Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROFEDAL

Vertaling van "aanverwante bedrijven zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Federatie van werknemers in de voedingsmiddelen- en aanverwante bedrijven | EUROFEDAL [Abbr.]

Fédération européenne des travailleurs de l'alimentation et industries connexes | EUROFEDAL [Abbr.]


Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées


Europese federatie van werknemers in de voedingsmiddelen-en aanverwante bedrijven CMT-EUROFEDAL

Fédération européenne de travailleurs de l'alimentation et industries connexes CMT-EUROFEDAL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Voor de looptijd van deze overeenkomst wordt een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven", opgeric ...[+++]

Art. 4. Pour la durée de la présente convention, une cotisation de 0,10 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi et versée au "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées", fondé par la convention collective de travail du 26 juin 1979, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôt ...[+++]


Art. 2. Voor de looptijd van deze overeenkomst wordt een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven", opgeric ...[+++]

Art. 2. Pour la durée de la présente convention, une cotisation de 0,10 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi, et versée au "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées", fondé par la convention collective de travail du 26 juin 1979, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hô ...[+++]


Art. 2. Voor de looptijd van deze overeenkomst wordt een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bepaald in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" , opgeri ...[+++]

Art. 2. Pour la durée de la présente convention, une cotisation de 0,10 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi, et versée au " Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" , fondé par la convention collective de travail du 26 juin 1979, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie ...[+++]


Artikel 2 van dit wetsvoorstel bepaalt dat rubriek XXX van deze tabel wordt aangevuld met een cijfer 3, waardoor het verschaffen van spijzen of dranken voor verbruik ter plaatse in hotels, restaurants, cafés en aanverwante bedrijven, door opname in tabel A van de bijlage van het voornoemde koninklijk besluit, opnieuw onderworpen wordt aan het BTW-tarief van 6 %, zoals in het oorspronkelijke besluit het geval was.

L'article 2 de la présente proposition de loi insère, au tableau A de l'annexe à l'arrêté royal précité, une disposition qui ajoute, à la rubrique XXX, un point 3 rétablissant, pour ce qui est de la fourniture de nourriture et de boissons à consommer sur place dans les hôtels, les restaurants, les cafés et les établissements apparentés, le taux de TVA de 6 % qui était prévu par l'arrêté initial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Voor de looptijd van deze overeenkomst wordt een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" , opgeri ...[+++]

Art. 2. Pour la durée de la présente convention, une cotisation de 0,10 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi, et versée au " Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" , fondé par la convention collective de travail du 26 juin 1979, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie ...[+++]


Art. 2. Voor de jaren 2011 en 2012 wordt een bijdrage van 0,10 pct. berekend op grond van het volledige loon van de werknemers tewerkgesteld op grond van een overeenkomst in de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, en gestort aan het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" , opgericht bi ...[+++]

Art. 2. Pour les années 2011 et 2012, une cotisation de 0,10 p.c. est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et tel que visé à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi, et versée au " Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" , fondé par la convention collective de travail du 26 juin 1979, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.


De eindejaarspremies met een refertejaar voorafgaand aan 2011 blijven de statuten van het fonds volgen zoals vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1987 houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" .

Les primes de fin d'année avec une année de référence antérieure à 2011 continuent à suivre les statuts fixés dans la convention collective de travail de 3 avril 1987, portant modification et coordination des statuts du " Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" .


- vormings- en tewerkstellingsinitiatieven die in de ondernemingen zullen genomen worden en ter goedkeuring zullen worden voorgelegd aan het Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven, zoals taalcursussen, socio-culturele cursussen, enz.

- des initiatives de formation et d'emploi prises au sein de l'entreprise et soumises à l'approbation du Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées, telles que des cours de langue, des cours socio-culturels, etc.


In het verlengde van de groepsverzekeringen die bedrijven hun personeelsleden aanbieden, benaderen verzekeringsmaatschappijen bedrijven met het verzoek tegelijk aanverwante verzekeringen te sluiten, zoals een hospitalisatieverzekering of een groepsverzekering gewaarborgd inkomen.

Dans le prolongement des assurances de groupe en faveur des membres de leur personnel, les sociétés sont sollicitées par des compagnies d'assurances à l'effet de souscrire en même temps des assurances connexes, telles que assurances hospitalisation, assurances collectives revenu garanti.




Anderen hebben gezocht naar : eurofedal     aanverwante bedrijven zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanverwante bedrijven zoals' ->

Date index: 2025-03-08
w