Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag vrijgesteld opnieuw » (Néerlandais → Français) :

1. Niet-Uniegoederen die, na oorspronkelijk als Uniegoederen uit het douanegebied van de Unie te zijn uitgevoerd, dit douanegebied binnen drie jaar opnieuw binnenkomen en in het vrije verkeer worden gebracht, worden op aanvraag van de belanghebbende van invoerrechten vrijgesteld.

1. Les marchandises non Union qui, après avoir été initialement exportées en tant que marchandises de l'Union hors du territoire douanier de l'Union, y sont réintroduites dans un délai de trois ans et déclarées pour la mise en libre pratique sont, à la demande de la personne concernée, exonérées des droits à l'importation.


Wat het gewoon en buitengewoon kleuter-, lager, basis- en secundair onderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschap, betreft, worden de personeelsleden die de toepassing van artikel 15 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2002 houdende organisatie van de vormingen van de verscheidene sessies betreffende de in de artikelen 19, 20 en 21 bedoelde bevorderings- en selectieambten, tot toekenning van vrijstellingen en tot organisatie van de proeven die de vormingen bekrachtigen, bij toepassing van de artikelen 23, 24 en 25 van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten en tot oprichting van de verschillende examencommissies belast met het uitreiken van de betrokken br ...[+++]

Pour ce qui concerne l'enseignement maternel, l'enseignement primaire, l'enseignement fondamental et l'enseignement secondaire, ordinaires et spécialisés, organisés par la Communauté française, les membres du personnel qui, avant l'entrée en vigueur du présent décret, ont bénéficié de l'application de l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet 2002 organisant les formations des diverses sessions relatives aux fonctions de promotion et de sélection visées aux articles 19, 20 et 21, accordant des dispenses et organisant les épreuves sanctionnant les formations en application des articles 23, 24 et 25 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection et constituant les différe ...[+++]


Indien een vergelijkend examen uit een algemeen gedeelte bestaat, zoals bedoeld in de artikelen 28, §§ 2 en 29 en uit één of meer bijzondere gedeelten, zoals bedoeld in de artikelen 28, § 2 en 29, worden de ambtenaren die geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte, op hun aanvraag, van dit gedeelte vrijgesteld wanneer ze later opnieuw deelnemen aan een of meer vergelijkende examens georganiseerd voor eenzelfde graad of een graad die overeenstemt met hetzelfde niveau.

Si un concours consiste en une épreuve générale telle que visée aux articles 28, §§ 2 et 29 et une ou plusieurs épreuves particulières telle que visée aux articles 28, § 2 et 29, les agents qui ont réussi l'épreuve générale sont, à leur demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à nouveau à un ou plusieurs concours organisés pour un même grade ou un grade équivalent du même niveau.


Art. 101. Als een vergelijkend examen uit één algemene proef en één of meer bijzondere proeven bestaat, worden de ambtenaren die voor de algemene proef geslaagd zijn, op hun aanvraag, van die proef vrijgesteld indien zij, in het vervolg, opnieuw aan één of meer vergelijkende examens van hetzelfde niveau of van een lager niveau deelnemen.

Art. 101. Si un concours consiste en une épreuve générale et une ou plusieurs épreuves particulières, les agents qui ont réussi l'épreuve générale sont, à leur demande, dispensés de cette épreuve si, par la suite, ils participent à nouveau à un ou plusieurs concours du même niveau ou d'un niveau inférieur.


De exploitanten die tevens chauffeur zijn en die reeds het getuigschrift van goed zedelijk gedrag volgens de regels hebben neergelegd ter ondersteuning van hun aanvraag tot nieuwe geldigverklaring van de bekwaamheidscertificaten met toepassing van artikel 23, worden vrijgesteld van het opnieuw overleggen met toepassing van dit artikel.

Les exploitants également chauffeurs de taxis ayant déjà régulièrement déposé le certificat de bonnes conduite, vie et moeurs à l'appui de leur demande de revalidation du certificat de capacités en application de l'article 23 sont dispensés d'en communiquer à nouveau en application du présent article.


Artikel 42 van hetzelfde besluit voorziet als algemene regel dat een werknemer die opnieuw uitkeringen aanvraagt, vrijgesteld wordt van wachttijd en terug toegelaten kan worden in het stelsel waarin het voordien werd vergoed indien hij minstens een dag uitkeringen genoten heeft als volledig werkloze of als deeltijds werknemer die een inkomensgarantie-uitkering geniet in de loop van de drie jaar die de aanvraag tot werkloosheidsuitkeringen voorafgaan.

L'article 42 du même arrêté prévoit comme règle générale qu'un travailleur qui demande à nouveau des allocations est dispensé du stage et peut être réadmis dans le régime dans lequel il était indemnisé en dernier lieu, s'il a bénéficié d'allocations pour au moins un jour comme chômeur complet ou comme travailleur à temps partiel bénéficiant de l'allocation de garantie de revenus, au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag vrijgesteld opnieuw' ->

Date index: 2023-10-13
w