Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager

Vertaling van "aanvrager machtigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist

certificat conférant le titre de médecin spécialiste


de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations








gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° in voorkomend geval, een kopie van het document waarvan sprake in artikel 8, § 1, van de Ordonnantie, die de aanvrager machtigt om de wapens te verwerven of voorhanden te hebben overeenkomstig de wapenwet van 8 juni 2006 en haar uitvoeringsbesluiten;

4° le cas échéant, une copie du document visé à l'article 8, § 1 de l'Ordonnance, habilitant le demandeur à détenir ou acquérir les armes, conformément à la loi sur les armes du 8 juin 2006 et ses arrêtés d'exécution;


2° in voorkomend geval, een kopie van het document waarvan sprake in artikel 8, § 1, van de Ordonnantie, die de aanvrager machtigt om de wapens te verwerven of voorhanden te hebben overeenkomstig de wapenwet van 8 juni 2006 en haar uitvoeringsbesluiten.

2° le cas échéant, une copie du document visé à l'article 8, § 1 de l'Ordonnance, habilitant le demandeur à détenir ou acquérir les armes, conformément à la loi sur les armes du 8 juin 2006 et ses arrêtés d'exécution.


In voorkomend geval, wordt een kopie van het document toegevoegd waarvan sprake in artikel 8, § 1, van de Ordonnantie, die de aanvrager machtigt om de wapens te verwerven of voorhanden te hebben overeenkomstig de wapenwet van 8 juni 2006 en haar uitvoeringsbesluiten.

Le cas échéant, une copie du document visé à l'article 8, § 1 de l'Ordonnance, habilitant le demandeur à détenir ou acquérir les armes, conformément à la loi sur les armes du 8 juin 2006 et ses arrêtés d'exécution, est jointe à la demande.


De bevoegde overheid of de persoon die ze daartoe machtigt krachtens artikel D.IV.33 of de gemachtigd ambtenaar wanneer hij de overheid is die belast is met het onderzoek van de vergunningsaanvragen bedoeld in de artikelen D.II.54, D.IV.25 en D.V.16, kan de aanvrager uitnodigen om het bijkomend exemplaar mee te delen op informaticadrager met vermelding van het formaat van het desbetreffende bestand.

L'autorité compétente ou la personne qu'elle délègue en vertu de l'article D.IV.33 ou le fonctionnaire délégué lorsqu'il est l'autorité chargée de l'instruction des demandes de permis visées aux articles D.II.54, D.IV.25 et D.V.16 peut inviter le demandeur à communiquer l'exemplaire supplémentaire sur support informatique en précisant le format du fichier y relatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mits voorafgaande toestemming van de bevoegde overheid of van de persoon die ze daartoe machtigt krachtens artikel D.IV.33, kan de aanvrager de plannen produceren op een andere schaal dan diegenen die worden bepaald.

Moyennant accord préalable de l'autorité compétente ou de la personne qu'elle délègue en vertu de l'article D.IV.33, le demandeur peut produire les plans à une autre échelle que celles arrêtées.


Als de bevoegde overheid of de persoon die ze daartoe machtigt krachtens artikel D.IV.33 of de gemachtigd ambtenaar wanneer hij de overheid is die belast is met het onderzoek van de vergunningsaanvragen bedoeld in de artikelen D.II.54, D.IV.25 en D.V.16, bijkomende exemplaren bij de aanvrager vraagt, dan vermeldt ze dit in de opsomming van de ontbrekende stukken bedoeld in artikel D.IV.33, eerste lid, 2°.

Lorsque l'autorité compétente ou la personne qu'elle délègue en vertu de l'article D.IV.33 ou le fonctionnaire délégué lorsqu'il est l'autorité chargée de l'instruction des demandes de permis visées aux articles D.II.54, D.IV.25 et D.V.16 sollicite des exemplaires supplémentaires auprès du demandeur, elle le mentionne dans le relevé des pièces manquantes visé à l'article D.IV.33, alinéa 1, 2°.


Mits voorafgaande toestemming van de bevoegde overheid of van de persoon die ze daartoe machtigt krachtens artikel D.IV.33 of van de gemachtigd ambtenaar wanneer hij de overheid is die belast is met het onderzoek van de vergunningsaanvragen bedoeld in de artikelen D.II.54, D.IV.25 en D.V.16, kan de aanvrager de plannen produceren op een andere schaal dan diegenen die worden bepaald.

Moyennant accord préalable de l'autorité compétente ou de la personne qu'elle délègue en vertu de l'article D.IV.33 ou du fonctionnaire délégué lorsqu'il est l'autorité chargée de l'instruction des demandes de permis visées aux articles D.II.54, D.IV.25 et D.V.16, le demandeur peut produire les plans à une autre échelle que celles arrêtées.


Als het gemeentecollege of de persoon die het daartoe machtigt, het in het eerste lid, 1°, bedoelde bericht van ontvangst of de in het eerste lid, 2°, bedoelde opsomming van de ontbrekende stukken binnen de termijn van twintig dagen aan de aanvrager niet heeft verzonden, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en wordt de procedure voortgezet indien de aanvrager een afschrift van het aanvraagdossier dat hij aanvankelijk aan het gemeentecollege heeft gericht, alsook het bewijs van de zending of van het bericht van ontvangst bedoel ...[+++]

Lorsque le collège communal ou la personne qu'il délègue à cette fin n'a pas envoyé au demandeur l'accusé de réception visé à l'alinéa 1, 1°, ou le relevé des pièces manquantes visé à l'alinéa 1, 2°, dans le délai de vingt jours, la demande est considérée comme recevable et la procédure est poursuivie si le demandeur adresse au fonctionnaire délégué une copie du dossier de demande qu'il a initialement adressé au collège communal, ainsi que la preuve de l'envoi ou du récépissé visé à l'article D.IV.32.


De aanvrager machtigt de Minister van Toerisme ertoe ter plaatse de nodige verificaties te laten verrichten door de ambtenaren die hij hiertoe aanwijst.

Le demandeur autorise le Ministre ayant le Tourisme dans ses attributions à faire procéder sur place, par ses fonctionnaires désignés, aux vérifications jugées utiles et nécessaires.


2.3. Door overeenkomstig dit reglement een aanvraag in te dienen, machtigt de aanvrager de instantie bij wie hij zijn aanvraag heeft ingediend om de Commissie, de andere EOTA-leden en het EOTA-Secretariaat op de hoogte te stellen van de inhoud van de aanvraag.

2.3. En soumettant sa demande conformément aux présentes règles, le demandeur autorise l'organisme d'agrément auquel il l'a adressée à dévoiler son contenu à la Commission des CE, aux autres organismes de l'OEAT et au secrétariat de l'OEAT.




Anderen hebben gezocht naar : aanvrager     aanvrager van de herziening     fabrikant-aanvrager     aanvrager machtigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager machtigt' ->

Date index: 2024-11-13
w