Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling
Aanvang van de procedure en daaropvolgend onderzoek
Aanvangsdatum
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Dwarsliggingvoor aanvang bevalling
Gametests bijwonen
Neventerm
Onstabiele liggingvoor aanvang bevalling
Speltesten bijwonen
Stuitliggingvoor aanvang bevalling
Uitwendige versievoor aanvang bevalling

Vertaling van "aanvang deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling

Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse




aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn

point de départ du crédit


aanvang van de procedure en daaropvolgend onderzoek

engagement de la procédure et enquête ultérieure


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moet het in bepaalde omstandigheden mogelijk zijn dat een lidstaat die in een later stadium gebruik begint te maken van het gemeenschappelijke veilingplatform, aan door het veilingplatform verleende diensten toe te rekenen kosten draagt welke niet worden gedragen door lidstaten die van bij de aanvang deelnemen aan de gezamenlijke actie.

Par conséquent, dans certains cas, il devrait être possible qu’un État membre qui commence à utiliser la plate-forme d’enchères commune ultérieurement supporte les coûts imputables aux services fournis par une plate-forme d’enchères qui ne sont pas pris en charge par les États membres participant à l’action commune depuis le début de celle-ci.


Van de leden en de andere personen die deelnemen aan de werkzaamheden van de Commissie wordt verwacht dat zij voor de aanvang van elke vergadering van de Commissie schriftelijk het secretariaat van de Commissie op de hoogte stellen van alle mogelijke belangen en belangenconflicten met betrekking tot de aanvragen tot aanpassing, op de agenda van de vergadering.

Les membres et les autres personnes participant aux travaux de la Commission sont invités à informer avant le début de chaque réunion de la Commission par écrit le secrétariat de la Commission de tous les intérêts et conflits d'intérêts éventuels par rapport aux demandes d'adaptation à l'ordre du jour de la réunion.


Voor lidstaten die niet deelnemen aan gezamenlijke acties als bedoeld in artikel 26, lid 1 en lid 2, wijst de aanwijzende lidstaat voldoende lang voor de aanvang van de veilingen op de overeenkomstig artikel 26, leden 1 en 2, aangewezen veilingplatforms de veiler, inclusief elk daarmee verbonden clearingsysteem of afwikkelingssysteem, aan, zodat de nodige regelingen met deze veilingplatforms kunnen worden getroffen en ten uitvoer kunnen worden gelegd om de veiler in staat te stellen voor de aanwijzende lidstaat emissierechten te veile ...[+++]

En ce qui concerne les États membres ne participant pas aux actions communes prévues à l’article 26, paragraphes 1 et 2, chaque État membre désigne son adjudicateur en temps utile avant le début des séances d’enchères sur les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 26, paragraphe 1 ou 2, afin que les dispositions nécessaires puissent être arrêtées et mises en œuvre en concertation avec ces plates-formes, y compris tout système de compensation et tout système de règlement qui leur sont connectés, et que l’adjudicateur puisse mettre des quotas aux enchères sur ces plates-formes pour le compte de l’État membre “désignateur” ...[+++]


In tegenstelling tot wat de kritiek van sommigen bij de militaire top van de NAVO — die de toestand alleen maar zien vanuit het oogpunt van de operaties van de Alliantie — laat uitschijnen, is het internationale optreden van België in het buitenland allesbehalve ontoereikend. Naast de in NAVO-verband verrichte operaties, waaraan de Belgische manschappen van bij de aanvang deelnemen in Kosovo en Afghanistan, zijn er nog de operaties die binnen een ander verband plaatsvinden, zoals in Libanon of Tsjaad.

Contrairement à ce que donnent à penser les critiques de certains chefs militaires de l'OTAN — qui ne voient la situation qu'en fonction des opérations de l'Alliance — les engagements internationaux de la Belgique sont tout sauf insuffisants: il convient en effet d'ajouter aux opérations menées dans le cadre de l'OTAN — où les troupes belges sont présentes dès le début (Kosovo et Afghanistan) — les opérations qui ont lieu dans d'autres contextes, comme au Liban ou au Tchad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot wat de kritiek van sommigen bij de militaire top van de NAVO — die de toestand alleen maar zien vanuit het oogpunt van de operaties van de Alliantie — laat uitschijnen, is het internationale optreden van België in het buitenland allesbehalve ontoereikend. Naast de in NAVO-verband verrichte operaties, waaraan de Belgische manschappen van bij de aanvang deelnemen in Kosovo en Afghanistan, zijn er nog de operaties die binnen een ander verband plaatsvinden, zoals in Libanon of Tsjaad.

Contrairement à ce que donnent à penser les critiques de certains chefs militaires de l'OTAN — qui ne voient la situation qu'en fonction des opérations de l'Alliance — les engagements internationaux de la Belgique sont tout sauf insuffisants: il convient en effet d'ajouter aux opérations menées dans le cadre de l'OTAN — où les troupes belges sont présentes dès le début (Kosovo et Afghanistan) — les opérations qui ont lieu dans d'autres contextes, comme au Liban ou au Tchad.


b) de uitkeringen van de kandidaten die deelnemen aan een actieve begeleiding van bij de aanvang van hun werkloosheid en voor een duur van zes maanden te verhogen met 1 % per jaar van bijdrage;

b) de valoriser, à hauteur d'1 % par année de cotisation, pour une durée de six mois, les indemnités des candidats s'inscrivant dans le cadre d'un accompagnement dynamique, dès leur entrée en chômage,


Met gemeenschappelijke financiering zouden kleinere landen gemakkelijker aan operaties kunnen deelnemen. De Hoop-Scheffer stelt voor om meer gemeenschappelijke infrastructuur uit te bouwen bijvoorbeeld op het vlak van strategisch luchttransport, en om de inzet van de NATO Response Force, althans in aanvang, gemeenschappelijk te financieren.

M. De Hoop-Scheffer propose de développer d'avantage d'infrastructures communes, notamment dans le domaine du transport aérien stratégique, et de financer collectivement l'engagement de la force de réponse de l'OTAN, du moins dans sa phase initiale.


b) de uitkeringen van de kandidaten die deelnemen aan een actieve begeleiding van bij de aanvang van hun werkloosheid en voor een duur van zes maanden te verhogen met 1 % per jaar van bijdrage;

b) de valoriser, à hauteur d'1 % par année de cotisation, pour une durée de six mois, les indemnités des candidats s'inscrivant dans le cadre d'un accompagnement dynamique, dès leur entrée en chômage,


De uitvoerend directeur en de ontvangende lidstaat stellen in overleg met de lidstaten die deelnemen aan een gezamenlijke operatie of een proefproject het operationele plan vast waarin de organisatorische aspecten tijdig vóór de geplande aanvang van de gezamenlijke operatie of het proefproject worden opgenomen.

Le directeur exécutif et l'État membre hôte conviennent, en concertation avec les États membres participant à une opération conjointe ou à un projet pilote, du plan opérationnel détaillant les aspects organisationnels en temps utile avant le lancement prévu de ladite opération conjointe ou dudit projet pilote.


3. In het geval van lidstaten die niet deelnemen aan de in artikel 26 bedoelde gezamenlijke acties wordt de veiler door de aanwijzende lidstaat voldoende lang vóór de aanvang van de veilingen op de overeenkomstig artikel 26, lid 1 en lid 2, aangewezen veilingplatforms aangewezen, zodat hij met deze veilingplatforms, inclusief elk daarmee verbonden clearingsysteem of afwikkelingssysteem, de nodige regelingen kan treffen en ten uitvoer leggen die de veiler in staat stellen om voor de aanwijzende lidstaat op die veilingplatforms emissier ...[+++]

3. En ce qui concerne les États membres ne participant pas aux actions communes prévues à l'article 26, chaque État membre désigne son adjudicateur en temps utile avant le début des séances d’enchères sur les plates-formes d’enchère désignées en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, afin que les dispositions nécessaires puissent être arrêtées et mises en œuvre en concertation avec ces plates-formes y compris tout système de compensation et tout système de règlement qui leur sont connectés, et que l’adjudicateur puisse mettre des quotas aux enchères sur ces plates-formes pour le compte de l’État membre désignateur selon des modalités ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvang deelnemen' ->

Date index: 2024-07-10
w