Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager
Gids voor aanvragers voor Socrates
Leidraad voor aanvragers

Vertaling van "aanvrager wordt gezonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gelijkwaardigheid van de aanvrage met een internationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande


Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers

Guide du candidat Socrates


gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4.Indien het gemeentecollege zijn beslissing niet binnen de voorgeschreven termijn aan de aanvrager heeft gezonden, moet het hem het bedrag terugbetalen, dat het als dossierkosten inde.

§ 4. Lorsque le collège communal n'a pas envoyé sa décision au demandeur dans le délai imparti, il lui restitue le montant perçu au titre de frais de dossier.


Wanneer de bevoegde overheid de gemachtigd ambtenaar of de Regering is, of indien het bericht van ontvangst of de lijst van de ontbrekende stukken bedoeld in artikel D.IV.33 binnen de termijn van twintig dagen niet aan de aanvrager wordt gezonden, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en bepaalt het gemeentebestuur de datum van de eerste dag van aanplakking.

Lorsque l'autorité compétente est le Fonctionnaire délégué ou le Gouvernement ou lorsque, à défaut de l'envoi dans le délai de vingt jours au demandeur de l'accusé de réception ou du relevé des pièces manquantes visés à l'article D.IV.33, la demande est considérée comme recevable, l'administration communale fixe la date du premier jour de l'affichage.


Beslissingen omtrent de aanvragen tot erkenning of tot vernieuwing van de erkenning worden genomen bij ministerieel besluit, waarvan een voor eensluidend verklaard afschrift aan de aanvrager wordt gezonden.

Les décisions relatives aux demandes d'agrément ou de renouvellement d'agrément sont prises par arrêté ministériel dont une copie certifiée conforme est transmise au demandeur.


Beslissingen omtrent de aanvragen tot erkenning of tot vernieuwing van de erkenning worden genomen bij ministerieel besluit, waarvan een voor eensluidend verklaard afschrift aan de aanvrager wordt gezonden.

Les décisions relatives aux demandes d'agrément ou de renouvellement d'agrément sont prises par arrêté ministériel dont une copie certifiée conforme est transmise au demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing van de gemachtigd ambtenaar tot toekenning of weigering van de vergunning of ter aflevering van het stedenbouwkundig attest nr. 2 wordt tegelijkertijd gezonden aan het gemeentecollege en aan de aanvrager gezonden binnen de volgende termijnen te rekenen van de dag waarop de gemachtigd ambtenaar het in artikel D.IV.33 bedoelde bericht van ontvangst heeft gezonden of, bij gebrek, te rekenen van de dag volgend op het verstrijken van de termijn waarover hij beschikte om het bericht va ...[+++]

La décision du fonctionnaire délégué octroyant ou refusant le permis ou délivrant le certificat d'urbanisme n° 2 est simultanément envoyée au collège communal et au demandeur dans les délais suivants à dater du jour où le fonctionnaire délégué a envoyé l'accusé de réception visé à l'article D.IV.33, ou, à défaut, à dater du jour suivant le terme du délai qui lui était imparti pour envoyer l'accusé de réception :


De beslissing van het gemeentecollege tot toekenning of weigering van de vergunning of ter aflevering van het stedenbouwkundig attest nr. 2 wordt aan de aanvrager gezonden binnen de volgende termijnen te rekenen van de dag waarop het gemeentecollege het in artikel D.IV.33 bedoelde bericht van ontvangst heeft gezonden of, bij gebrek, te rekenen van de dag volgend op het verstrijken van de termijn waarover hij beschikte om het bericht van ontvangst te zenden :

La décision du collège communal octroyant ou refusant le permis ou délivrant le certificat d'urbanisme n° 2 est envoyée au demandeur dans les délais suivants à dater du jour où le collège communal a envoyé l'accusé de réception visé à l'article D.IV.33 ou, à défaut, à dater du jour suivant le terme du délai qui lui était imparti pour envoyer l'accusé de réception :


Het door de dienst aan de Commissie gezonden antwoord wordt eerst door de aanvrager volgens zijn eigen procedures bekrachtigd en aan de Minister meegedeeld.

La réponse envoyée à la Commission par le service est préalablement validée par le demandeur selon ses procédures propres et portée à la connaissance du Ministre.


III. Gelieve bij de aanvraag de volgende dokumenten te voegen : 1°) Een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie Zegelwetboek : artikel 50, 47°) of een ander officieel dokument waarin de geboorteplaats en -datum vermeld staan; 2°) een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (insgelijks op ongezegeld papier); 3°) een studiegetuischrift, getekend door de directeur van de onderwijsinstelling met vermelding van de aard van de studies, de klas of leergang alsook de behaalde resultaten (globaal percentage); 4°) een fotocopie van het laatste aanslagbiljet door de Administratie der directe belastingen naar de ouders van ...[+++]

III. LES REQUETES DOIVENT ETRE ACCOMPAGNEES 1) d'un extrait d'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (code du timbre, art. 59.47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2) d'un certificat de composition de ménage délivré par l'administration communale; 3) d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également; 4) d'un certificat d'études délivré par le chef d'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 5) d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle ...[+++]


„een schriftelijke verklaring dat drie monsters van het toevoegingsmiddel door de aanvrager rechtstreeks naar het in artikel 21 bedoelde referentielaboratorium van de Europese Unie zijn gezonden; ”;

«une déclaration écrite selon laquelle le demandeur a envoyé trois échantillons de l'additif pour l'alimentation animale directement au laboratoire de référence de l'Union européenne visé à l'article 21; »


Na goedkeuring worden het beoordelingsrapport, de samenvatting van de productkenmerken, de etikettering en de bijsluiter naar de betrokken lidstaten en naar de aanvrager gezonden.

Le rapport d'évaluation ainsi que le résumé approuvé des caractéristiques du produit, l'étiquetage et la notice sont transmis aux États membres concernés et au demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager wordt gezonden' ->

Date index: 2024-03-16
w