Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval
Aanval van stuipen
Aanvaller
Aftapper
Computerkraker
Crisis haemoclastica
Directe toegang
Grand mal
Hacker
Hemoclastische aanval
Hemolytische aanval
Insufficientia proteopexica
Insult
Kraker
Lichte aanval van vallende ziekte
Onmiddellijke toegang
Petit mal
Psychomotore aanval
RA
Random access
Rechtstreekse toegang
Temporale-epilepsie-aanval
Toegang in willekeurige volgorde
Willekeurig
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige afdanking
Willekeurige beweging
Willekeurige toegankelijk

Traduction de «aanvallers die willekeurig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


crisis haemoclastica | hemoclastische aanval | hemolytische aanval | insufficientia proteopexica

crise hémolytique


psychomotore aanval | temporale-epilepsie-aanval

accès psychomoteur










grand mal | aanval van stuipen

grand mal | crise grave d'épilepsie


petit mal | lichte aanval van vallende ziekte

petit mal | petite crise d'épilepsie


Aanvaller | Aftapper | Computerkraker | Hacker | Kraker

fouineur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze cijfers geven iets van informatie, maar schetsen natuurlijk niet het hele beeld: een bepaalde aanval kan bijvoorbeeld uit twee alerts bestaan, terwijl een andere aanval uit 50 alerts bestaat; - de grote meerderheid van deze aanvallen zijn niet specifiek gericht op BuZa, maar worden automatisch uitgevoerd door aanvallers die willekeurig zo veel mogelijk slachtoffers proberen te maken.

Ces chiffres donnent quelques informations, mais ne brossent pas le tableau complet de la situation: à titre d'exemple, une attaque peut être constituée de deux alertes, alors qu'une autre attaque en compte 50; - la grande majorité de ces attaques ne vise pas spécifiquement le SPF AE. Elles sont exécutées automatiquement par des hackers qui tentent, au hasard, de faire un maximum de victimes.


7. wijst erop dat de bij de gevechten in Libië betrokken partijen gebonden zijn door de betreffende bepalingen van de regelgeving met betrekking tot internationale mensenrechten en humanitair recht, in het bijzonder het strikte verbod op directe aanvallen op burgers en burgerdoelen alsook het verbod op willekeurige aanvallen en de verplichting voorzorgsmaatregelen te nemen bij het lanceren van een aanval;

7. rappelle que les parties belligérantes en Libye sont liées par les dispositions pertinentes des droits de l'homme et du droit humanitaire au niveau international, en particulier la stricte interdiction de mener des attaques directes sur des civils et des objectifs civils ainsi que l'interdiction de mener des attaques aveugles et l'obligation d'adopter des mesures de précaution dans le lancement de ces attaques;


I. overwegende dat het VN-Handvest, met name in artikel 51, expliciet voorziet in het recht op individuele of collectieve zelfverdediging bij een gewapende aanval; overwegende dat het willekeurig afvuren van raketten een schending van het humanitaire recht vormt;

I. considérant que la Charte des Nations Unies, et en particulier son article 51, consacre expressément le droit de légitime défense, individuelle ou collective, en cas d'agression armée; que les tirs de roquettes non ciblés constituent une violation du droit humanitaire;


veroordeelt alle daden van terrorisme en onderstreept het feit dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord; spreekt zijn medeleven en solidariteit uit met de vrienden en families van alle slachtoffers van geweld, inclusief die van de recente bomaanslagen in de Moskouse metro, de recente aanval tegen het Tsjetsjeense parlement en de ontelbare aanvallen die voortdurend tegen de bevolking van de Kaukasische republieken worden uitgevoerd;

condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt alle daden van terrorisme en onderstreept het feit dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord; spreekt zijn medeleven en solidariteit uit met de vrienden en families van alle slachtoffers van geweld, inclusief die van de recente bomaanslagen in de Moskouse metro, de recente aanval tegen het Tsjetsjeense parlement en de ontelbare aanvallen die voortdurend tegen de bevolking van de Kaukasische republieken worden uitgevoerd;

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;


E. overwegende dat het recht van een staat op zelfverdediging niet elke vorm van buitensporig of willekeurig geweld kan rechtvaardigen, en dat het internationaal humanitair recht elke aanval op de burgerbevolking streng verbiedt,

E. considérant que le droit d'un État à se défendre ne peut justifier le recours aveugle ou disproportionné à la force et que le droit humanitaire international interdit de manière absolue toute attaque à l'encontre de civils,


F. overwegende dat het recht van een staat op zelfverdediging niet elke vorm van onverantwoord of willekeurig geweld kan rechtvaardigen, en dat het internationaal humanitair recht elke aanval op de burgerbevolking streng verbiedt,

F. considérant que le droit d'un État à se défendre ne peut justifier le recours aveugle ou disproportionné à la force et que le droit humanitaire international interdit de manière absolue toute attaque à l'encontre de civils,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvallers die willekeurig' ->

Date index: 2024-03-10
w