Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag bij de eerstvolgende gelegenheid opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Indien op de vraag wordt ingegaan, zal de aanvraag bij de eerstvolgende gelegenheid opnieuw beoordeeld worden door een ander expertpanel dan bij de eerste aanvraag.

Lorsqu'une suite favorable y est donnée, la demande sera évaluée à nouveau lors de la prochaine occasion par un autre panel d'experts que lors de la première demande.


Voor die onderwijseenheid of voor die laatste : a) indien zij die opleiding niet hebben kunnen volgen omdat het aantal plaatsen onvoldoende was, moeten ze het bewijs van hun aanvraag om inschrijving kunnen leveren; b) indien die opleiding niet met een succes wordt bekrachtigd, moeten ze het bewijs leveren van hun nieuwe inschrijving voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid en dan voor de volgende daarop, met de me ...[+++]

Pour cette unité d'enseignement ou pour cette dernière : a) si sa fréquentation n'a pu être réalisée faute de places suffisantes, d'apporter la preuve de sa demande d'inscription; b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement, en cas de nouvel échec.


Voor die onderwijseenheid : a) indien hij die opleiding niet heeft kunnen volgen omdat het aantal plaatsen onvoldoende was, moet hij het bewijs van zijn aanvraag om inschrijving kunnen leveren; b) indien die opleiding niet met een succes wordt bekrachtigd, moet hij het bewijs leveren van zijn nieuwe inschrijving voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid en dan voor de volgende daarop, met de met redenen omklede instemming van de studieraad van de onderwijseenheid ...[+++]

Pour cette unité d'enseignement : a) si sa fréquentation n'a pu être réalisée faute de places suffisantes, d'apporter la preuve de sa demande d'inscription; b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement, en cas de nouvel échec.


Voor die onderwijseenheid : a) indien zij die opleiding niet hebben kunnen volgen omdat het aantal plaatsen onvoldoende was, moeten ze het bewijs van hun aanvraag om inschrijving kunnen leveren; b) indien die opleiding niet met een succes wordt bekrachtigd, moeten ze het bewijs leveren van hun nieuwe inschrijving voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid en dan voor de volgende daarop, met de met redenen omklede in ...[+++]

Pour cette unité d'enseignement : a) si sa fréquentation n'a pu être réalisée faute de places suffisantes, d'apporter la preuve de sa demande d'inscription; b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement en cas de nouvel échec.


14. verzoekt de Raad en de Commissie bij de eerstvolgende gelegenheid de zaak van Michail Chodorkovski aan de orde te stellen, die nu in aanmerking komt voor voorwaardelijke vrijlatingen na vier jaar gevangenschap in Siberië, en merkt opnieuw op dat zijn voortgezette hechtenis is gebaseerd op politieke gronden, zoals ook was opgemerkt door het Zwitserse Federale Gerechtshof in augustus 2007;

14. invite le Conseil et la Commission à soulever à la première occasion le cas de Mikhail Khodorkovsky, qui remplit à présent les conditions pour bénéficier d'une libération conditionnelle après quatre années d'emprisonnement en Sibérie, et constate une fois encore que son maintien en détention repose sur des raisons politiques, comme l'a souligné également la Cour fédérale suisse en août 2007;


Bij de eerstvolgende gelegenheid bekijkt de Commissie de situatie met betrekking tot de in artikel 15 bedoelde speciale gevallen opnieuw in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

La Commission examine la situation en ce qui concerne les cas particuliers visés à l'article 15 dans le cadre du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et ce, dans les meilleurs délais.


F. overwegende dat de volgende Europese Raad van Helsinki het tempo van de toetredingsonderhandelingen met sommige kandidaat-lidstaten misschien zal moeten herzien, en zich bij die gelegenheid ook opnieuw over de aanvraag van Turkije zal moeten buiten,

F. considérant que le prochain Conseil européen d'Helsinki pourrait être amené à revoir le rythme des négociations d'adhésion de certains pays candidats, et dans ce cadre de réexaminer la demande de la Turquie,


Over dit onderwerp zal opnieuw van gedachten worden gewisseld tijdens de eerstvolgende zitting van de Raad Interne Markt, op 20 mei 1997. De Commissie is voornemens bij die gelegenheid de contouren van haar plan te schetsen.

Un nouvel échange de vues aura lieu sur cette question lors du Conseil "Marché intérieur" du 20 mai 1997, à l'occasion duquel la Commission a l'intention de présenter un avant-projet de plan d'action.


4. De eerstvolgende gelegenheid om het dossier opnieuw te bespreken zal zich voordoen op 18 september 1996 ter gelegenheid van een informeel seminarie in Dublin over de voorbereiding van de Conferentie van Singapore, een initiatief van het Ierse voorzitterschap.

4. La prochaine occasion de discuter de nouveau ce dossier sera le 18 septembre 1996 à Dublin, à l'occasion d'un séminaire informel sur la préparation de la Conférence de Singapour, une initiative de la présidence irlandaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag bij de eerstvolgende gelegenheid opnieuw' ->

Date index: 2021-06-05
w