Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven
Dagelijks werk controleren
Dagelijks werk monitoren
De weerslag van geluid op het dagelijks leven
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Meewerken aan het dagelijks beheer
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Personeel het dagelijks menu doorgeven
SEDOC

Vertaling van "aanvragen nog dagelijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


dagelijks werk controleren | dagelijks werk monitoren

superviser des travaux quotidiens


aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven

adaptation aux gestes de la vie courante


meewerken aan het dagelijks beheer

collaboration dans la gestion courante


de weerslag van geluid op het dagelijks leven

bruit dans la vie quotidienne


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op deze wettelijke maatregelen werden de activiteiten van de DG over de jaren heen in stand gehouden en worden aanvragen nog dagelijks bij haar ingediend aangezien de recente wetten in geen enkele vervaltermijn voorzien.

Vu ces mesures législatives, l'activité de la DG a été maintenue au fil des ans et des demandes lui parviennent encore quotidiennement puisque les lois récentes n'ont prévu aucun délai de forclusion.


Daartoe zouden netwerken voor permanente contacten moeten worden opgezet en zouden er, voor zover nodig, dagelijks contacten moeten zijn tussen de gerechten van eerste aanleg die in de Europese Unie belast zijn met de behandeling van aanvragen en de ambassades van de lidstaten in het buitenland.

Pour ce faire, des réseaux devraient être établis pour des contacts permanents et, autant que nécessaire, des liens quotidiens entre les instances de premier ressort chargées de l'examen des demandes dans l'Union européenne et les ambassades des États membres à l'étranger.


8. herinnert eraan dat de lidstaten primair de verantwoordelijkheid hebben voor het dagelijks beheer en de dagelijkse controle van de uitgaven van de Unie onder gedeeld beheer en dat de nationale organen dossiers voor financiële steun van de Unie samenstellen en verwerken en de aanvragen voor teruggave die bij de Commissie worden ingediend te valideren;

8. rappelle que les États membres ont la responsabilité première pour la gestion quotidienne et le contrôle des dépenses de l'Union relevant de la gestion partagée et que les instances nationales initient et traitent les dossiers de demande d'appui financier de l'Union et valident les demandes de remboursement présentées à la Commission;


8. herinnert eraan dat de lidstaten primair de verantwoordelijkheid hebben voor het dagelijks beheer en de dagelijkse controle van de uitgaven van de Unie onder gedeeld beheer en dat de nationale organen dossiers voor financiële steun van de Unie samenstellen en verwerken en de aanvragen voor teruggave die bij de Commissie worden ingediend te valideren;

8. rappelle que les États membres ont la responsabilité première pour la gestion quotidienne et le contrôle des dépenses de l'Union relevant de la gestion partagée et que les instances nationales initient et traitent les dossiers de demande d'appui financier de l'Union et valident les demandes de remboursement présentées à la Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd gebruiken 12 miljoen Europeanen cannabis waarvan 25% zelfs dagelijks, terwijl 20% van de aanvragen voor ontwenningskuren met cannabis in verband staat.

Par ailleurs, selon des données fournies par l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, 12 millions d’Européens consomment du cannabis - dont 25% quotidiennement - et 20% des demandes de désintoxication concernent le cannabis.


Tegelijkertijd gebruiken 12 miljoen Europeanen cannabis waarvan 25% zelfs dagelijks, terwijl 20% van de aanvragen voor ontwenningskuren met cannabis in verband staat.

Par ailleurs, selon des données fournies par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, 12 millions d'Européens consomment du cannabis – dont 25% quotidiennement – et 20% des demandes de désintoxication concernent le cannabis.


Het beheer van de contingenten geschiedt als volgt: de lidstaten verzenden dagelijks hun aanvragen tot opneming en ontvangen een antwoord van de Commissie in de vorm van een toewijzing. De gegevens worden dagelijks bijgehouden.

La gestion des contingents se fait de la manière suivante : les Etats membres envoient quotidiennement leurs demandes de tirage et reçoivent une réponse de la Commission sous forme d'allocation. Les données sont mises à jour quotidiennement.


- overheidskantoren en in het bijzonder bureaus van de plaatselijke overheden, die de mensen in de betrokken regio dagelijks diensten bewijzen en bevoegd zijn voor de bevordering van de democratie en voor de behandeling van aanvragen voor de ontsluiting van plattelandsgebieden, waardoor een tweedeling tussen de opkomende economieën van deze regio kan worden voorkomen,

* les administrations, en particulier les administrations locales qui offrent des services quotidiens à la population de la région, et assurent ainsi l'exercice de la démocratie en empêchant le désenclavement rural et l'apparition d'une fracture numérique au sein des économies émergentes de la région;


Daartoe zouden netwerken voor permanente contacten moeten worden opgezet en zouden er, voor zover nodig, dagelijks contacten moeten zijn tussen de gerechten van eerste aanleg die in de Europese Unie belast zijn met de behandeling van aanvragen en de ambassades van de lidstaten in het buitenland.

Pour ce faire, des réseaux devraient être établis pour des contacts permanents et, autant que nécessaire, des liens quotidiens entre les instances de premier ressort chargées de l'examen des demandes dans l'Union européenne et les ambassades des États membres à l'étranger.


Overwegende dat kan worden gewaarborgd dat de kopers gelijke toegang tot de produkten hebben en op voet van gelijkheid worden behandeld , wanneer , bij verkoop tegen een vooraf forfaitair vastgestelde prijs , de interventiebureaus de aanvragen dagelijks gelijktijdig aanvaarden , tot de beschikbare hoeveelheid is uitgeput ;

considérant que l'égalité d'accès aux marchandises et l'égalité de traitement des acheteurs peuvent être garanties si, en cas de vente à prix fixé forfaitairement à l'avance, les organismes d'intervention acceptent les demandes simultanément chaque jour et jusqu'à épuisement des quantités disponibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen nog dagelijks' ->

Date index: 2025-10-03
w