Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijk onderwijs
Aanvankelijk proces-verbaal
Aanvankelijke bijdrage
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Aanvankelijke indeling
Initiële dosis

Traduction de «aanvankelijk betrof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]




initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanvankelijk betrof het een anonieme klacht over bepaalde disfuncties.

Initialement, il y a eu une plainte anonyme au sujet de certains dysfonctionnements.


Aanvankelijk betrof het een anonieme klacht over bepaalde disfuncties.

Initialement, il y a eu une plainte anonyme au sujet de certains dysfonctionnements.


België beschikt sinds kort over een CERT met een nationale roeping; aanvankelijk betrof dit het CERT van BELNET, de openbare leverancier van internettoegang.

La Belgique dispose depuis peu d’un CERT dont la vocation est appelée à être nationale ; il s’agissait au départ du CERT de BELNET, le fournisseur public d’accès internet.


Over de interpretatie van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet, voornamelijk wanneer het gemengde wetsvoorstellen of -ontwerpen betrof, liepen de meningen aanvankelijk erg uiteen.

Dans un premier temps, l'interprétation de l'article 77, premier alinéa, 9º, de la Constitution, plus particulièrement pour ce qui est de propositions ou de projets de loi mixtes, a donné lieu à des avis très divergents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Dati, commissaris, dames en heren, het opbouwproces van Europa betrof aanvankelijk de communautarisering van de economische ruimte.

− (PT) Madame la Présidente, Madame Dati, Commissaire, mesdames et messieurs, le processus de construction de l’Europe impliquait initialement la communautarisation de l’espace économique.


− (PT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Dati, commissaris, dames en heren, het opbouwproces van Europa betrof aanvankelijk de communautarisering van de economische ruimte.

− (PT) Madame la Présidente, Madame Dati, Commissaire, mesdames et messieurs, le processus de construction de l’Europe impliquait initialement la communautarisation de l’espace économique.


Aanvankelijk betrof het een aantal kleine aanpassingen met betrekking tot de renovatie en ontwikkeling van dorpen.

Quelques amendements mineurs y ont été apportés en début d'année à propos de la rénovation et du développement de villages.


Aangezien het exporten betrof die onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vielen, kon de Commissie de discussies aanvankelijk wel bevorderen maar daar niet officieel in participeren.

Au départ, comme il s’agissait d’exportations qui relèvent de la compétence des États membres, la Commission a facilité les discussions, mais n’a pas pu y participer.


Verder het eerste deel van amendement 20 over het project Algeciras-Bobadilla dat, in tegenstelling tot wat het nu is - een gemend project -, aanvankelijk vrachtvervoer betrof. Dit deel is in feite al verwerkt in project 19. We moeten dit traject dus opnemen als onderdeel van de verbinding Sines-Madrid-Parijs, de grote verkeersader voor vrachtvervoer, waarvoor wij ook het groene licht hebben.

La première partie de l’amendement 20, Algésiras-Bobadilla, est un projet mixte - ce qui n’est pas le cas actuellement, puisqu’on le considère comme un projet relevant du transport; il est déjà inclus dans le projet 19 et nous devons l’inclure en tant que composante de la ligne Sines-Madrid-Paris, le grand axe ferroviaire fret; nous avons d’ailleurs reçu le feu vert à cet effet.


Aanvankelijk kreeg de Commissie een eenzijdig door de minister opgestelde tekst gepresenteerd, die alleen het bevel tot betaling betrof en alle problemen met de toepassing van de wet van 2003 onaangeroerd liet.

Dans un premier temps, la commission avait été saisie d'un texte rédigé unilatéralement par le ministre et qui ne concernait que l'ordre de paiement. Ce texte n'abordait donc pas tous les problèmes soulevés par l'application de la loi de 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk betrof' ->

Date index: 2022-10-19
w