Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanval heeft veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat de premier van Pakistan, Nawaz Sharif, de aanval heeft veroordeeld en heeft verklaard dat het mikken op onschuldige mensen indruist tegen de Islam;

K. considérant que le Premier ministre pakistanais, Nawaz Sharif, a condamné l'attentat et a déclaré que les attaques contre des innocents étaient contraires à l'enseignement de l'islam;


K. overwegende dat de premier van Pakistan, Nawaz Sharif, de aanval heeft veroordeeld en heeft verklaard dat het mikken op onschuldige mensen indruist tegen de Islam;

K. considérant que le Premier ministre pakistanais, Nawaz Sharif, a condamné l'attentat et a déclaré que les attaques contre des innocents étaient contraires à l'enseignement de l'islam;


De EU heeft de mislukte poging tot staatsgreep van 15 juli krachtig veroordeeld en beschouwt deze als een rechtstreekse aanval op de democratische beginselen. Zij heeft haar volledige steun en solidariteit met het Turkse volk en de democratische instellingen van het land uitgesproken.

L’UE a condamné avec fermeté la tentative de coup d’État du 15 juillet, qu’elle considère comme une atteinte directe aux principes démocratiques, et a fait part au peuple turc et à ses institutions démocratiques de son soutien total et de sa solidarité sans faille.


De EU heeft de couppoging onmiddellijk in sterke bewoordingen veroordeeld als een directe aanval op de democratie in Turkije als zodanig, en zij heeft haar volledige steun aan de democratische instellingen van het land bevestigd.

L’UE a immédiatement condamné avec fermeté la tentative de coup d’État, en ce qu’elle constituait une atteinte directe à la démocratie en Turquie en tant que telle, et a réaffirmé son soutien total aux institutions démocratiques du pays.


D. overwegende dat duizenden vermoedelijke leden van de Moslimbroederschap, waaronder het gehele leiderschap en de afgezette president Morsi, zijn gearresteerd en honderden zijn aangeklaagd en, onder meer in massaprocessen, ter dood of tot zware gevangenisstraffen veroordeeld, na afloop van gerechtelijke procedures die flagrant in strijd waren met alle elementaire normen van eerlijk proces; overwegende dat een Egyptische rechtbank op 2 december 2014 188 personen ter dood heeft veroordeeld vanwege hun aandeel in de aanval ...[+++]

D. considérant que des milliers de membres présumés et de partisans des Frères musulmans, y compris tous leurs dirigeants et M. Morsi, le président démis, ont été arrêtés et que, par centaines, ils ont été poursuivis et condamnés à mort, y compris au terme de procès collectifs, ou à de lourdes peines de prison, à la suite de procédures judiciaires qui, de manière flagrante, ne répondent pas aux normes d'un procès équitable; que le 2 décembre 2014, un tribunal pénal égyptien a condamné à mort, en première instance, 188 prévenus pour leur participation présumée à l'attaque d'un commissariat de police en août 2013;


D. overwegende dat de strafrechtbank van Gizeh op 2 december 2014 in eerste aanleg 188 beklaagden ter dood heeft veroordeeld wegens de gewelddadige aanval op een politiebureau in Kerdasa op 14 augustus 2013;

D. considérant que, le 2 décembre 2014, la cour pénale de Gizeh a rendu un jugement préliminaire condamnant à la peine de mort 188 personnes accusées d'avoir perpétré une violente attaque contre un poste de police à Kerdasa le 14 août 2013;


L. overwegende dat op 2 december 2014 de strafrechtbank van Gizeh in eerste aanleg 188 aangeklaagden ter dood heeft veroordeeld wegens de gewelddadige aanval op een politiebureau tijdens het vorige jaar;

L. considérant que le 2 décembre 2014, un tribunal de Gizeh a rendu un jugement préliminaire condamnant à mort pas moins de 188 personnes accusées d'avoir perpétré une violente attaque contre un poste de police l'année précédente;


Hij betreurt dat de Veiligheidsraad de aanval op Beit Hanoun niet heeft veroordeeld wegens een veto van het Verenigd Koninkrijk.

L'orateur déplore le fait que l'attaque sur Beit Hanoun n'ait pas été condamnée par le Conseil de sécurité à cause du veto du Royaume-Uni.


De staatssecretaris heeft nog geen precieze informatie over die gebeurtenissen, maar de Spaanse regering heeft de aanval op de vloot veroordeeld.

Le secrétaire d'État n'a pas encore d'informations plus précise par rapport à ces événements, mais le gouvernement espagnol a condamné l'attaque de la flottille.


De aanval heeft internationale verontwaardiging uitgelokt en werd veroordeeld door het Amerikaanse Department of State, het Britse Foreign Office, mevrouw Catherine Ashton, het Amerikaanse Congres en verschillende internationale organisaties voor de verdediging van de mensenrechten, zoals Amnesty International.

Cette attaque a soulevé l'indignation internationale et a été condamnée par le Département d'État américain, le Foreign Office britannique, Mme Catherine Ashton, le Congrès américain et plusieurs organisations internationales de défense des droits humains comme Amnesty International.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanval heeft veroordeeld' ->

Date index: 2022-06-09
w