Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt
Erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat van bestemming
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "aanvaardt de begunstigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving

héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer


begunstigde van het verblijfsrecht

bénéficiaire du droit de séjour








begunstigd land | Staat van bestemming

Etat de destination | pays bénéficiaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Met behoud van de toepassing van de bepalingen over administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de controle op de uitvoering van het project, vermeld in artikel 5, door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid en/of het Rekenhof.

Art. 12. Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le contrôle sur l'exécution du projet, visé à l'article 5, par les fonctionnaires autorisés de l'Autorité flamande et/ou du Cour des Comptes.


Art. 7. Overeenkomstig artikel 12 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van het Rekenhof, aanvaardt de begunstigde de controle op de uitvoering van het project, vermeld in artikel 2, door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid.

Art. 7. Conformément à l'article 12 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, le bénéficiaire accepte le contrôle de l'exécution du projet visé à l'article 2 par les fonctionnaires autorisés de l'Autorité flamande.


Art. 13. Door het geïndividualiseerd begeleidingsplan te ondertekenen, aanvaardt de begunstigde student dat één of meer personeelsleden van de instelling voor hoger onderwijs, wegens zijn (hun) ambten, rechtstreeks betrokken kan/kunnen zijn bij een maatregel voorzien in het geïndividualiseerd begeleidingsplan.

Art. 13. En signant le plan d'accompagnement individualisé, l'étudiant bénéficiaire accepte qu'un ou plusieurs membres du personnel de l'établissement d'enseignement supérieur puisse(nt), de par ses (leurs) fonctions, être directement impliqué(s) par une mesure prévue dans le plan d'accompagnement individualisé.


Art. 4. Met behoud van de toepassing van de bepalingen over administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de controle op de uitvoering van het project, vermeld in artikel 2, door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid en/of het Rekenhof.

Art. 4. Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le contrôle sur l'exécution du projet, visé à l'article 2, par les fonctionnaires autorisés de l'Autorité flamande et/ou du Cour des Comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 32. Elke begunstigde die steun aanvraagt, aanvaardt alle controles met betrekking tot de ontvangen steun en verleent zijn volledige medewerking aan die controles.

Art. 32. Chaque bénéficiaire qui introduit une demande d'aide accepte tous les contrôles portant sur l'aide reçue et y accorde son entière coopération.


Art. 12. Met behoud van de toepassing van de bepalingen over administratie en begrotingscontrole aanvaardt de begunstigde de controle op de uitvoering van het project door de gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse overheid of het Rekenhof.

Art. 12. Sans préjudice de l'application des dispositions relatives à l'administration et au contrôle budgétaire, le bénéficiaire accepte le contrôle de l'exécution du projet par les fonctionnaires délégués de l'Autorité flamande ou par la Cour des Comptes.


Indien de begunstigde deze aanpassing niet aanvaardt, eindigt de verbintenis en wordt geen terugbetaling verlangd voor de periode waarin de verbintenis daadwerkelijk is nagekomen .

Si l'adaptation n'est pas acceptée par le bénéficiaire, l'engagement prend fin sans qu'il soit exigé de remboursement pour la période pendant laquelle l'engagement a été effectif .


9. Naast de voorschriften in lid 1 geldt voor overmakingstransacties dat een begunstigde die overmakingen aanvaardt, telkens wanneer om een overmaking wordt verzocht, zijn IBAN en de BIC van zijn betalingsdienstaanbieder aan zijn betaler meedeelt.

9. Outre les exigences visées au paragraphe 1, pour ce qui est des opérations de virement, un bénéficiaire qui accepte des virements communique son code IBAN et le code BIC de son prestataire de services de paiement à ses payeurs lors de chaque demande de virement.


3. Naast de voorschriften in lid 1 geldt voor overmakingstransacties dat een begunstigde die overmakingen aanvaardt, telkens wanneer om een overmaking wordt verzocht, zijn IBAN en de BIC van zijn betalingsdienstaanbieder aan zijn betaler meedeelt.

3. Outre les exigences visées au paragraphe 1, pour ce qui est des opérations de virement, un bénéficiaire qui accepte des virements communique son code IBAN et le code BIC de son prestataire de services de paiement à ses payeurs lors de chaque demande de virement.


(a) Een begunstigde die overmakingen aanvaardt, deelt telkens wanneer om een overmaking wordt verzocht, zijn IBAN en de BIC van zijn betalingsdienstaanbieder aan zijn betaler mee.

(a) Un bénéficiaire qui accepte les virements communique son code IBAN et le code BIC de son prestataire de services de paiement à ses payeurs lors de chaque demande de virement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardt de begunstigde' ->

Date index: 2024-12-31
w