Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen voor tijdelijke bezoeken
Bewijs van tijdelijke werkloosheid
Tijdelijke werkloosheid
Tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis

Traduction de «aanvragen tijdelijke werkloosheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van tijdelijke werkloosheid

certificat de chômage temporaire




tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis

chômage temporaire par suite d'un accident technique




aanvragen voor tijdelijke bezoeken

demandes de déplacements temporaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor aanvragen tijdelijke werkloosheid die gelegen zijn na 30 juni 2016, moet de aanvraag om erkenning van de tijdelijke werkloosheid wegens overmacht een beschrijving bevatten van de motieven van de overmacht die de tewerkstelling onmogelijk maken.

Pour les demandes concernant le chômage temporaire situé après le 30 juin 2016, la demande de reconnaissance du chômage temporaire pour force majeure doit contenir une description des motifs de force majeure rendant l'occupation impossible.


1. Hoeveel aanvragen tijdelijke werkloosheid wegens overmacht werden aangevraagd sinds 22 maart 2016 in Brussel en Vlaams-Brabant?

1. Combien de demandes de chômage temporaire pour force majeure ont-elles été introduites depuis le 22 mars 2016 à Bruxelles et dans le Brabant flamand?


Deze procedure is van toepassing voor alle aanvragen tijdelijke werkloosheid gesitueerd vóór 1 juli 2016.

Cette procédure s'applique pour toutes les demandes concernant le chômage temporaire se situant avant le 1er juillet 2016.


Werkgevers (meer bepaald die uit de hotelsector) die als gevolg van de aanslagen een sterke daling kennen van hun cliënteel door annulering van reservaties of een sterke daling van de reservaties, kunnen tijdelijke werkloosheid wegens overmacht aanvragen voor een gedeelte van hun personeel.

Les employeurs (notamment, ceux du secteur hôtelier) qui, à la suite des attentats, ont vu leur clientèle fortement baisser à la suite de l'annulation de réservations ou qui ont vu leur nombre de réservations diminuer, peuvent demander du chômage temporaire pour cause de force majeure pour une partie de leur personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RVA weigert onmiddellijk alle aanvragen voor tijdelijke werkloosheid van een fictieve onderneming, zonder het resultaat van het onderzoek van de RSZ af te wachten.

L'ONEM refuse immédiatement toutes les demandes de chômage temporaire d'une entreprise fictive, et ce sans attendre le résultat de l'enquête de l'ONSS. 7. Il n'existe, en tant que telle, aucune obligation légale pour un prestataire de services sociaux agréé d'informer une institution publique de sécurité sociale, telle que l'ONSS ou l'ONEM, de situations éventuelles de fraude ou de soupçons de fraude auxquelles le prestataire serait confronté.


De vakbondsafvaardigingen van de ondernemingen betrokken door de toepassing van onderhavige tijdelijke stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag verbinden zich ertoe mee te werken aan de aanvragen tot vrijstelling van de vervangingsplicht van werknemers die van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag genieten.

Les délégations syndicales des entreprises concernées par l'application des présents régimes temporaires de chômage avec complément d'entreprise s'engagent à coopérer aux demandes de dispense à l'obligation de remplacement des travailleurs bénéficiant d'un régime de chômage avec complément d'entreprise.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de door dit besluit geviseerde werknemers zich ingevolge de faling van het bedrijf waar ze tewerkgesteld waren, in een precaire financiële situatie bevinden; dat de mogelijkheden tot wedertewerkstelling gezien de leeftijd en de overcapaciteit in de sector zeer gering zijn, waardoor het risico op de bestendiging van de werkloosheid groter is dan gewoonlijk; dat betrokkenen niet voldoen aan de voorwaarden om het conventioneel brugpensioen te kunnen aanvragen, waardoor ze zouden ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les travailleurs visés par le présent arrêté se trouvent dans une situation financière précaire suite à la faillite de l'entreprise dans laquelle ils étaient occupés; que les possibilités de remise au travail, étant donné l'âge et la surcapacité dans le secteur, sont très restreintes et que le risque de chômage durable est par conséquent plus élevé que d'habitude; que les intéressés ne satisfont pas aux conditions pour demander la prépension conventionnelle et qu'ils ne percevraient par conséquent que l'allocation de chômage ordinaire correspondant à leur catégorie familiale; que c'est la raison po ...[+++]


3. a) Naar aanleiding van de aanslagen in de Verenigde Staten zijn voornamelijk aanvragen voor tijdelijke werkloosheid ingediend voor het personeel van de luchtvaartsector en aanverwante sectoren, voor werknemers van reisagentschappen, de horeca- en hotelsector, en mogelijk ook voor werknemers die door de lamlegging van het internationaal vliegverkeer onmiddellijk na de aanslag, tijdelijk geblokkeerd zaten in de Verenigde Staten. b) De RVA beschikt niet over statistische gegevens inzake het aantal personen dat effectief werkloos wordt gesteld en beschikt evenmin over een opsplitsing per soort werkgever.

3. a) A la suite des attentats aux États-Unis, des demandes de chômage temporaire pour cause de force majeure ont essentiellement été introduites pour le personnel du secteur du transport aérien et les secteurs connexes, pour les travailleurs des agences de voyage, le secteur hôtelier et de l'horeca et parfois également pour les travailleurs qui, en raison de la paralysie des lignes aériennes internationales après les attentats, se sont retrouvés temporairement bloqués aux États-Unis. b) L'ONEm ne dispose pas de données statistiques relatives au nombre de personnes qui sont effectivement mis au chômage et ne dispose pas non plus d'une ré ...[+++]


Bedrijven die hierdoor zonder werk vielen konden gedurende deze periode tijdelijke werkloosheid wegens overmacht aanvragen.

Les entreprises qui s'étaient de ce fait trouvées sans travail pouvaient demander pendant cette période du chômage temporaire pour cause de force majeure.


De onmogelijkheid om te werken ingevolge de overstromingen in september 1998 hebben in sommige ondernemingen geleid tot aanvragen om tijdelijke werkloosheid wegens overmacht.

L'impossibilité de travailler suite aux inondations en septembre 1998 avait entraîné dans certaines entreprises des demandes de chômage temporaire pour cause de force majeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen tijdelijke werkloosheid' ->

Date index: 2022-01-16
w