Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag geacht nooit " (Nederlands → Frans) :

Maar, als de aanvraag tot regularisatie plaatsvindt na de krachtens deze wet verrichte overdracht van pensioenrechten, zal deze niet ontvankelijk zijn aangezien betrokkene wordt geacht nooit onderworpen te zijn geweest aan een Belgisch pensioenstelsel.

Mais, si la demande de régularisation intervient après le transfert des droits à pension effectué en vertu de cette loi, elle ne sera pas recevable car l'intéressé est censé n'avoir jamais été assujetti à un régime de pension belge.


1° de overnemer en de overlater hebben binnen dertig kalenderdagen nadat de kennisstelling door de Mestbank op het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket werd geplaatst, met een beveiligde zending bij de Mestbank melden dat ze afzien van de overname van de nutriëntenemissierechten, waarna de aanvraag tot overname van de nutriëntenemissierechten geacht wordt nooit te zijn gedaan;

1° le repreneur et le cédant ont, dans les trente jours calendaires après que la Banque d'engrais a publié la notification sur le guichet internet mis à disposition par la Banque d'engrais, informé la Banque d'engrais par envoi sécurisé qu'ils renoncent à la reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants, après quoi la demande de reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants est réputée ne jamais avoir été faite ;


De overname van de nutriëntenemissierechten en de mogelijke reducties op grond van hoofdstuk 7, afdeling 4, onderafdeling 3, van dit besluit, en op grond van artikel 34, § 1, eerste lid, 1°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, gaan in op de datum, vermeld in artikel 7.4.2.4, derde lid, van dit besluit, tenzij de overnemer en de overlater binnen dertig kalenderdagen na de verzending van de beslissing van de minister, vermeld in artikel 7.4.2.6 van dit besluit, met een beveiligde zending bij de minister hebben gemeld dat ze afzien van de overname van de nutriëntenemissierechten, waarna de aanvraag tot overname van de nutriëntenemiss ...[+++]

La reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants et les réductions éventuelles sur la base du chapitre 7, section 4, sous-section 3 du présent arrêté, et sur la base de l'article 34, § 1, alinéa premier, 1° du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, entrent en vigueur à la date visée à l'article 7.4.2.4, troisième alinéa du présent arrêté, sauf si le repreneur et le cédant ont informé le Ministre par envoi sécurisé, dans les trente jours calendaires qui suivent l'envoi de la décision du Ministre visée à l'article 7.4.2.6 du présent arrêté, qu'ils renoncent à la reprise des droits ...[+++]


Als de aanvrager daarentegen na afloop van die termijn de gevraagde gegevens niet heeft verstrekt, wordt de aanvraag geacht nooit te zijn ingediend.

Par contre, si au terme de ce délai, le demandeur n'a pas donné les renseignements sollicités, la demande est réputée n'avoir jamais été introduite.


Als de aanvrager na verloop van die termijn de gevraagde gegevens niet heeft overgemaakt, wordt de aanvraag tot uitbetaling geacht nooit ingediend te zijn.

Par contre, si au terme de ce délai, le demandeur n'a pas donné les renseignements sollicités, la demande de liquidation est réputée n'avoir jamais été introduite.


Indien de aanvrager op het einde van die termijn daarentegen de gevraagde gegevens niet verstrekt heeft, wordt de aanvraag geacht nooit te zijn ingediend.

Par contre, si au terme de ce délai, le demandeur n'a pas donné les renseignements sollicités, la demande est réputée n'avoir jamais été introduite.


Indien de aanvrager na afloop van die termijn evenwel de opgevraagde inlichtingen niet verstrekt heeft, wordt de aanvraag geacht nooit te zijn ingediend.

Par contre, si au terme de ce délai, le demandeur n'a pas donné les renseignements sollicités, la demande est réputée n'avoir jamais été introduite.


Art. 17. De overname van de nutriëntenemissierechten en de mogelijke reducties op grond van artikelen 19 en 20 en op grond van artikel 34, § 1, 1°, van het Mestdecreet, gaan in op de datum, zoals aangegeven door de overnemer en de overlater in de aanvraag tot overname, tenzij binnen 30 kalenderdagen na verzending van de beslissing van de minister, als vermeld in artikel 16, per aangetekende zending bij de minister door de overnemer of de overlater gemeld wordt dat hij afziet van de overname van de nutriëntenemissierechten, waarna de aanvraag tot overname van de nutriëntenemissierechten geacht ...[+++]

Art. 17. La reprise des droits d'émission d'éléments nutritionnels et les possibles réductions sur la base des articles 19 et 20 et sur la base de l'article 34, § 1, 1°, du Décret sur les engrais, commence à la date telle d'indiquée par la partie prenante et la partie cédante dans la demande de reprise, sauf si, dans les 30 jours calendaires après envoi de la décision du Ministre, comme indiqué à l'article 16, la partie prenante ou la partie cédante indique par envoi recommandé au Ministre qu'elle renonce à la reprise des droits d'émission, ce après quoi la demande de reprise des droits d'émission est considérée comme n'avoir jamais été ...[+++]


Dit houdt in dat iedereen geacht wordt zorgvuldig alle wetten te kennen. De belastingplichtige kan met andere woorden nooit het excuus inroepen dat hij niet wist dat een of meer stokoude of nieuwe (fiscale) (reparatie)wetten bestaan, moesten worden nageleefd of ondertussen werden vernietigd door het Grondwettelijk Hof, dat een of andere fiscale aangifte of aanvraag tijdig had moeten zijn ingediend en/of dat een of andere fiscale fo ...[+++]

En d'autres termes, le contribuable ne peut jamais invoquer l'excuse selon laquelle il ignorait l'existence de lois (fiscales) (de réparation), vieilles comme le monde ou nouvelles, l'obligation de les respecter ou leur annulation dans l'intervalle par la Cour constitutionnelle, le fait qu'il aurait dû introduire l'une ou l'autre déclaration ou demande fiscale dans les délais et/ou qu'il avait l'obligation de respecter précisément l'une ou l'autre formalité fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag geacht nooit' ->

Date index: 2021-08-20
w