Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen voor tijdelijke bezoeken
Arbeidsvergunningen aanvragen
Bezoeken & conferenties
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Praktische voorbereiding van bezoeken
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «aanvragen voor bezoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvragen voor tijdelijke bezoeken

demandes de déplacements temporaires


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

supplément pour visites urgentes


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


praktische voorbereiding van bezoeken

préparation logistique des visites




Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de aanvragen tot bezoeken of evenementen in het Justitiepaleis beheren.

gérer les demandes de visites ou d'événements organisés au Palais de Justice.


Met betrekking tot de VN-agenda kan ik melden dat wij tijdens de laatste Universal Periodic Review van India hebben aanbevolen dat de Indiase autoriteiten zouden blijven samenwerken met de speciale procedures en in het bijzonder de aanvragen voor bezoeken van de speciale rapporteurs zouden aanvaarden.

En ce qui concerne l’agenda de l’Organisation des Nations unies (ONU), je peux dire que lors du dernier Universal Periodic Review de l’Inde, nous avons recommandé que les autorités indiennes continuent à travailler avec des procédures spéciales et en particulier, qu’elles acceptent les demandes de visites des rapporteurs spéciaux.


c) te beslissen over de aanvragen om informatie aan de instellingen en over de bezoeken van de installaties van de stations".

c) statuer sur les demandes d'informations aux organismes et sur les visites des installations des stations».


1. Zou het voor korte familiebezoeken niet zinvol zijn om na te denken over de mogelijkheid van een visum voor meerdere bezoeken, zodat de bezoekers gedurende een periode van zes maanden verscheidene keren het land kunnen binnenkomen en verlaten zonder steeds een nieuw visum te moeten aanvragen?

1. Dans le cas de visites familiales de courtes durées, ne serait-il pas pertinent d'entamer une réflexion sur la possibilité d'un visa à entrées multiples, qui permettrait aux visiteurs d'entrer dans le pays et d'en sortir à plusieurs reprises pendant une période de six mois sans avoir besoin de demander un nouveau visa?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bezoeken aan de ambassades heeft de heer Wille vastgesteld dat soms visa-aanvragen die negatief geadviseerd waren door de ambassades of consulaten, zonder motivatie werden herroepen door de DVZ.

Au cours des visites aux ambassades, M. Wille a constaté que l'Office des étrangers révoquait parfois des demandes de visas qui avaient reçu une réponse négative de la part des ambassades ou des consulats sans donner de motivation.


Vroegere aanvragen voor dergelijke bezoeken of conferenties werden niet goedgekeurd omdat dit de operationele werking van de basis zou verstoren, alsook uit veiligheidsoverwegingen.

Des demandes antérieures pour de telles visites ou conférences n'ont pas été approuvées sur base des dérangements [que cela causerait] dans le fonctionnement opérationnel de la base et pour des raisons de sécurité.


Concreet dient het Internationale Rode Kruis zelf bij het Israëlische leger de aanvragen van toelatingsbewijzen voor het bezoeken van gevangenen in.

Concrètement, la Croix-Rouge internationale introduit elle-même, auprès de l'armée israélienne, les demandes d'autorisation pour rendre visite aux détenus.


66. verzoekt de Commissie te zorgen voor een juiste beoordeling van de aanvragen door het evaluatiehandboek voor beoordelaars verder te ontwikkelen en door bezoeken aan deelnemende landen en controles ter beoordeling van aanvragen in haar kwaliteits- en het effectcontroles op te nemen indien onderzoek uitwijst dat dergelijke controles meerwaarde hebben;

66. invite la Commission à garantir une évaluation correcte des demandes en étoffant le manuel d'évaluation à l'intention des évaluateurs et en intégrant des contrôles d'évaluation des demandes lors de ses visites de suivi de la qualité et de l'impact dans les pays participants, si l'analyse de la valeur ajoutée de ces contrôles s'avère positive;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/EG: Besluit van de Raad van 19 april 2007 betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf // BESLUIT VAN DE RAAD // (2007/340/EG) // OVEREENKOMST // tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie // Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 6, lid 2, van de overeenkomst, over het tarief voor de behandeling van een visu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0340 - EN - 2007/340/CE: Décision du Conseil du 19 avril 2007 concernant la conclusion de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie // DÉCISION DU CONSEIL // (2007/340/CE) // ACCORD // entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie // Déclaration commune relative à l'article 6, paragraphe 2, de l'accord concernant les droits prélevés pour le traitement des demandes de visa // Décl ...[+++]


Tenslotte verklaart de heer Derycke dat alle aanvragen voor het bezoeken van heel het domein welwillend zullen worden onderzocht, rekening houdend met het beschikbare personeel en de veiligheidseisen.

Enfin, M. Derycke précise que toute demande de visite de l'intégralité du site sera examinée avec bienveillance, en tenant compte des moyens en personnel disponibles et des considérations de sécurité.


w