Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interim-overeenkomst EG
Interimovereenkomst
Schikking bij faillissement
Voorlopig akkoord
Voorlopige toepassing van EG-akkoord

Vertaling van "aanvrager het voorlopige akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schikking bij faillissement | voorlopig akkoord

concordat préventif




taks voor voorlopige beoordeling van een internationale aanvrage

taxe d'examen préliminaire d'une demande internationale


interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat de aanvrager het voorlopige akkoord strategisch forfait heeft verkregen, kan hij het akkoord strategisch forfait aanvragen.

Après avoir obtenu cet accord préliminaire, le demandeur peut demander l'accord de forfait stratégique.


Zelfs een voorlopig akkoord over een pakket maatregelen voor de armste landen lijkt moeilijk haalbaar.

Même un accord intérimaire sur un ensemble de mesures pour les pays les plus pauvres semble difficile à obtenir.


De gegevens en de documenten, vermeld in artikel 8 en 9, die al bezorgd zijn aan het Fonds bij de aanvraag van een voorlopig akkoord strategisch forfait, hoeven alleen nog aan het Fonds bezorgd te worden als ze wijzigingen hebben ondergaan sinds de goedkeuring van het voorlopige akkoord strategisch forfait.

Les informations et les documents, visés aux articles 8 et 9, déjà transmis au Fonds lors de la demande d'accord préliminaire de forfait stratégique, ne doivent être transmis au Fonds que s'ils ont été modifiés depuis l'approbation de l'accord préliminaire de forfait stratégique.


De coördinatiecommissie heeft tot taak in overleg een advies op te maken over de goedkeuring van het masterplan en over het verlenen van een akkoord strategisch forfait of een voorlopig akkoord strategisch forfait, en dat advies aan de minister te bezorgen.

La commission de coordination a pour mission de fournir au ministre un avis concerté sur l'approbation du plan maître et sur l'octroi d'un accord de forfait stratégique ou d'un accord préliminaire de forfait stratégique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. § 1. Bij gunstig advies van de coördinatiecommissie legt het Fonds, binnen dertig dagen na het advies, een ontwerp van een brief ter ondertekening voor aan de minister, waarbij het masterplan wordt goedgekeurd en het akkoord strategisch forfait of het voorlopige akkoord strategisch forfait voor het project in kwestie wordt verleend.

Art. 13. § 1. En cas d'avis favorable de la commission de coordination le Fonds soumet à la signature du ministre, dans les 30 jours de l'avis, un projet de lettre contenant l'approbation du plan maître et l'octroi de l'accord de forfait stratégique ou de l'accord préliminaire de forfait stratégique pour le projet en question.


De Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Raad bereikten op 30 juni 2015 een voorlopig akkoord over de toekomstige regelgeving met betrekking tot roaming en internetneutraliteit.

Le 30 juin 2015, la Commission européenne, le Parlement européen et le Conseil européen ont conclu un accord provisoire sur la future réglementation en matière de roaming et de neutralité d'Internet.


Bovendien werden een aantal sancties opgeschort nadat Iran en de E3+3 een voorlopig akkoord overeenkwamen in november 2013.

En outre, un certain nombre de sanctions ont été suspendues à la suite de l'accord provisoire entre l'Iran et l' E3+3 en novembre 2013.


Ik stel met tevredenheid vast dat Iran intussen het voorlopige akkoord, dat in november 2013 met de E3+3 afgesloten werd, correct uitvoert.

C'est très satisfait que je constate que l'Iran applique correctement l'accord provisoire conclu en novembre 2013 avec l'E3+3.


Vanaf een jaar na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur worden de volgende stukken ter beschikking gehouden door de aanvrager of op verzoek van het Fonds bezorgd aan het Fonds: 1° een verslag met een overzicht van de wijze waarop de aanvrager tegemoetgekomen is aan de opmerkingen, vermeld bij het definitieve principiële akkoord, en over alle wijzigingen die ten aanzien van het definitieve principiële akkoord doorgevoerd zijn, zowel op bouwfysisch, bouwtechnisch, conceptueel als functioneel vlak; 2° een eindafrekening, di ...[+++]

A partir d'un an après la mise en service de l'infrastructure concernée, les documents suivants sont tenus à disposition par le demandeur et transmis au Fonds à la demande de celui-ci : 1° un rapport ainsi qu'un aperçu de la manière dont le demandeur a donné suite aux remarques mentionnées dans l'accord de principe définitif, et de toutes les modifications ayant été apportées par rapport à l'accord de principe définitif, tant au niveau des aspects techniques et des aspects physiques de la construction qu'au niveau conceptuel et au niveau fonctionnel ; 2° un décompte final, comportant : a) l'état final du projet, par parcelle et par part ...[+++]


Het gaat om de volgende akkoorden: 29 september 2004 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake getuigenbescherming in België; 6 februari 2006 - Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 21 april 2010 - Protocol tot wijziging van het Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager ...[+++]

Il s'agit des accords suivants: 29 septembre 2004 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant la protection des témoins en Belgique; 6 février 2006 - Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 21 avril 2010 - Protocole d'amendement au Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 2 mai 2007 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager het voorlopige akkoord' ->

Date index: 2023-09-30
w