Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag moeten ingaan » (Néerlandais → Français) :

Art. 17. Artikel 17 heft artikel 121, tweede lid van het koninklijk besluit van 22 december 1967 op dat de modaliteiten bepaalt van invoering van een aanvraag om een overlevingspensioen dat zou moeten ingaan op 45 jaar voor een langstlevende echtgenoot die niet voldeed aan de voorwaarden om vóór die leeftijd dat pensioen te genieten.

Art. 17. L'article 17 abroge l'article 121, alinéa 2 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 qui fixait les modalités d'introduction de la demande de pension de survie qui devait prendre cours à 45 ans pour un conjoint survivant qui ne réunissait pas les conditions pour en bénéficier avant cet âge.


8. dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten een aantal richtsnoeren te geven voor de opmaak en uitvoering van de aanvragen voor EGF-middelen, met als doel een snelle aanvraagprocedure en een brede consensus onder de belanghebbenden over de te volgen strategie en de te nemen maatregelen voor een effectieve herintegratie van de werknemers in de arbeidsmarkt; doet een beroep op de lidstaten de procedure te bespoedigen door voorfinanciering van maatregelen die vanaf de datum van aanvraag moeten ingaan om aldus ten behoeve van de betrokken werknemers een maximaal gebruik te maken van de uitvoeringsperiode van het EGF;

8. demande à la Commission de fournir aux États membres un ensemble de lignes directrices pour la conception et la mise en œuvre des demandes de financement du FEM, destiné à assurer une procédure de demande rapide et un large consensus entre les parties concernées sur la stratégie à appliquer et sur les mesures à mettre en place pour une réintégration effective des travailleurs dans le marché du travail; demande aux États membres d'accélérer la procédure en préfinançant les mesures qui devraient démarrer le jour de la demande, de façon à exploiter au maximum la période de mise en œuvre du fonds au profit des travailleurs concernés;


8. dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten een aantal richtsnoeren te geven voor de opmaak en uitvoering van de aanvragen voor EGF-middelen, met als doel een snelle aanvraagprocedure en een brede consensus onder de belanghebbenden over de te volgen strategie en de te nemen maatregelen voor een effectieve herintegratie van de werknemers in de arbeidsmarkt; doet een beroep op de lidstaten de procedure te bespoedigen door voorfinanciering van maatregelen die vanaf de datum van aanvraag moeten ingaan om aldus ten behoeve van de betrokken werknemers een maximaal gebruik te maken van de uitvoeringsperiode van het EGF;

8. demande à la Commission de fournir aux États membres un ensemble de lignes directrices pour la conception et la mise en œuvre des demandes de financement du FEM, destiné à assurer une procédure de demande rapide et un large consensus entre les parties concernées sur la stratégie à appliquer et sur les mesures à mettre en place pour une réintégration effective des travailleurs dans le marché du travail; demande aux États membres d'accélérer la procédure en préfinançant les mesures qui devraient démarrer le jour de la demande, de façon à exploiter au maximum la période de mise en œuvre du fonds au profit des travailleurs concernés;


5. verzoekt de Commissie de lidstaten een aantal richtsnoeren te geven voor de opmaak en uitvoering van de aanvragen voor EGF-middelen, met als doel een snelle aanvraagprocedure en een brede consensus van de belanghebbenden over de te volgen strategie en de te nemen maatregelen voor een effectieve herintegratie van de werknemers in de arbeidsmarkt; doet een beroep op de lidstaten de procedure te bespoedigen door voorfinanciering van maatregelen die vanaf de datum van aanvraag moeten ingaan om aldus ten behoeve van de betrokken werknemers een maximaal gebruik te maken van de uitvoeringsperiode van het EGF;

5. demande à la Commission de fournir aux États membres un ensemble de lignes directrices pour la conception et la mise en œuvre des demandes de financement du FEM, reposant sur une procédure de demande rapide et sur un large consensus des parties concernées sur la stratégie à appliquer et sur les mesures à mettre en place pour une réintégration effective des travailleurs dans le marché du travail; demande aux États membres d'accélérer la procédure en préfinançant les mesures qui devraient démarrer le jour de la demande, de façon à exploiter au maximum la période de mise en œuvre du fonds au profit des travailleurs concernés;


De centra zijn het best geplaatst om uit te maken of ze op een aanvraag moeten ingaan of niet, wat hun filosofische of eigen opvattingen ook mogen zijn.

Les centres sont les plus aptes, quelle que soient leurs conceptions philosophiques et personnelles, à décider si la demande doit être accueillie favorablement ou non.


In tegenstelling tot personen die in België wonen en voor wie het pensioen ambtshalve onderzocht wordt, moeten personen die in het buitenland wonen, nog steeds een aanvraag indienen. Dat kan evenwel nadelige gevolgen hebben op de pensioenrechten, omdat een rustpensioen dat toegekend wordt op aanvraag slechts kan ingaan op de eerste dag van de maand volgend op de aanvraag.

Contrairement aux personnes qui habitent en Belgique et dont la pension est calculée d'office, les personnes qui habitent à l'étranger doivent encore introduire une demande, ce qui peut entraîner des conséquences fâcheuses pour leurs droits de pension dans la mesure où une pension de retraite octroyée sur demande ne peut prendre cours qu'à partir du premier jour du mois suivant la demande.


Volgens de nieuwe huurwet moet de huurder twee maanden huurwaarborg storten op een geblokkeerde rekening, en moeten banken ingaan op elke aanvraag om de huurwaarborg voor te schieten.

Aux termes de la nouvelle loi sur les loyers, le locataire doit verser deux mois de garantie locative sur un compte bloqué et les banques doivent donner suite à toute demande d'avancer la garantie locative.


Die jonge apothekers moeten eigenlijk optornen tegen de speculatie van personen die slim genoeg geweest zijn om vlak vóór het ingaan van het moratorium nog snel een aanvraag in te dienen voor plaatsen waar zij op termijn aan de voorwaarden van het koninklijk besluit dachten te kunnen voldoen.

Ces jeunes pharmaciens doivent faire face à la spéculation de personnes qui ont été suffisamment astucieuses pour introduire de justesse, avant le début du moratoire, une demande pour des implantations pour lesquelles elles pensaient pouvoir satisfaire à terme aux conditions de l'arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag moeten ingaan' ->

Date index: 2022-12-31
w