Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Arteriosclerotische dementie
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "aanvraag die valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg daarvan wordt deze bepaling geschrapt zodat elke Europese aanvraag die valt onder het stelsel van artikel 54(3) EOV deel uitmaakt van de stand van de techniek met gevolgen voor alle Staten die partij zijn bij het EOV. Regel 23bis EOV wordt eveneens geschrapt.

Par conséquent, cette disposition est supprimée de manière à ce que toute demande européenne tombant sous le régime de l'article 54(3) CBE fasse partie de l'état de la technique avec effet pour tous les États parties à la CBE. La règle 23bis CBE sera également supprimée.


Als gevolg daarvan wordt deze bepaling geschrapt zodat elke Europese aanvraag die valt onder het stelsel van artikel 54(3) EOV deel uitmaakt van de stand van de techniek met gevolgen voor alle Staten die partij zijn bij het EOV. Regel 23bis EOV wordt eveneens geschrapt.

Par conséquent, cette disposition est supprimée de manière à ce que toute demande européenne tombant sous le régime de l'article 54(3) CBE fasse partie de l'état de la technique avec effet pour tous les États parties à la CBE. La règle 23bis CBE sera également supprimée.


Het recht op een tegemoetkoming wordt geopend op het volgende tijdstip: 1° de datum waarop de verminderde zelfredzaamheid is vastgesteld, overeenkomstig artikel 48; 2° de datum van de aanvraag, als de datum, vermeld in punt 1°, na de datum van de aanvraag valt.

Le droit à une intervention est ouvert au moment suivant : 1° la date d'établissement de l'autonomie réduite, conformément à l'article 48 ; 2° la date de la demande si la date, visée au point 1°, est postérieure à la date de la demande.


Art. 47. Het recht op een tegemoetkoming wordt geopend op het volgende tijdstip: 1° de datum waarop de ernst en de duur van de verminderde zelfredzaamheid ingaat, volgens de vaststelling overeenkomstig artikel 46; 2° de datum van opname in een voorziening als vermeld in artikel 43, eerste lid, 2° ; 3° de datum van de aanvraag, als de datum, vermeld in punt 1°, na de datum van de aanvraag valt.

Art. 47. Le droit à une intervention est ouvert au moment suivant : 1° la date de début de la gravité et de la durée de l'autonomie réduite, selon l'établissement conformément à l'article 46 ; 2° la date d'admission dans une structure telle que visée à l'article 43, alinéa 1, 2° ; 3° la date de la demande si la date, visée au point 1°, est postérieure à la date de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechthebbende moet een aanvraag doen bij het OCMW dat beslist of de aanvrager valt binnen de categorie en dat, na een sociaal onderzoek, de betaling aan de rechthebbende verzekert.

L'ayant droit doit faire une demande par le biais du CPAS qui décide si le demandeur relève de la catégorie et qui assure le paiement à l' ayant droit, après une enquête sociale.


Berekening van de solvabiliteit van groepen met een gecentraliseerd risicobeheer Art. 382. De artikelen 384 en 385 zijn van toepassing op elke verzekerings- of herverzekeringsonderneming die de dochteronderneming van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming is of die de dochteronderneming van een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding is, indien aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan: 1° de dochteronderneming ten aanzien waarvan de groepstoezichthouder geen besluit overeenkomstig artikel 349, heeft genomen, valt onder het toezicht ...[+++]

Calcul de la solvabilité des groupes à gestion centralisée des risques Art. 382. Les articles 384 et 385 s'appliquent à toute entreprise d'assurance ou de réassurance qui est la filiale d'une entreprise d'assurance ou de réassurance ou qui est la filiale d'une société holding d'assurance ou d'une compagnie financière mixte, lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies: 1° la filiale, à l'égard de laquelle le contrôleur du groupe n'a pas pris la décision visée à l'article 349, est incluse dans le contrôle au niveau du groupe réalisé par ce contrôleur au niveau de l'entreprise mère conformément au Titre III de la Directive 2009/138/CE; 2° les procédures de gestion des risques et les mécanismes de contrôle interne de l'entreprise mèr ...[+++]


Daarna wordt de aanvraag beoordeeld door de dienst Subsidies van de Nationale Loterij, die controleert of het dossier volledig is, of de aanvraag voldoet aan de administratieve criteria (dossier ingediend door een vzw, volledigheid van het inschrijvingsformulier, de ernst van het project) en of het project onder de bevoegdheden van de Gemeenschappen en de Gewesten valt.

Après, la demande est examinée par le service Subsides de la Loterie Nationale qui vérifie si le dossier est complet, si la demande répond aux critères administratifs (dossier introduit par une ASBL, formulaire d'inscription complet, sérieux du projet) et si le projet ne relève pas des matières traitées par les Communautés et Régions.


De aanvraag om inkomensgarantie geldt als aanvraag voor de toepassing van de Belgische wettelijke pensioenregelingen, wanneer de aanvrager gewag maakt van beroepsarbeid die onder de werkingssfeer van die regelingen valt of wanneer in het raam van het onderzoek van de aanvraag een zodanige beroepsarbeid wordt vastgesteld.

La demande de la garantie de revenus vaut comme une demande d'application des régimes légaux belges de pension lorsque le demandeur fait état d'une activité professionnelle relevant desdits régimes ou lorsqu'une telle activité est constatée lors de l'instruction de la demande.


De Koning kan bepalen in welke gevallen de aanvraag ingediend met het oog op het verkrijgen van een sociale uitkering die onder een stelsel van sociale zekerheid of sociale bijstand valt, geldt als aanvraag tot het verkrijgen van een tegemoetkoming bedoeld in artikel 1.

Le Roi peut déterminer les cas dans lesquels une demande introduite en vue d’obtenir une prestation sociale du régime de la sécurité sociale ou de l’assistance sociale vaut comme demande d’obtention d’une allocation visée à l’article 1 .


De Koning kan bepalen in welke gevallen de aanvraag ingediend met het oog op het verkrijgen van een sociale uitkering die onder een stelsel van sociale zekerheid of sociale bijstand valt, geldt als aanvraag tot het verkrijgen van een tegemoetkoming bedoeld in artikel 1.

Le Roi peut déterminer les cas dans lesquels une demande introduite en vue d’obtenir une prestation sociale du régime de la sécurité sociale ou de l’assistance sociale vaut comme demande d’obtention d’une allocation visée à l’article 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag die valt' ->

Date index: 2023-09-20
w