Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvallen van etnisch‑albanese extremisten tegen " (Nederlands → Frans) :

A. bezorgd over de situatie aan de grens tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en Kosovo en Servië, de bezetting van dorpen in het noorden van de FYROM en de aanvallen van etnisch‑Albanese extremisten tegen Macedonische troepen die aan soldaten en burgers van dit land het leven hebben gekost,

A. inquiet de l'évolution de la situation sur la frontière de l'ancienne République de Macédoine (ARYM) avec le Kosovo et la Serbie, de l'occupation de villages du Nord de l'ARYM et des attaques de groupes extrémistes albanophones contre les forces de l'ordre qui ont provoqué la mort de soldats et de citoyens de ce pays,


2. veroordeelt met klem de gewapende aanvallen van etnisch‑Albanese extremisten en terroristen tegen de plaatselijke autoriteiten en politiemacht van de FYROM;

2. condamne énergiquement les attaques armées de groupes extrémistes et terroristes albanophones contre les autorités locales et les forces de l'ordre de l'ARYM;


B. hevig gealarmeerd door de escalatie van de spanning aan de grens tussen de VJRM en de FRJ/Kosovo, vooral in het gebied rond het dorp Tanusevci in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en door de aanvallen van etnisch Albanese extremisten op de politie en de soldaten van de VJRM en op de KFOR-troepen,

B. extrêmement alarmé par l'escalade des tensions entre l'ARYM et la RFY/Kosovo, en particulier dans les environs du village de Tanusevci situé dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ainsi que par les attaques lancées par des extrémistes de souche albanaise contre la police et l'armée macédoniennes ainsi que contre les soldats de la Force multinationale du maintien de la paix au Kosovo (KFOR),


B. hevig gealarmeerd door de escalatie van de spanning aan de grens tussen de VJRM en de FRJ/Kosovo, vooral in het gebied rond het dorp Tanusevci in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en door de aanvallen van etnisch Albanese extremisten op de politie en de soldaten van de VJRM en op de KFOR‑troepen,

B. extrêmement alarmé par l'escalade des tensions entre l'ARYM et la RFY/Kosovo, en particulier dans les environs du village de Tanusevci situé dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine ainsi que par les attaques lancées par des extrémistes de souche albanaise contre la police et l'armée macédoniennes ainsi que contre les soldats de la Force multinationale du maintien de la paix au Kosovo (KFOR),


Er zijn minder meldingen van etnisch gemotiveerde aanvallen tegen de Servische minderheid en de orthodoxe kerk.

Les cas rapportés d'attaques à motivation ethnique contre la minorité serbe et l'église orthodoxe ont diminué.


De Europese Unie veroordeelt scherp de nieuwe gewelddaden van etnisch-Albanese extremisten in het noorden van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zoals de moord op twee soldaten, de bezetting van verscheidene dorpen en het nemen van gijzelaars.

L'Union européenne condamne vigoureusement les nouveaux actes de violence commis par des extrémistes de souche albanaise dans le nord de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et notamment le meurtre de deux soldats, l'occupation de plusieurs villages et la prise d'otages.


Hij drong er bij de etnische Albanese extremisten op aan om onmiddellijk een eind te maken aan alle gewelddadige aanvallen.

L'UE a invité les extrémistes de souche albanaise à cesser immédiatement toutes les violences.


4. verzoekt de Albanese partijen in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de aanvallen van de etnisch Albanese extremisten te blijven veroordelen en samen te werken met de regering in Skopje;

4. invite les partis albanais de l'ARYM à poursuivre leur politique de condamnation des attaques lancées par les extrémistes de souche albanaise et à coopérer avec le gouvernement de Skopje;


"De Raad sprak zijn toenemende bezorgdheid uit over de ernstige verslechtering van de veiligheidssituatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en veroordeelde de voortdurende terroristische acties van etnisch-Albanese extremisten.

"Le Conseil s'est déclaré de plus en plus préoccupé par la sérieuse détérioration de la situation en matière de sécurité dans l'Ancienne république yougoslave de Macédoine et a condamné la poursuite des actions terroristes menées par les extrémistes de souche albanaise.


De politieke situatie is gespannen na de acties van de etnische Albanese extremisten van het "nationaal bevrijdingsleger" die in maart 2001 zijn begonnen.

La situation politique est tendue suite aux actions que les extrémistes de souche albanaise de l' «Armée de libération nationale» mènent depuis mars 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvallen van etnisch‑albanese extremisten tegen' ->

Date index: 2023-02-26
w