Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvragen kunnen ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(oudere) aanvragen om Gemeenschapsmerken die aan de inschrijving van het (aangevraagde) Gemeenschapsmerk kunnen worden tegengeworpen

demandes de marque communautaire susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvragen kunnen op elk gewenst tijdstip worden ingediend, maar worden slechts vier maal per jaar beoordeeld.

Les propositions peuvent être introduites à tout moment, mais ne sont évaluées que quatre fois par an.


Vanaf januari 2015 kunnen aanvragen worden ingediend voor het Sneltraject voor innovatie.

Les propositions au titre de l'initiative «Voie express pour l’innovation» pourront être déposées à partir de janvier 2015.


2. De aanvragen om te kunnen genieten van het sectoraal conventioneel SWT kunnen worden ingediend wanneer aan de voorwaarden is voldaan zoals voorzien in dit artikel 3.1.

2. Les demandes pour pouvoir bénéficier du RCC conventionnel sectoriel peuvent être introduites si toutes les conditions telles que prévues à l'article 3.1. sont remplies.


Wanneer aanvragen tot deelneming of offertes pas kunnen worden ingediend na een bezoek van de locatie of na raadpleging ter plaatse van documenten die tot staving dienen van de concessiedocumenten, worden de termijnen voor de ontvangst van aanvragen tot deelneming of offertes zodanig bepaald dat alle betrokken ondernemers kunnen beschikken over alle voor het opstellen van de aanvragen tot deelneming of offertes benodigde informatie, en zijn deze termijnen in elk geval langer dan de in het derde en vierde lid bepaalde minimumtermijnen.

Lorsque les demandes de participation ou les offres ne peuvent être présentées qu'à la suite d'une visite des lieux ou après consultation sur place de documents complémentaires aux documents de concession, les délais de réception des demandes de participation ou des offres sont fixés de manière telle que tous les opérateurs économiques concernés puissent prendre connaissance de toutes les informations nécessaires pour la formulation de leurs demandes de participation ou offres et sont, en tout état de cause, supérieurs aux délais minimaux fixés aux alinéas 3 et 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn bovendien Europese besprekingen lopende ter wijziging van de additievenverordening 1333/2008, enerzijds om rekening te houden met hogervermelde verordening 609/2013 en anderzijds om na te gaan of ingediende aanvragen voor toelating van zoetstoffen in banketbakkerswaren kunnen goedgekeurd worden.

Néanmoins, des discussions européennes sont en cours concernant une modification du règlement 1333/2008 relatif aux additifs, d'une part pour tenir compte du règlement 609/2013 mentionné plus haut et d'autre part pour vérifier si les demandes introduites pour l'autorisation de l'utilisation d'édulcorants dans les produits de boulangerie fine peuvent être approuvées.


2. Het kantoor Stibbe werd eerst aangewezen om de Belgische Staat in dit dossier te verdedigen, maar tengevolge van een belangenconflict heeft dit kantoor zich teruggetrokken en werd het vervangen door het kantoor Eubelius. 3. a) 40 intercommunales hebben een aanvraag tot voorafgaande beslissing ingediend om als rechtspersoon te kunnen blijven belast worden. b) Van deze 40 aanvragen kregen er 32 een positief antwoord. c) Eén kreeg een negatief antwoord. d) De dossiers van de zeven andere intercommunales worden no ...[+++]

2. Le bureau Stibbe a d'abord été désigné pour représenter l'État belge dans ce dossier mais suite à un conflit d'intérêt, ce bureau s'est retiré et a été remplacé par le bureau Eubelius. 3. a) 40 intercommunales ont introduit une demande de décision anticipée pour continuer à être taxées comme personnes morales. b) Parmi ces 40 demandes, 32 ont reçu une réponse positive. c) Une a reçu une réponse négative. d) Les dossiers de sept intercommunales sont toujours à l'examen au service des décisions anticipées.


Zou u kunnen meedelen hoeveel aanvragen er de afgelopen vijf jaar (indien mogelijk de afgelopen tien jaar) jaarlijks werden ingediend en hoeveel daarvan er ingewilligd werden, zodat ik zicht kan krijgen op de evolutie van de mate waarin er sinds het begin van de economische crisis gebruik werd gemaakt van die regeling?

Afin de pouvoir apprécier l'évolution du recours à cette possibilité depuis le début de la crise économique, pourriez-vous communiquer le nombre de demandes qui ont été introduites chaque année au cours des cinq dernières années (si possible des dix dernières années), et combien d'entre-elles ont fait l'objet d'une réponse positive?


- steunmaatregel N 682/93 - Duitsland De niet in de tijd beperkte kredietgarantieregeling van de deelstaat Saarland maakt het mogelijk kredietgaranties van de deelstaat ten bedrage van maximaal 400 miljoen DM (205 miljoen ecu) per jaar te verlenen. Aanvragen kunnen worden ingediend door industriële en handelsondernemingen.

- Aide d'État N 682/93 - Allemagne La réglementation sur l'octroi de garanties de prêts aux entreprises par le Land de Sarre, qui n'est pas limitée dans le temps, permet au Land d'octroyer des garanties à concurrence d'un montant annuel de 400 millions de DM (205 millions d'écus).


De aanvragen kunnen worden ingediend door organisaties die in de loop van 1994 activiteiten ontwikkelen zoals bijscholingsstages of workshops voor scheppende of vertolkende kunstenaars of voor anderen die werkzaam zijn in de culturele sector, uit ten minste drie verschillende Lid-Staten.

Les demandes peuvent être présentées par des organismes qui développent, au cours de l'année 1994, des activités telles des stages de perfectionnement ou des ateliers de travail s'adressant à des artistes créateurs, interprètes ou autres opérateurs du secteur culturel issus d'au moins trois Etats membres.


De aanvragen kunnen worden ingediend door organisaties die in 1995 voor scheppende of vertolkende kunstenaars of voor anderen die beroepshalve werkzaam zijn in de culturele sector en die ten minste uit drie Lid-Staten afkomstig zijn, diverse activiteiten ontwikkelen zoals bijscholingsstages of workshops.

Les demandes peuvent être présentées par des organismes qui développent, au cours de l'année 1995, des activités telles des stages de perfectionnement ou des ateliers de travail s'adressant à des artistes créateurs, interprètes ou autres opérateurs du secteur culturel issus d'au moins trois Etats membres.




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen kunnen ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen kunnen ingediend' ->

Date index: 2023-11-19
w