Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag voorafgaat telkens » (Néerlandais → Français) :

Art. 196. De afwijkingen, vermeld in artikel 195, kunnen alleen worden toegestaan aan autonome gemeente- of provinciebedrijven of OCMW-verenigingen van publiek recht die voldoen aan al de volgende cumulatieve criteria : 1° het bestuur werd opgericht voor 1 januari 2012; 2° het bestuur vervult een statutaire opdracht van commerciële, financiële of industriële aard, waardoor het kan worden beschouwd als een onderneming als vermeld in de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen; 3° het bestuur had in het jaar dat aan de aanvraag voorafgaat, telkens cumulatief : ...[+++]

Art. 196. Les dérogations, visées à l'article 195, ne peuvent être accordées aux régies communales ou provinciales autonomes ou associations de CPAS de droit public répondant aux critères cumulatifs suivants : 1° l'administration a été créée avant le 1 janvier 2012; 2° l'administration remplit une mission statutaire de nature commerciale, financière ou industrielle, et peut par conséquent être considérée comme une entreprise telle que visée à la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises; 3° l'administration avait dans l'année précédant la demande, chaque fois de manière cumulative : a) du propre personnel; b) ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de vaststelling van de rechten op 1 januari 2003 een voorafgaandelijk onderzoek veronderstelt dat zo vlug mogelijk dient aangevat te worden en dat tegemoet moet gekomen worden aan een van de voorschriften van het " Handvest" van de sociaal verzekerde volgens hetwelk de sociale uitkeringen ambtshalve toegekend worden telkens dit materieel mogelijk is, voorziet dit besluit dat, zonder dat een aanvraag moet ingediend worden, zal overgegaan worden tot het ond ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la fixation des droits au 1 janvier 2003 suppose l'examen préalable desdits droits qui doit être entamé le plus rapidement possible et qu'en vue de rencontrer l'un des impératifs de la « charte » de l'assuré social aux termes duquel les prestations sociales sont octroyées d'office chaque fois que cela est matériellement possible, le présent arrêté prévoit qu'il sera procédé, sans qu'une demande soit introduite, à l'examen des droits à la pension des personnes qui bénéficient de prestations de maladie et d'invalidité au cours de l'année qui précède l'âge légal de la pension;


De aanvraag tot vaststelling van de aantallen nieuwe bedienaren van de eredienst worden sinds 2005 door de representatieve instanties van de erediensten aan de federale overheid bezorgd, telkens uiterlijk 15 december van het jaar dat het jaar waarin de begroting wordt opgemaakt, voorafgaat (artikel 3, tweede paragraaf van het samenwerkingsakkoord).

Depuis 2005, la demande de fixation du nombre de nouveaux ministres du culte doit être transmise aux autorités fédérales par les organes représentatifs des cultes, et ce, au plus tard pour le 15 décembre de l'année qui précède celle au cours de laquelle le budget est établi (article 3, § 2 de l'accord de coopération).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag voorafgaat telkens' ->

Date index: 2022-09-13
w