Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvankelijk had de commissie nog drie voorlopige bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Aanvankelijk had de Commissie nog drie voorlopige bezwaren geformuleerd toen zij besloot een diepgaand onderzoek naar deze transactie in te stellen.

Au départ, la Commission avait évoqué trois autres préoccupations préliminaires lorsqu’elle avait décidé d’ouvrir son enquête approfondie sur cette opération.


De rapporteur stelt voor gebruik te maken van een verdeelsleutel (uitgedrukt in percentages) tussen de drie subprogramma's, die verschilt van die welke de Commissie aanvankelijk had voorgesteld, maar die wel in overeenstemming is met het voorstel van de rapporteur ten principale.

La rapporteure propose une clef de répartition (en termes de pourcentages) entre les trois sous-programmes différente de celle proposée originalement par la Commission européenne mais conforme aux propositions de la rapporteure au fond, afin d'assurer les moyens nécessaires pour chacun et la prise en compte de leurs spécificités respectives.


Op 21 december 2012 heeft de Commissie een mededeling van punten van bezwaar vastgesteld. Daarin kwam zij tot de voorlopige conclusie dat het feit dat Samsung bij rechtbanken van verscheidene lidstaten zonder enige objectieve rechtvaardiging tegen Apple Inc (hierna „Apple” genoemd) een voorlopig en definitief inbreukverbod had gevorderd voor haar octrooien voor gestandaardiseerde technologie (hierna „essentiële octrooien” genoemd) ...[+++]

Le 21 décembre 2012, la Commission a adopté une communication des griefs dans laquelle elle estimait, à titre préliminaire, que l’introduction par Samsung, sans aucune justification objective, d’injonctions de cessation à titre préliminaire et permanent contre Apple Inc (ci-après «Apple») devant les juridictions de différents États membres et fondées sur ses brevets essentiels pour la norme liée à la technologie UMTS (système universel de télécommunications mobiles) suscitait des préoccupations au regard de l’article 102 TFUE et de l’article 54 de l’accord EEE.


Aanvankelijk had de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de exploitatie van de gemeenschappelijke onderneming voor een periode van drie jaar die afloopt op 9 maart.

L'entreprise commune avait initialement obtenu une autorisation d'exploitation de trois ans, qui expire le 9 mars.


In eerste lezing had rapporteur zich bij zijn analyse van het aanvankelijke voorstel van de Commissie op drie punten geconcentreerd.

En première lecture votre rapporteure a construit son analyse de la proposition initiale de la Commission autour de trois axes principaux.


Nadat zij had vastgesteld dat de autoriteiten aan de hand van het beheers- en controlesysteem voor de preferentiële oorsprong van suiker uit Servië en Montenegro de oorsprongsstatus van de uitgevoerde suiker niet volledig konden nagaan, heeft de Commissie de preferentiële regelingen voor uit Servië en Montenegro ingevoerde suiker in mei 2003 voor een aanvankelijke periode van ...[+++]anden geschorst teneinde de financiële belangen van de Europese Gemeenschap te beschermen.

Sur la base de constatations selon lesquelles le système de certification et de contrôle de l'origine préférentielle du sucre en Serbie-et-Monténégro ne permettait pas aux autorités compétentes de ce pays de vérifier le caractère originaire des exportations de sucre, la Commission a décidé, en mai 2003, de suspendre, pour une durée initiale de trois mois, le régime préférentiel accordé pour le sucre importé de Serbie-et-Monténégro, afin de protéger les intérêts financiers de la Communauté européenne.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Sommer, gelukwensen met haar verslag en de gevoerde dialoog. De drie instellingen hebben kunnen samenwerken en zo hebben we vorderingen gemaakt. We kunnen dit verslag nu in eerste lezing goedkeuren. We hadden aanvankelijk enige bezwaren ten aanzien van een aantal aspecten van het eerste verslag van de Commissie regionaal ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, Mme? Sommer, pour son travail extraordinaire, et faire part de ma gratitude pour les discussions et les progrès qui ont découlé du travail conjoint des trois institutions dans le but d’une approbation en première lecture. En effet, je crois que les objections que nous avions formulées quant ? certains des points adoptés dans le premier rapport de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ont été entièrement levées par certains ...[+++]


Hoewel de Commissie aanvankelijk bezwaren had gemaakt tegen deze regel concludeert zij thans dat de afschaffing ervan de concurrentie niet wezenlijk zou verhogen.

Si, dans un premier temps, elle avait des objections à cette règle, la Commission est maintenant parvenue à la conclusion que son abolition n'accroîtrait pas substantiellement la concurrence.


4. De overgangsregeling - een balans Aanvankelijk had de Commissie voorgesteld de BTW te laten betalen op de plaats van oorsprong maar de Raad van Ministers gaf er, ondanks het feit dat hij akkoord ging met afschaffing van de fiscale grenzen, de voorkeur aan voorlopig in het handelsverkeer tussen bedrijven BTW te laten betalen i ...[+++]

4. Le bilan du régime transitoire A l'origine, la Commission avait proposé le paiement de la TVA dans le lieu d'origine mais le Conseil des ministres, tout en acceptant de supprimer les frontières fiscales, a préféré, de façon transitoire, exiger la TVA dans le pays d'arrivée du bien pour ce qui est des échanges commerciaux, entre entreprises.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionaal beleid, heeft de Commissie vandaag een besluit genomen over de indicatieve verdeling van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen voor de communautaire bestekken van doelstelling 2 voor de periode 1994-1996 (drie jaar). Die indicatieve verdeling ziet er als volgt uit : (x 1 mln ecu - prijzen 1994) Lid-Staat Bedrag Belgie 160 Denemarken 56 Duitsland 733 Spanje 1.130 ...[+++]

Sur proposition de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable de la politique régionale, la Commission vient aujourd'hui de décider la répartition indicative des crédits d'engagements des Fonds Structurels au titre des C.C.A pour l'objectif 2 pour les années 1994-96 (3 années) comme suit: MECUS - prix 1994 Etat membre Montant Belgique 160 Danemark 56 Allemagne 733 Espagne 1.130 France 1.765 Italie 684 Luxembourg 7 Pays Bas 300 Royaume Uni 2.142 _____ Total 6.977 Le 21 décembre 1993 la Commission a arrêté provisoirement la liste de zones ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk had de commissie nog drie voorlopige bezwaren' ->

Date index: 2025-08-08
w