14. verzoekt de hoge vertegenwoordiger, in het licht van de recente gebeurtenissen en de toenemende noodzaak om de culturele en religieuze ontwikkelingen in internationale betrekkingen en moderne samenlevingen te analyseren en te duiden, binnen het Directoraat mensenrechten van de Europese Dienst voor extern optreden een permanent vermogen op te zetten voor d
e monitoring van de situatie op het gebied van de beperking van de vrijhei
d van godsdienst en aanverwante rechten door regeringen of samenlevingen, en jaarlijks verslag uit te bre
...[+++]ngen aan het Parlement;
14. demande à la haute représentante, compte tenu des événements récents et de la nécessité croissante d'analyser et de comprendre l'évolution des aspects culturels et religieux dans les relations internationales et les sociétés contemporaines, de créer une capacité permanente, au sein de la direction pour les droits de l'homme du service européen pour l'action extérieure, afin de suivre la situation des restrictions gouvernementales et sociales de la liberté religieuse et des droits connexes, et d'en informer chaque année le Parlement;