Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een aanvraag weigeren
Indiening van een aanvraag
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Indiening van een verzoek

Traduction de «aanvraag weigeren indien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een aanvraag weigeren

refuser une demande | rejeter une demande


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile


indiening van een aanvraag | indiening van een verzoek

introduction d'une demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-landen mogen een aanvraag weigeren indien niet aan de bovenstaande voorwaarden wordt voldaan of indien de documenten op illegale wijze zijn verkregen, dan wel vervalst of veranderd zijn.

Les pays de l’UE peuvent rejeter une demande dès lors que les conditions ci-dessus ne sont pas remplies ou que les documents ont été obtenus par des moyens frauduleux, falsifiés ou altérés d’une quelconque manière.


De kredietinstelling kan de aanvraag weigeren indien de consument in België een andere betaalrekening heeft waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel VII. 57, § 1, vermelde betalingsdiensten, of een rekening waarvan het jaarlijks gemiddelde gecumuleerde creditsaldo hoger is dan 6 000 euro.

L'établissement de crédit peut refuser la demande si le consommateur a, en Belgique un autre compte de paiement avec lequel il peut utiliser les services de paiement mentionnés à l'article VII. 57, § 1, ou un compte dont le solde créditeur cumulé moyen annuel dépasse 6 000 euros.


De werkgever zal zijn toestemming slechts kunnen weigeren indien meer dan één vijfde van de werknemers in een afdeling of in een functie of in het bedrijf, tegelijkertijd om deze wijziging verzoekt. Uiterlijk twee maanden na de aanvraag zal de werkgever schriftelijk zijn beslissing meedelen.

L'employeur ne pourra refuser son accord que si plus d'un cinquième des travailleurs dans un département ou dans une fonction ou dans l'entreprise demande la modification en même temps. L'employeur communiquera sa décision par écrit, au plus tard deux mois après la demande.


De tweede lidstaat kan de aanvraag voor langetermijnmobiliteit van een gezinslid op zijn grondgebied weigeren indien niet wordt voldaan aan de voorwaarden van lid 1.

Le deuxième État membre peut rejeter la demande de mobilité de longue durée du membre de la famille vers son territoire lorsque les conditions fixées au premier alinéa ne sont pas remplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van Bestuur of, in voorkomend geval, de Minister indien de aanvraag betrekking heeft op een hogere waarborg dan de door artikel 13, § 6, vastgestelde bedragen, kunnen met name een aanvraag weigeren indien de ingewonnen informatie niet beantwoordt aan de onder het tweede lid, 1° t/m 7° bedoelde vereisten en/of indien de inlichtingen omtrent de K.I. uitgevoerde analyse ontbreken of onvolledig zijn, zoniet onvoldoende zekerheid bieden.

Le Conseil d'administration ou, le cas échéant, le Ministre si la demande porte sur une garantie supérieure aux montants fixés par l'article 13, § 6, peut entre autre refuser une demande si les informations obtenues ne répondent pas aux exigences visées sous l'alinéa 2, 1° à 7° inclus et/ou si les informations concernant l'analyse réalisée par l'O.C. font défaut ou sont incomplètes ou si elles n'offrent pas de sûreté suffisante.


4. De lidstaten zorgen ervoor dat kredietinstellingen een aanvraag voor toegang tot een basisbetaalrekening weigeren indien de opening van een dergelijke rekening zou resulteren in schending van de bepalingen betreffende het voorkomen van het witwassen van geld en de bestrijding van financiering van terrorisme van Richtlijn 2005/60/EG.

4. Les États membres veillent à ce que les établissements de crédit rejettent une demande d’ouverture de compte de paiement assorti de prestations de base lorsque l’ouverture d’un tel compte entraînerait une violation des dispositions en matière de prévention du blanchiment d’argent et de lutte contre le financement du terrorisme établies par la directive 2005/60/CE.


5. De lidstaten kunnen kredietinstellingen die betaalrekeningen met basisfuncties aanbieden, toestaan een aanvraag voor deze rekening te weigeren indien een consument reeds een betaalrekening bij een op hun grondgebied gevestigde kredietinstelling aanhoudt, waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel 17, lid 1, vermelde diensten, tenzij een consument verklaart ervan in kennis te zijn gesteld dat een betaalrekening zal worden opgeheven.

5. Les États membres peuvent autoriser les établissements de crédit qui proposent des comptes de paiement assortis de prestations de base à rejeter la demande d’ouverture d’un tel compte lorsqu’un consommateur détient déjà auprès d’un établissement de crédit situé sur leur territoire un compte de paiement qui lui permet d’utiliser les services énumérés à l’article 17, paragraphe 1, sauf lorsqu’un consommateur déclare avoir été averti que ce compte de paiement allait être clos.


Indien ja, zo mogelijk opgedeeld per Gewest: a) hoeveel van de aanvragen werden aanvaard; b) hoeveel van de aanvragen werden geweigerd en wat waren daarbij de belangrijkste redenen om de aanvraag te weigeren?

Dans l'affirmative, pourriez-vous me fournir les chiffres suivants et, si possible, leur répartition par Région: a) le nombre de demandes qui ont été acceptées; b) le nombre de demandes qui ont été refusées et les principaux motifs de refus?


De Raad van Bestuur of, in voorkomend geval, de Minister indien de aanvraag betrekking heeft op een hogere waarborg dan de door artikel 14, eerste lid, vastgestelde bedragen, kunnen met name een aanvraag weigeren indien de ingewonnen informatie niet beantwoordt aan de onder het tweede lid, 1° t/m 7° bedoelde vereisten en indien de inlichtingen omtrent de borgen en de door de K.I. uitgevoerde analyse ontbreken of onvolledig zijn, zoniet onvoldoende zekerheid bieden.

Le Conseil d'administration ou le cas échéant le Ministre si la demande porte sur une garantie supérieure aux montants fixés par l'article 14 al. 1, peut entre autre refuser une demande si les informations obtenues ne répondent pas aux exigences visées sous l'alinéa 2, 1° à 7° inclus et si les informations concernant les cautions et l'analyse réalisée par l'O.C. font défaut ou sont incomplètes ou si elles n'offrent pas de sûreté suffisante.


§ 2 bis. De Koning of de overheid die Hij aanduidt, kan de aanvraag weigeren indien Hij oordeelt dat het strijdig is met het dienstbelang.

§ 2 bis. Le Roi ou l'autorité qu'Il détermine peut refuser la demande s'Il estime qu'elle est contraire à l'intérêt du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag weigeren indien' ->

Date index: 2025-01-30
w