Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager
Los verzonden zending
Losse zending
Taks- en rechtvrije zending
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zending vrij van porten en rechten

Traduction de «aanvrager per zending » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande








taks- en rechtvrije zending | zending vrij van porten en rechten

envoi franc de taxes et de droits


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen tien werkdagen na ontvangst van de aanvraag van bijkomende steun geeft het betaalorgaan de aanvrager per zending kennis van : 1° hetzij de ontvankelijkheid van de aanvraag van bijkomende steun als ze volledig en conform bevonden wordt; 2° hetzij de niet-ontvankelijkheid van de aanvraag van bijkomende steun als ze onvolledig of niet-conform bevonden wordt.

Dans les dix jours ouvrables suivant la réception de la demande d'aide complémentaire, l'organisme payeur notifie par envoi au demandeur soit : 1° la recevabilité de la demande d'aide complémentaire lorsque celle-ci est considérée comme complète et conforme; 2° l'irrecevabilité de la demande d'aide complémentaire lorsque celle-ci est incomplète ou non conforme.


Art. 16. Bij gebrek aan een beslissing binnen de voorgeschreven termijn, kan de aanvrager per zending een herinneringsschrijven sturen aan het gemeentecollege.

Art. 16. A défaut de décision dans le délai imparti, le demandeur peut adresser un rappel par envoi au conseil communal.


Het resultaat van het onderzoek, vermeld in het eerste lid, wordt bij beveiligde zending aan de aanvrager meegedeeld binnen een termijn van negentig dagen vanaf de dag na de datum waarop het meldingsformulier is ingediend hetzij na de ontvangst van de ontbrekende gegevens of documenten.

Le résultat de l'examen, visé au premier alinéa, est communiqué au requérant par envoi sécurisé dans un délai de nonante jours à compter du jour suivant la date à laquelle le formulaire de notification a été introduit ou de la date de réception des données ou documents manquants.


Daartoe wordt er door de aanvrager bij de certificerende instelling een gemotiveerde aanvraag ingediend binnen de vijftien dagen volgend op de ontvangst door de aanvrager van het advies van de certificerende instelling bedoeld in artikel 32, § 1, met afschrift aan de dienst bij elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek.

A cette fin, une demande motivée est introduite auprès de l'organisme certificateur par le demandeur, dans les quinze jours suivant la réception par le demandeur de l'avis émis par l'organisme certificateur visé à l'article 32, § 1, avec copie au service, par tout moyen permettant de conférer une date certaine à l'envoi, conformément aux articles D.15 et D.16 du Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het advies suggesties voor wijzigingen of vragen naar aanvullende inlichtingen ten behoeve van de aanvrager omvat, maakt de aanvrager die over binnen de vijftien dagen volgend op het houden van de vergadering bij elk middel dat vaste datum aan de zending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek.

Au cas où l'avis, comprend des suggestions de modifications ou des demandes de compléments d'information à destination du demandeur, celles-ci lui sont transmises dans les quinze jours suivant la tenue de la réunion par tout moyen de conférer date certaine à l'envoi au sens des articles D.15 et D.16 du Code.


Art. 32. De certificerende instelling bezorgt de aanvrager binnen de eenentwintig dagen volgend op de organoleptische analyse een gemotiveerd advies bij elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek.

Art. 32. L'organisme certificateur remet un avis motivé sur la décision de reconnaissance au demandeur dans les vingt et un jours suivant l'analyse organoleptique, par tout moyen permettant de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code.


Art. 23. In artikel VII. 119, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, 5°, vierde lid, worden de woorden "wordt aan de aanvrager meegedeeld bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "wordt aan de aanvrager meegedeeld bij een aangetekende zending"; 2° paragraaf 1, wordt aangevuld met een bepaling onder 11°, luidende : "11° de mobilis ...[+++]

. Art. 23. A l'article VII. 119, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, 5°, alinéa 4, les mots « est communiqué au demandeur par lettre recommandée à la poste » sont remplacés par les mots « est communiqué au demandeur par envoi recommandé »; 2° le paragraphe 1, est complété par un 11°, rédigé comme suit : « 11° les organismes de mobilisation au sens de l'article 2 de la loi du 3 août 2012 relative à des mesures diverses pour faciliter la mobilisation de créances dans le secteur financier».


Art. 509. § 1. Elke aanvraag tot het verkrijgen van een erfgoedcertificaat wordt door de aanvrager per zending ingediend bij de directeur-generaal van het bestuur.

Art. 509. § 1. Toute demande de certificat de patrimoine est introduite, par envoi, par le demandeur auprès du directeur général de l'administration.


Het in artikel 3.1.1.4, sub 2° bedoelde afvalbeheerplan wordt goedgekeurd volgens de volgende procedure : 1° de aanvraag tot goedkeuring van het afvalbeheerplan wordt bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden, met toevoeging van de volgende bijlagen : a) in voorkomend geval een afschrift van de oprichtingsakte en van de eventuele wijzigingen hieraan gedurende de laatste vijf jaar; b) het ontwerp van afvalbeheerplan waarvoor de goedkeuring wordt gevraagd; 2° het bevoegde Afdelingsh ...[+++]

Le plan des déchets visé à l'article 3.1.1.4, 2° est approuvé selon la procédure suivante : 1° la demande d'approbation du plan des déchets est adressée à l'OVAM, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, et est datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique pouvant engager la société, et comprend les annexes suivantes : a) le cas échéant, copie de l'acte de constitution et des modifications éventuelles y apportées au cours des cinq premières années; b) le projet de plan des déchets faisant l'objet de la demande d'approbation; 2° Le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée so ...[+++]


De in § 4 bedoelde erkenningsaanvraag wordt behandeld als volgt : 1° de aanvraag wordt in drievoud bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden; 2° het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM onderzoekt de aanvraag bedoeld sub 1° op haar volledigheid overeenkomstig het bepaalde in § 4; a) wordt de aanvraag onvolledig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door bedoeld Afdelingshoofd schriftelijk in kennis gesteld, met vermel ...[+++]

La demande d'agrément visée au § 4 suit la procédure suivante : 1° la demande est adressée à l'OVAM en trois exemplaires, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique habilitée à engager la société; 2° le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée sous 1° est complète, conformément aux dispositions du § 4; a) si la demande est incomplète, le demandeur en est informé par écrit par le Chef de division précité dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande, avec mention des informations et éléments manquants ou néce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager per zending' ->

Date index: 2021-09-24
w