetsontwerp ertoe strekt het Belgisch recht aan te passen aan de internationale verplichtingen waaraan ons land moet voldoen in het raam van de Raad van Europa, alsook van het feit dat België zich dringend moet schikken naar het Verdrag inzake informaticacriminaliteit en naar het Aanvullend Protocol betreffende de bestraffing van racistische en xenofobe feiten gepleegd met behulp van informaticasystemen.

Mme Nyssens prend note des déclarations de la ministre selon lesquelles le projet de loi vise à adapter le droit belge à la suite des obligations internationales auxquelles notre pays doit répondre dans le cadre du Conseil de l'Europe ainsi que du fait qu'il y a urgence pour se conformer à la Convention sur la cybercriminalité et au Protocole additionnel relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting van een aanvullend protocol betreffende de handel in bepaalde soorten vis en visserijproducten bij de Europa-overeenkomst, waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië anderzijds.

Le Conseil a adopté une décision relative à la conclusion d'un protocole additionnel à l'Accord européen établissant une association entre la CE et ses États membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, protocole fixant les dispositions applicables aux échanges de certains poissons et produits de la pêche.


De Raad nam het besluit van de Raad aan houdende sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili over een aanvullend protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken bij de kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds.

Le Conseil a adopté une décision concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Chili ajoutant à l'accord-cadre de coopération entre la Communauté européenne et les Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, un protocole additionnel relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière.


De Associatieraad sprak zijn tevredenheid uit over de sluiting van het aanvullend protocol betreffende de deelneming van Bulgarije aan communautaire programma's.

Le Conseil d'association a fait part de sa satisfaction quant à la conclusion du protocole additionnel sur la participation de la Bulgarie aux programmes communautaires.


De Raad heeft de Commissie gemachtigd om namens de Gemeenschap met Cyprus te onderhandelen om de bestaande overeenkomst tussen de EEG en Cyprus uit 1972 aan te vullen met een aanvullend protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand op douanegebied.

Le Conseil a autorisé la Commission à négocier, au nom de la Communauté, avec Chypre, en vue de compléter l'accord conclu entre la CEE et Chypre qui remonte à décembre 1972, en ajoutant un protocole additionnel relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière.


De Associatieraad was ingenomen met de geslaagde onderhandelingen over de herziening van het Aanvullend Protocol betreffende de handel in textielprodukten.

Le Conseil d'association a salué le résultat favorable des négociations sur la révision du protocole additionnel sur le commerce des produits textiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullend protocol betreffende' ->

Date index: 2024-02-11
w