Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvragen binnen zeven » (Néerlandais → Français) :

Indien er aanvragen tot mededinging ingediend werden, worden alle aanvragen binnen zeven dagen na inschrijving van de laatste aanvraag in het register bedoeld in artikel 6, § 2, aan de betrokken administraties en aan de commissie gezonden.

Si des demandes en concurrence ont été introduites, toutes les demandes sont transmises aux administrations concernées et à la commission dans les sept jours suivant l'inscription de la dernière demande au registre visé à l'article 6, § 2.


4. De lidstaten zien erop toe dat betalingsdienstaanbieders aanvragen voor toegang tot een betaalrekening met basisfuncties binnen zeven werkdagen na ontvangst van een complete aanvraag en bewijs van identiteit afhandelen.

4. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement traitent les demandes d'accès à un compte de paiement assorti de prestations de base dans un délai de sept jours ouvrables à compter de la réception d'une demande complète accompagnée d'une preuve d'identité.


Ook wordt erop gewezen dat artikel 2, lid 7, van de basisverordening ondertussen is gewijzigd, in de zin dat de Commissie alleen nog BMO-aanvragen in behandeling neemt van ondernemingen die in een steekproef zijn opgenomen en dat een besluit over een dergelijke aanvraag normaliter binnen zeven maanden maar uiterlijk binnen acht maanden na de opening van het onderzoek moet zijn genomen (24).

Il convient également de souligner que l’article 2, paragraphe 7, du règlement de base a entre-temps été modifié dans le sens où la Commission ne doit rendre une décision relative à l’obtention du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché qu’à l’égard des sociétés figurant dans un échantillon et que cette décision doit intervenir dans un délai, en principe, de sept mois ou qui n’excède pas, en tout état de cause, huit mois à compter de l’ouverture de l’enquête (24).


Met betrekking tot de instructieduur van de dossiers zijn de kinderziekten gelukkig achter de rug en quasi alle aanvragen mesothelioom krijgen een beslissing binnen de drie maanden en een meerderheid van aanvragen asbestose krijgen een beslissing binnen de zeven maanden.

En ce qui concerne la durée de traitement des dossiers, les problèmes initiaux sont heureusement résolus et quasiment toutes les demandes en matière de mésothéliome font l'objet d'une décision dans les trois mois et une décision est prise dans les sept mois pour la majorité des demandes en matière d'asbestose.


Gezien de afstand tussen onze consulaire en diplomatieke posten en het productiecentrum in Frankrijk is het in de praktijk onmogelijk om voor de aanvragen ingediend op die posten een spoedprocedure te voorzien die gelijkwaardig is aan deze in België (levering binnen 24 u). Toch gebeuren de leveringen aan onze posten per “express koerierdienst” (doorgaans binnen de zeven werkdagen na ontvangst van de aanvraag door de producent).

En effet, étant donné l’éloignement physique de nos postes consulaires et diplomatiques du centre de production en France, il est en pratique impossible d’instaurer une procédure urgente équivalente à celle utilisée en Belgique (livraison dans les 24 h) pour les demandes de passeport introduites auprès de ces postes, bien que ces livraisons soient déjà effectuées par service de « courrier express » (en général dans les 7 jours ouvrables après réception de la demande par le producteur).


Indien de aanvraag volledig is, wordt ze ingeschreven in een register van aanvragen tot wijziging en verlenging van de concessies, door de zorg van de afgevaardigde van de minister, binnen een termijn van zeven dagen volgend op de ontvangst van de aanvraag.

Si elle est complète, la demande est inscrite dans un registre des demandes de modification et prolongation des concessions, à la diligence du délégué du ministre, dans un délai de sept jours suivant la réception de la demande.


In artikel 2, lid 7, van de basisverordening, zoals gewijzigd, is bepaald dat de Commissie alleen voor ondernemingen die overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening in een steekproef zijn opgenomen, een besluit over BMO-aanvragen zal nemen, en dat zij zo’n besluit binnen normaliter zeven maanden, maar uiterlijk binnen acht maanden na de inleiding van de procedure zal nemen.

L’article 2, paragraphe 7, du règlement de base, tel que modifié, prévoit que la Commission ne doit rendre une décision relative à l’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché qu’à l’égard des sociétés figurant dans un échantillon, conformément à l’article 17 de ce même règlement, et que cette décision doit intervenir dans un délai de sept mois ou qui n’excède pas, en tout état de cause, huit mois à compter de l’ouverture de l’enquête.


Indien de aanvraag volledig is, wordt ze ingeschreven in een register van aanvragen tot wijziging en verlenging van de concessies, door de zorg van de afgevaardigde van de minister, binnen een termijn van zeven werkdagen volgend op de ontvangst van de aanvraag.

Si elle est complète, la demande est inscrite dans un registre des demandes de modification et prolongation des concessions, à la diligence du délégué du ministre, dans un délai de sept jours ouvrables suivant la réception de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen binnen zeven' ->

Date index: 2021-08-05
w