1. is verheugd over het initiatief van de Commissie dat e
rop is gericht alle producten uit de minst ontwikkelde landen, behalve
wapens en munitie, onbeperkt toegang tot de EU-markten te
verlenen; beseft dat de EU naar behoren rekening dient te houden met de gerechtvaardigde v
erwachtingen van de ACS-landen op basis van de Overee
...[+++]nkomst van Cotonou, maar ook dat de huidige Overeenkomst van Cotonou de niet-ACS-landen waar de meeste armen wonen, uitsluit; betreurt dat de volledige liberalisering van suiker, rijst en bananen - bijzonder belangrijke exportproducten voor veel minst ontwikkelde landen - niet voor 2009 haar beslag zal krijgen; hoopt dat verdere maatregelen op het gebied van handel en ontwikkelingssamenwerking zullen worden goedgekeurd; 1. se félicite de l'initiative de la Commission visant à accorder un accès illimité aux marchés de la CE
pour l'ensemble des produits originaires des PMA à l'exception des armes et des munitions; reconnaît
en outre que la CE doit dûment prendre en compte les attentes légitimes des pays ACP reposant sur l'accord de Cotonou, et reconnaissant également que sous sa forme actuelle, ce dernier exclut les pays non ACP où vit la majorité des populations les plus pauvres; mais déplore que la libéralisation totale pour le sucre, le riz et les
...[+++] bananes, lesquels constituent des produits d'exportation très importants pour de nombreux PMA, n'interviendra pas avant 2009; espère que, parallèlement, d'autres mesures commerciales et de coopération au développement seront adoptées;