Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvragen waarbij echter voorrang " (Nederlands → Frans) :

2° er is voorrang voor de aanvragen waarbij de omzetting van een subsidiebelofte in een subsidietoekenning voorzien wordt, en realistisch is, voor 30 juni 2019.

2° priorité est donnée aux demandes lors desquelles la transposition d'une promesse de subvention en un octroi de subvention est prévue, et est réaliste, avant le 30 juin 2019.


De aanvragen voor brugpensioen zullen geval per geval worden onderzocht, in een positieve geest, waarbij echter naar behoren rekening wordt gehouden met de vereisten van de organisatie van de ondernemingen.

Les demandes de prépension seront examinées cas par cas, dans un esprit positif, les impératifs d'organisation des entreprises étant toutefois dûment pris en compte.


(21 bis) Met het oog op meer concurrentie tussen aanbieders van goederenvervoersdiensten per spoor op de goederencorridor moeten andere aanvragers dan spoorwegondernemingen of hun samenwerkingsverbanden infrastructuurcapaciteit kunnen aanvragen, waarbij echter voorrang wordt gegeven aan spoorwegondernemingen of hun samenwerkingsverbanden.

(21 bis) Pour assurer le développement de la concurrence entre fournisseurs de services ferroviaires de fret sur le corridor de fret, d'autres candidats que les entreprises ferroviaires ou leurs regroupements devraient être en mesure de demander des capacités d'infrastructure, la priorité devant toutefois être accordée aux entreprises ferroviaires ou à leurs regroupements.


Dossiers betreffende een aanvraag tot uitkering moeten volgens hem echter voorrang krijgen over aanvragen voor parkeerkaarten.

Néanmoins, il estime que les dossiers de demande d'allocation doivent avoir la priorité sur les demandes de cartes de stationnement.


Dossiers betreffende een aanvraag tot uitkering moeten volgens hem echter voorrang krijgen over aanvragen voor parkeerkaarten.

Néanmoins, il estime que les dossiers de demande d'allocation doivent avoir la priorité sur les demandes de cartes de stationnement.


(d) het verlenen van voorrang bij de behandeling van aanvragen tot toelating als seizoenarbeider waarbij met name het rekening wordt gehouden met eerdere toelatingen bij het nemen van een besluit op de aanvraag wanneer de ruimte voor toelatingen is uitgeput.

(d) l'examen prioritaire de demandes d'admission en tant que travailleur saisonnier, et notamment la prise en compte d'une admission antérieure, pour se prononcer sur des demandes dans le contexte d'un épuisement des volumes d'admission.


5. is het ermee eens dat kunststofafval behandeld moet worden als waardevolle grondstof en dat hergebruik, recycling en terugwinning van kunststofafval bevorderd moet worden en er gezorgd moet worden voor een passende marktomgeving; dringt er bij de Commissie op aan uiterlijk 2014 voorstellen in te dienen om het storten van recycleerbaar of terug te winnen afval uiterlijk 2020 te verbieden, hetgeen er echter niet toe mag leiden dat afvalverbranding voorrang krijgt boven recycling, en verzoekt de Commissie te ...[+++]

5. convient du fait que les déchets plastiques devraient être traités en tant que ressources précieuses en soutenant leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation, et en favorisant la création d'un environnement de marché adéquat; invite la Commission à présenter d'ici à 2014 des propositions visant à éliminer progressivement la mise en décharge des déchets recyclables et valorisables à l'horizon 2020, sans pour autant privilégier l'option de valorisation énergétique sur le recyclage et en veillant à ce que des critères d'efficacité écologique s'appliquent à toutes les solutions; considère qu'en plus des objectifs susmentionnés en ce qui concerne le recyclage, il est essentiel d'introduire des mesures appropriées pour décourager ...[+++]


9. meent dat er in Europa zeker sprake is van oneigenlijke migratiestromen waarbij economische emigranten die geen internationale bescherming behoeven, asiel aanvragen; meent echter dat in werkelijkheid de overgrote meerderheid van degenen die asielaanvragen, afkomstig zijn uit de landen waar schendingen van de mensenrechten voorkomen; verzoekt derhalve de Commissie en de lidstaten van de EU om het Verdrag betreffende de vluchtelingen niet restrictief uit te leggen door uit te gaan van de mogelijkheid dat het asielrecht wordt misbru ...[+++]

9. considère que s'il existe à l'évidence en Europe des flux migratoires hybrides au sein desquels certains émigrants économiques qui ne nécessitent pas de protection internationale sont demandeurs d'asile; il n'est pas moins avéré que l'immense majorité des demandeurs d'asile provient de pays où sont commises des violations des droits de l'homme; en conséquence, demande à la Commission et aux États membres de l'UE de ne pas interpréter de façon restrictive la Convention des Nations unies sur les réfugiés sous prétexte qu'il est fait un usage abusif du recours au droit d'asile;


2. verwelkomt de vaststelling van nieuwe prioriteiten voor het buitenlands beleid, waarbij meer nadruk wordt gelegd op de regio’s die grenzen aan de Gemeenschap en waarbij de middelen worden verschaft om de stabiliteit in politiek onrustige situaties te herstellen; beklemtoont echter dat deze nieuwe prioriteiten geen afbreuk mogen doen aan het belang van de nakoming van de omtrent de MDG’s gedane beloften en het geven van voorrang aan de armste lande ...[+++]

2. se félicite de l'adoption de nouvelles priorités en matière de politiques extérieures, qui mettent davantage l'accent sur les régions voisines de la Communauté et donnent les moyens de rétablir la stabilité dans des situations de tourmente politique; souligne, cependant, que ces nouvelles priorités ne devraient pas faire oublier combien il importe de satisfaire aux engagements pris en matière d'OMD et de donner la priorité aux pays les plus pauvres et aux communautés les plus pauvres à l'intérieur des pays;


Daartoe stelt het een volgorde van toetsing in, waarbij het voorrang verleent aan de door de Grondwetgever gewilde gecentraliseerde toetsing door het Grondwettelijk Hof. Om de procesgang niet al te zeer te verzwaren, wordt echter voorzien in twee uitzonderingen waarvoor in geval van `samenloop' geen verplichting tot prejudiciële vraagstelling aan het Grondwettelijk Hof meer geldt.

Afin de ne pas alourdir la procédure, deux exceptions ont été prévues, en cas de « concours », à l'obligation de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen waarbij echter voorrang' ->

Date index: 2025-08-21
w