Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag gedagtekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om als volledig te worden beschouwd, wordt de aanvraag gedagtekend en ondertekend en bevat hij minstens :

Pour être considérée comme complète, la demande est datée et signée et contient, au moins :


Art. 8. In artikel 17 van hetzelfde koninklijk besluit, waarvan het eerste tot derde lid paragraaf 1 zullen vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden " Elke cliënt" vervangen door de woorden " Elke natuurlijke persoon" ; 2° in de inleidende zin van § 1, tweede lid worden de woorden " De cliënt die een natuurlijke persoon is," vervangen door de woorden " De natuurlijke persoon" ; 3° in § 1, derde lid, worden de woorden " de cliënt" telkens vervangen door de woorden " de natuurlijke persoon" ; 4° in het vierde lid, waarvan de bestaande tekst paragraaf 2 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) de volgende zin wordt ingevoegd en wordt de eerste zin: " Elke cliënt die ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 17 du même arrêté royal, dont les alinéas 1 à 3 formeront le paragraphe 1 les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le § 1 , alinéa 1 , les mots " Tout client" sont remplacés par les mots " Toute personne physique" ; 2° dans la phrase liminaire du § 1 , alinéa 2, les mots " Le client qui est une personne physique" sont remplacés par les mots " La personne physique" ; 3° dans le § 1 , alinéa 3, les mots " du client" sont remplacés par les mots " de la personne physique" , les mots " ce client" sont remplacés par les mots " cette personne physique" et les mots " le client" sont remplacés par les mots " la personne physique" ; 4° dans l'alinéa 4, dont le texte actuel formera le paragraphe 2, les modif ...[+++]


10.2. Indien gekozen wordt voor de omzetting in een trimestriële rente, moet de Aangeslotene een formulier ondertekenen ("voor waar en echt verklaard" en behoorlijk gedagtekend en ondertekend) waarin expliciet de aanvraag en zijn akkoord met de omzetting in een trimestriële rente wordt vastgelegd.

10.2. S'il opte pour la conversion en une rente trimestrielle, l'Affilié doit signer un formulaire ("certifié sincère et véritable" et dûment daté et signé) dans lequel sont définis explicitement la demande et son accord pour la conversion en une rente trimestrielle.


Indien gekozen wordt voor de omzetting in een trimestriële rente, moet(en) de Begunstigde(n) een formulier ondertekenen ("voor waar en echt verklaard" en behoorlijk gedagtekend en ondertekend) waarin expliciet de aanvraag en het akkoord met de omzetting in een trimestriële rente worden vastgelegd.

S'il(s) opte(nt) pour la conversion en une rente trimestrielle, le(s) Bénéficiaire(s) doi(ven)t signer un formulaire ("certifié sincère et véritable" et dûment daté et signé) dans lequel sont définis explicitement la demande et l'accord pour la conversion en une rente trimestrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedagtekende en ondertekende aanvraag wordt ingediend door middel van een formulier waarvan het model wordt vastgesteld door het agentschap.

La demande datée et signée est introduite par le biais d'un formulaire dont le modèle est défini par l'agence.


Voor de gezinssamenstelling vraagt de maatschappij per aangetekende brief aan de huurder om een door de gemeente afgeleverde gezinssamenstelling te bezorgen, die niet vóór de datum van de aanvraag van de maatschappij mag zijn gedagtekend.

Pour la composition du ménage, la société demande par lettre recommandée au locataire de fournir une composition de ménage délivrée par la commune qui ne peut pas être antérieure à la date de la demande de la société.


De eenmalige aanvraag wordt ingevuld overeenkomstig de richtlijnen die erin voorkomen, voor echt verklaard, gedagtekend en ondertekend.

La demande unique est remplie conformément aux indications qui y figurent, certifiée exacte, datée et signée.


Overwegende dat in artikel 7, § 4, lid 2, van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur wordt voorgeschreven dat de aanvraag tot hernieuwing van de vergunning ingediend moet worden ten vroegste negen maanden en ten laatste zes maanden vóór het aflopen van de geldige vergunning; dat in artikel 54, § 1, van het besluit van 29 maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, alle gegevens worden vastgelegd die de aanvraag op straffe van onontvankelijkheid moet bevatten; dat in artikel 55 van hetzelfde beslu ...[+++]

Considérant que l'article 7, § 4, alinéa 2 de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur prescrit que la demande de renouvellement de l'autorisation doit être introduite neuf mois au plus et six mois au moins avant l'expiration de l'autorisation en cours; que l'article 54, § 1 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur prescrit toutes les mentions que doit comporter la demande à peine d'irrecevabilité; que l'article 54, § 2 du même arrêté énumère les documents qui doivent être joints à la demand ...[+++]


Art. 8. De aanvraag tot betaling van het presentiegeld net als de aanvraag tot terugbetaling van verplaatsingskosten wordt, gedagtekend, ondertekend en goedgekeurd door een van de medevoorzitters, in drie exemplaren toegestuurd via het secretariaat aan de Minister van Justitie.

Art. 8. La demande de paiement du jeton de présence et du remboursement des frais de déplacement, datée, signée, et approuvée par un des co-présidents, est adressée en triple exemplaire au Ministre de la Justice par le secrétariat.


Een door de bevoegde overheid ter beschikking gestelde elektronische aanvraag, die werd ingevuld en overgezonden overeenkomstig de daarin voorkomende aanduidingen, wordt gelijkgesteld met een gewaarmerkte, gedagtekende en ondertekende papieren aanvraag».

Une demande électronique, mise à la disposition par l'Agence, remplie et transmise conformément aux indications qui y figurent, est assimilée a une demande papier certifiée exacte, datée et signée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag gedagtekend' ->

Date index: 2021-10-27
w