Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag tot taalwijziging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert




aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir




een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is een bijkomende regeling nodig, die zou kunnen luiden dat de algemene regel wordt gevolgd indien het gaat om strafinrichtingen gelegen in Waals- of in Vlaams-Brabant, en voor de strafinrichtingen gelegen in Brussel zou worden verwezen naar de taal van de zwaarste veroordeling, tenzij de betrokkene een aanvraag tot taalwijziging heeft ingediend.

Il faut donc un complément de réglementation en vertu duquel on suivrait la règle générale pour les établissements pénitentiaires situés en Brabant wallon ou en Brabant flamand, tandis que, pour les établissements pénitentiaires situés à Bruxelles, on se référerait à la langue de la condamnation la plus lourde, à moins que l'intéressé n'ait introduit une demande de changement de langue.


— de instelling van een specifiek beroep tegen de beslissingen die een aanvraag tot taalwijziging of doorverwijzing weigeren.

— l'instauration d'un recours spécifique contre les décisions refusant une demande de changement de langue ou de renvoi.


— de beperking van de appreciatiebevoegdheid van de rechter in geval van een aanvraag tot taalwijziging of doorverwijzing op eenzijdig verzoek van de verweerder;

— l'encadrement du pouvoir d'appréciation du juge en cas de demande de changement de langue ou de renvoi formulée unilatéralement par le défendeur;


Hierbij wordt gesteld dat de aanvraag tot taalwijziging kan plaatsvinden, hetzij op de inleidende zitting, hetzij door middel van een schrijven aan de griffie, na ontvangst van de dagvaarding of van het verzoekschrift, en dit ten laatste acht dagen vóór de inleidende zitting.

Il y est précisé que l'acceptation de la demande de changement de langue est faite soit à l'audience d'introduction, soit au moyen d'un écrit adressé au greffe, dès réception de la signification ou de la notification de l'acte introductif d'instance et au plus tard huit jours avant l'audience d'introduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde, wijst het institutioneel akkoord erop dat : « Daarenboven zal in burgerlijke zaken voor de verweerders die in de 6 randgemeenten en de 19 gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest gedomicilieerd zijn, de appreciatiebevoegdheid van de rechter in het kader van een aanvraag tot taalwijziging en/of doorverwijzing voor alle rechtscolleges beperkt zijn tot de volgende twee motieven : wanneer de taalverandering tegengesteld is aan de taal van de meerderheid van de pertinente dossierstukken of aan de taal van de arbeidsverhouding.

Troisièmement, l'accord institutionnel indique que: « En outre, en matière civile, en ce qui concerne les défendeurs domiciliés dans les 6 communes périphériques et dans les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale, le pouvoir d'appréciation du juge dans le cadre d'une demande de changement de langue/de renvoi devant toutes les juridictions sera limité aux deux motifs suivants: lorsque le changement de langue est contraire à la langue de la majorité des pièces pertinentes du dossier ou à la langue de la relation de travail.


- in burgerlijke zaken, zal voor de verweerders die hun woonplaats hebben in de 6 randgemeenten of in de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de appreciatiebevoegdheid van de rechter in het kader van een aanvraag tot taalwijziging en/of doorverwijzing voor alle rechtscolleges beperkt zijn tot de volgende twee motieven : wanneer de taalverandering tegengesteld is aan de taal van de meerderheid van de pertinente dossierstukken of aan de taal van de arbeidsverhouding.

- en matière civile, en ce qui concerne les défendeurs domiciliés dans les 6 communes périphériques ou dans les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale, le pouvoir d'appréciation du juge dans le cadre d'une demande de changement de langue/de renvoi devant toutes les juridictions sera limité aux deux motifs suivants : lorsque le changement de langue est contraire à la langue de la majorité des pièces pertinentes du dossier ou à la langue de la relation de travail.


Overeenkomstig het in het geding zijnde artikel 4, § 2, wordt de aanvraag tot taalwijziging immers mondeling gedaan door de verweerder die in persoon verschijnt en wordt zij schriftelijk ingediend, wanneer de verweerder bij lasthebber verschijnt.

En effet, conformément à l'article 4, § 2, en cause, la demande de changement de langue est faite oralement par le défendeur qui comparaît en personne et elle est introduite par écrit lorsque le défendeur comparaît par mandataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag tot taalwijziging' ->

Date index: 2024-08-12
w