Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van een aanvraag geformuleerd met toepassing van het tweede lid, 3° en 4°, wordt de datum van de vergadering vastgesteld door de voorzitter binnen de veertien dagen na de ontvangst van de aanvraag.

Dans le cas d'une demande formulée en application de l'alinéa 2, 3° et 4°, la date de la réunion est fixée par le président dans les quinze jours qui suivent la réception de la demande.


Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België van 27 april 2017,

Vu la demande formulée par le Directeur général des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique le 27 avril 2017,


Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur a.i. van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie van 4 september 2017,

Vu la demande formulée par la Directrice générale a.i. de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique, le 4 septembre 2017,


Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur a.i. van het Koninklijk Instituut voor Kunstpatrimonium van 27 juni 2017,

Vu la demande formulée par la Directrice générale a.i. de l'Institut royal du Patrimoine artistique, le 27 juin 2017,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën van 18 juli 2017 en 19 oktober 2017,

Vu la demande formulée par le Directeur général des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces les 18 juillet 2017 et 19 octobre 2017,


Wanneer de aanvraag echter geformuleerd wordt voor een jaar dat door een lopend meerjarenprogramma gedekt is, neemt deze aanvraag de vorm aan van een brief met een aanvraag voor subsidieverlenging In dit geval moet de in toepassing van de voorgaande paragraaf vereiste informatie slechts aan de administratie meegedeeld worden wanneer ze sinds het verstrekken ervan gewijzigd zou zijn.

Toutefois, lorsque la demande est formulée pour une année couverte par un programme pluriannuel en cours, cette demande prend la forme d'un courrier de demande de reconduction de subside.


Behalve wanneer de vereniging op proef erkend is, wordt deze aanvraag in het kader van een meerjarenprogramma geformuleerd.

Hormis lorsque l'association est agréée à titre probatoire, cette demande est formulée dans le cadre d'un programme pluriannuel.


De aanvraag wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, geformuleerd uiterlijk binnen twee maanden na kennisgeving van de rechterlijke beslissing of na verzending door de advocaat van zijn staat van honoraria en kosten als de verzending na de kennisgeving van de beslissing plaatsvindt.

La demande est formulée au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, dans les deux mois qui suivent la notification de la décision judiciaire ou de l'envoi par l'avocat de son état d'honoraires et de frais si cet envoi est postérieur à la notification de la décision.


De aanvraag wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, geformuleerd uiterlijk binnen twee maanden na kennisgeving van de rechterlijke beslissing.

La demande est formulée au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, dans les deux mois qui suivent la notification de la décision judiciaire.


De aanvraag wordt zo spoedig mogelijk na kennisneming van de jegens hem ingestelde vordering geformuleerd, uiterlijk, op straffe van niet-ontvankelijkheid, binnen dertig dagen na kennisgeving van de geschreven oproeping voor de inleidende zitting.

La demande est formulée dans les plus brefs délais après avoir pris connaissance de l'action intentée à son égard et au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, dans les trente jours après la notification de la convocation écrite à l'audience introductive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag geformuleerd' ->

Date index: 2021-09-09
w