Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvankelijk voorziene maatregelen werden meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

29. Overeenkomstig paragraaf 3 geniet de persoon, ten aanzien van wie de overeenkomstig paragraaf 1 van huidig artikel voorziene maatregelen werden getroffen, het recht in contact te staan met de Staat waarvan hij de nationaliteit heeft en het recht bezoek te ontvangen van een vertegenwoordiger van deze Staat.

29. Conformément au paragraphe 3, la personne à l'égard de laquelle ont été prises des mesures visées au paragraphe 1 du présent article a le droit d'être en contact avec l'État dont elle a la nationalité et de recevoir la visite d'un représentant de cet État.


29. Overeenkomstig paragraaf 3 geniet de persoon, ten aanzien van wie de overeenkomstig paragraaf 1 van huidig artikel voorziene maatregelen werden getroffen, het recht in contact te staan met de Staat waarvan hij de nationaliteit heeft en het recht bezoek te ontvangen van een vertegenwoordiger van deze Staat.

29. Conformément au paragraphe 3, la personne à l'égard de laquelle ont été prises des mesures visées au paragraphe 1 du présent article a le droit d'être en contact avec l'État dont elle a la nationalité et de recevoir la visite d'un représentant de cet État.


Als na afloop van die termijn wordt vastgesteld dat de voorziene verplichtingen nog altijd niet zijn nageleefd of dat niet alle mogelijke maatregelen werden genomen vóór het einde van die termijn, zullen de partijen overleggen over de te nemen bijsturingsmaatregelen, onverminderd de mogelijkheid tot het eisen van een schadevergoeding.

Si, à l'issue du délai susmentionné, il est constaté que les obligations prévues ne sont toujours pas respectées ou que toutes les mesures possibles n'ont pas été prises avant la fin de ce délai, les parties se concerteront au sujet des mesures de correction à prendre, et ce sous réserve de la possibilité de réclamer une indemnisation.


De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voo ...[+++]

Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les procédures et structures pour la prise de décision dans ce type de situation (Moniteur belge du 18 mai 2016); 2. des évolutions sont prévues dans le cadre de la procédure pénale pour fac ...[+++]


De resultaten van de campagne van 2014 werden meegedeeld aan de betrokken financiële instellingen, die zich ertoe hebben verbonden de nodige maatregelen te nemen.

Les résultats de la campagne 2014 ont été communiqués aux institutions financières concernées et celles-ci se sont engagées à prendre les mesures nécessaires.


Indien in het kader van de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 de voorziene maatregelen van bepaalde duur zijn, moet de procedure voor verlenging van die maatregelen plaatsvinden overeenkomstig dezelfde vormvereisten als die welke vereist zijn voor de aanvankelijke beslissing.

Si, dans le cadre des procédures judiciaires visées à l'article 1, les mesures prévues le sont pour une durée déterminée, la procédure en prolongation des dites mesures se fait suivant les mêmes formes que celles qui sont prescrites pour la décision initiale.


Indien in het kader van de rechtsplegingen bedoeld in artikel 1 de voorziene maatregelen van bepaalde duur zijn, moet de procedure voor verlenging van die maatregelen plaatsvinden overeenkomstig dezelfde vormvereisten als die welke vereist zijn voor de aanvankelijke beslissing.

Si, dans le cadre des procédures judiciaires visées à l'article 1, les mesures prévues le sont pour une durée déterminée, la procédure en prolongation des dites mesures se fait suivant les mêmes formes que celles qui sont prescrites pour la décision initiale.


14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisa ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art infirmier prévu dans les accords du 4 mars 2010 et du 17 mars 2010, pour autant qu'elles concernent des tr ...[+++]


1. a) Is ondertussen in de nodige begeleiding voorzien om voor de correcte invulling te zorgen? b) Is er nog sprake geweest van verwarring? c) Indien ja, welke maatregelen werden genomen?

1. a) A-t-on, dans l'intervalle, pris les mesures d'accompagnement nécessaires pour garantir que le rapport sera établi correctement? b) Un certaine confusion règne-t-elle encore dans ce domaine? c) Dans l'affirmative, quelles mesures ont été prises?


Na de eerste maatregelen waarbij aanvankelijk 19 bedrijven werden geblokkeerd en later werden gedeblokkeerd, werden 5 kippenbedrijven definitief geblokkeerd.

Cinq exploitations produisant des poulets avaient été bloquées définitivement après les premières mesures visant les 19 entreprises qui avaient été bloquées puis débloquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk voorziene maatregelen werden meegedeeld' ->

Date index: 2023-01-20
w