Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvragers daarmee rekening » (Néerlandais → Français) :

9. - De beslissing Afdeling 1. - Inhoud van de beslissing Art. 48. § 1. De beslissing over de vergunningsaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de datum van de vergunningsaanvraag en, in voorkomend geval, de datum van de indiening van het beroep; 2° de ligging van het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 3° de naam en het adres van de aanvrager of exploitant; 4° in voorkomend geval, een verwijzing naar de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie, en de wijze waarop ...[+++]

9. - La décision Section 1. - Contenu de la décision Art. 48. § 1. La décision au sujet de la demande de permis contient au moins les éléments suivants : 1° la date de la demande de permis et, le cas échéant, la date de l'introduction du recours ; 2° l'emplacement de l'objet de la demande de permis ; 3° le nom et l'adresse du demandeur ou de l'exploitant ; 4° le cas échéant, un renvoi aux avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question et à la façon dont ils ont été traités ; 5° le cas échéant, un renvoi ...[+++]


212 | Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden De geraadpleegde partijen hebben het idee van een uniforme, vereenvoudigde, transparante en vlotte toelatingsprocedure goed ontvangen. De betrokkenheid van de lidstaten bij de toelatingsprocedure als verplichte tussenschakel tussen een eventuele aanvrager en de Commissie is door de lidstaten bekritiseerd. Deze “extra-step procedure” lijkt te worden beschouwd als een bureaucratische complicatie die de procedure onnodig vertraagt. Dit voorstel sc ...[+++]

212 | Synthèse des réponses reçues et de la façon dont elles ont été prises en compte Les parties consultées ont favorablement accueilli l'idée d'une procédure d'autorisation uniforme, simplifiée, transparente et expédiente. L'implication des Etats membres dans la procédure d'autorisation en tant que relais obligé entre un éventuel demandeur et la Commission a été critiquée par les Etats membres. Cette "extra-step procedure" semble être considérée comme une complication bureaucratique qui retarde la procédure inutilement. Par conséquent, la présente proposition supprime le rôle de "boîte aux lettres" des autorités nationales dans la proc ...[+++]


Als extra aansporing moet een voorwaardelijke vrijstelling van de vergoeding worden gegeven aan aanvragers die wetenschappelijk advies hebben aangevraagd en daarmee bij de ontwikkeling van hun geneesmiddel daadwerkelijk rekening hebben gehouden.

Comme incitation supplémentaire, l'exemption conditionnelle de la redevance doit être accordée aux demandeurs qui ont sollicité un tel conseil et qui en ont effectivement tenu compte lors du développement de leur médicament.


Overwegende dat de nieuwe bepalingen inzake de samenstelling van een dossier voor een aanvraag tot erkenning, zoals deze volgen uit de Richtlijnen 96/12/EG, 96/46/EG en 96/68/EG tot wijziging van de Richtlijn 91/414/EEG, onverwijld dienen te worden vastgesteld, zodat de aanvragers daarmee rekening kunnen houden bij het samenstellen van hun dossiers,

Considérant que les nouvelles dispositions au sujet de la composition d'un dossier pour une demande d'agréation, résultant des Directives 96/12/CE, 96/46/CE et 96/68/CE modifiant la Directive 91/414/CEE, doivent être établies sans retard, afin de permettre aux demandeurs de les utiliser dans la préparation de leurs dossiers,


e) indien niet is voldaan aan de bepalingen van artikel 12, § 1 van het koninklijk besluit : een attest van een bank of van een daarmee gelijkgestelde financiële instelling waaruit blijkt dat de persoon die in voorkomend geval werd aangewezen om de vervoerswerkzaamheden van de aanvrager permanent en daadwerkelijk te leiden, volmacht heeft op de rekening van de aanvrager;

e) s'il n'est pas satisfait aux dispositions de l'article 12, § 1 de l'arrêté royal : d'une attestation d'une banque ou d'un organisme financier y assimilé, dont il ressort que la personne éventuellement désignée pour diriger effectivement et en permanence l'activité de transport du requérant a le pouvoir de signature sur le compte du requérant;


c) indien niet is voldaan aan de bepalingen van artikel 12, § 1 van het koninklijk besluit : een attest van een bank of van een daarmee gelijkgestelde financiële instelling waaruit blijkt dat de persoon die werd aangewezen om de vervoerswerkzaamheden van de aanvrager permanent en daadwerkelijk te leiden, volmacht heeft op de rekening van de aanvrager;

c) s'il n'est pas satisfait aux dispositions de l'article 12, § 1 de l'arrêté royal : d'une attestation d'une banque ou d'un organisme financier y assimilé, dont il ressort que la personne désignée pour diriger effectivement et en permanence l'activité de transport du requérant a le pouvoir de signature sur le compte du requérant;


Hier moeten de aanvrager en/of de architect aantonen dat ze minstens kennis hebben genomen van en zich een oordeel hebben gevormd over die bepalende factoren, en aangeven op welke wijze het voorgestelde project daarmee rekening heeft gehouden of daarop inspeelt.

Ici, le demandeur et/ou l'architecte doivent démontrer qu'ils ont à tout le moins pris connaissance de, et se sont fait une opinion sur, ces facteurs déterminants, et indiquer de quelle manière le projet présenté les prend en considération ou les utilise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragers daarmee rekening' ->

Date index: 2024-07-31
w