Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Fabrikant-aanvrager
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie

Traduction de «aanvragers mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer








mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in deze afdeling bedoelde toelagen worden evenwel alleen toegekend voor tentoonstellingen die individueel namens de aanvrager worden georganiseerd en die de zending vanuit België van vertegenwoordigers van de aanvrager naar die salons of beurzen impliceren en die de actieve bevordering van de producten of diensten van de aanvrager mogelijk maken.

Toutefois, les subventions visées par la présente section sont accordées uniquement aux expositions réalisées à titre individuel, sous le nom propre du demandeur, impliquant l'envoi, au départ de la Belgique, de représentants du demandeur auxdits salons ou foires et permettant la promotion active des produits ou services du demandeur.


Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel aan het beste oor, zonder apparatuur, een gemiddeld gehoorverlies van ten minste 60 dB vertonen; - ofwel een spraakgebrek vertonen waardoor functioneel spreken niet mogelijk is; - ofwel, na optische correctie aan het beste oog, een gezichtsscherpte gelijk aan of minder dan 2/10 vertonen; ofwel een functioneel bilan voorleggen waarvan het model door de dienst is goedgekeurd en dat door een in revalidatie gespecialiseerde oogarts is ver ...[+++]

Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une diminution auditive moyenne de 60db au moins à la meilleure oreille, sans appareillage; - soit une déficience de la parole ne permettant pas une expression orale fonctionnelle; - soit, après correction optique au meilleur oeil, une acuité visuelle égale ou inférieure à 2/10, soit présenter un bilan fonctionnel dont le modèle est approuvé par le service et réalisé par un ophtalmologue spécialisé en réadaptation stipulant qu'il présente une déficience visuelle rendant impossible la lecture sans l'usage d'une des prestations reprises ci- ...[+++]


Dat verslag vermeldt de namen van de aanvragers die gekozen werden overeenkomstig artikel 30, § 1, voor elke toegewezen woning, de berekening die een rangschikking van de aanvragers mogelijk heeft gemaakt of, in voorkomend geval, de redenen die de toepassing van artikel 31 gerechtvaardigd hebben, de uiteindelijk gekozen aanvrager en de kenmerken van zijn gezin en van de woning.

Ce rapport mentionne les noms des demandeurs retenus en application de l'article 30, § 1, pour chaque logement attribué, le calcul qui a permis de départager les demandeurs ou, le cas échéant, les motivations qui ont justifié le recours à l'article 31, le demandeur finalement retenu et les caractéristiques de son ménage et du logement.


Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel aan het beste oor, zonder apparatuur, een gemiddeld gehoorverlies van ten minste 60 dB vertonen; - ofwel een spraakgebrek vertonen waardoor functioneel spreken niet mogelijk is; - ofwel, na optische correctie aan het beste oog, een gezichtsscherpte gelijk aan of minder dan 2/10 vertonen; ofwel een functioneel bilan voorleggen waarvan het model door de dienst is goedgekeurd en dat door een in revalidatie gespecialiseerde oogarts is ver ...[+++]

Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une diminution auditive moyenne de 60db au moins à la meilleure oreille, sans appareillage; - soit une déficience de la parole ne permettant pas une expression orale fonctionnelle; - soit, après correction optique au meilleur oeil, une acuité visuelle égale ou inférieure à 2/10, soit présenter un bilan fonctionnel dont le modèle est approuvé par le service et réalisé par un ophtalmologue spécialisé en réadaptation stipulant qu'il présente une déficience visuelle rendant impossible la lecture sans l'usage d'une des prestations reprises ci- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Ter uitvoering van artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015 geeft de aanvrager de volgende informatie door via het e-loket: 1° een beschrijving van de achtergrond en de probleemstelling of uitdaging; 2° een beschrijving van het innovatiedoel; 3° gegevens over de technologische vernieuwing, het proces en, als dat van toepassing is, het beoogde product; 4° een plan van aanpak; 5° gegevens over de aanvrager en de projectpartners; 6° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de economische duurzaamheid van het bedrijf of de sector; 7° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de ecolog ...[+++]

Art. 4. En application de l'article 7, premier alinéa, 2°, de l'arrêté du 24 avril 2015, le demandeur transmet les données suivantes par le guichet électronique: 1° une description générale du contexte et du problème ou du défi ; 2° une description de l'objectif de l'innovation ; 3° des données relatives à l'innovation technologique du processus et, le cas échant, du produit visé ; 4° un plan d'approche ; 5° des données relatives au demandeur et aux partenaires du projet ; 6° une description de la contribution du projet à la réalisation de la viabilité économique de l'entreprise ou du secteur ; 7° une description de la contributio ...[+++]


De Europese Commissie heeft bij haar goedkeuring wel degelijk rekening gehouden met dit gebrek aan gegevens : de Lidstaten worden verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijke risico’s van producten die deze stof bevatten, in het bijzonder voor bijen, en de aanvrager is verplicht bevestigende gegevens te verstrekken met betrekking tot de gevolgen voor bijen.

Dans son approbation, la Commission européenne a bien tenu compte de ce manque de données : les États membres sont invités à faire particulièrement attention aux risques que les produits contenant cette substance peuvent présenter, notamment pour les abeilles, et le demandeur est obligé de fournir des données de confirmation concernant les effets sur abeilles.


1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweigerd werd. Indien geweigerd: de reden; d) de financiële waarde van de aanvraag; e) de ...[+++]

S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.


Dat verslag vermeldt de namen van de aanvragers die gekozen werden overeenkomstig artikel 23octies, § 1, voor elke toegewezen woning, de berekening die een rangschikking van de aanvragers mogelijk heeft gemaakt of, in voorkomend geval, de redenen die de toepassing van artikel 23novies gerechtvaardigd hebben, de uiteindelijk gekozen aanvrager en de kenmerken van zijn gezin en van de woning.

Ce rapport mentionne les noms des demandeurs retenus en application de l'article 23octies, § 1, pour chaque logement attribué, le calcul qui a permis de départager les demandeurs ou, le cas échéant, les motivations qui ont justifi é le recours à l'article 23novies, le demandeur fi nalement retenu et les caractéristiques de son ménage et du logement.


De kennisgeving van de gevallen van overmacht, bedoeld in § 1, of de aanvraag tot erkenning als overmacht, bedoeld in § 2, worden samen met de bijbehorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de beheerder of aanvrager respectievelijk bij de maatschappij of de administratie binnen een termijn van tien werkdagen te rekenen vanaf het tijdstip waarop dit voor de beheerder of aanvrager mogelijk is.

Le gestionnaire ou le demandeur adresse par écrit la notification des cas de force majeure, visés au § 1, ou la demande de reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, conjointement avec les pièces justificatives s'y rapportant, à la société ou l'administration, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la date à laquelle le gestionnaire ou le demandeur sont en mesure de le faire.


De Commissie stelt bindende voorschriften voor, op basis van duidelijk omschreven en objectieve criteria, om een duidelijk onderscheid tussen de verschillende categorieën van aanvragers mogelijk te maken.

La Commission propose d'instaurer des règles impératives, sur la base de critères objectifs et clairement définis, afin qu'une nette distinction puisse être établie entre les catégories de demandeurs.


w