Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvaarde resolutie teneinde » (Néerlandais → Français) :

Memorerende de op de Diplomatieke Conferentie van 27 juni 1997 inzake het Protocol tot consolidatie van het Verdrag « Eurocontrol » aanvaarde resolutie teneinde de Lid-Staten uit te nodigen voornoemd Protocol van 27 juni 1997 bij hun eerste gelegenheid te bekrachtigen;

Rappelant la résolution relative au Protocole coordonnant la Convention Eurocontrol, par laquelle la Conférence diplomatique du 27 juin 1997 a invité les Parties contractantes à la Convention Eurocontrol à ratifier à leur meilleure convenance le Protocole du 27 juin 1997 susvisé;


Memorerende de op de Diplomatieke Conferentie van 27 juni 1997 inzake het Protocol tot consolidatie van het Verdrag « Eurocontrol » aanvaarde resolutie teneinde de Lid-Staten uit te nodigen voornoemd Protocol van 27 juni 1997 bij hun eerste gelegenheid te bekrachtigen;

Rappelant la résolution relative au Protocole coordonnant la Convention Eurocontrol, par laquelle la Conférence diplomatique du 27 juin 1997 a invité les Parties contractantes à la Convention Eurocontrol à ratifier à leur meilleure convenance le Protocole du 27 juin 1997 susvisé;


is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin rekening wordt gehouden met de bezorgdheid van ...[+++]

se félicite de la coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis dans la question du nucléaire iranien, qui a débouché, le 3 mars 2008, sur l'adoption de la résolution 1803 par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose de nouvelles sanctions à l'Iran; appelle les États-Unis, à la suite de leur succès diplomatique dans les négociations avec la Corée du Nord, à participer directement, aux côtés de l'Union, à des négociations avec l'Iran, puisqu'ils sont en mesure d'offrir des garanties supplémentaires de sécurité qui tiennent compte des intérêts de l'Iran en la matière; souligne l'importance d'une coopération a ...[+++]


15. is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin rekening wordt gehouden met de bezorgdheid ...[+++]

15. se félicite de la coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis dans la question du nucléaire iranien, qui a débouché, le 3 mars 2008, sur l'adoption de la résolution 1803 par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose de nouvelles sanctions à l'Iran; appelle les États-Unis, à la suite de leur succès diplomatique dans les négociations avec la Corée du Nord, à participer directement, aux côtés de l'Union, à des négociations avec l'Iran, puisqu'ils sont en mesure d'offrir des garanties supplémentaires de sécurité qui tiennent compte des intérêts de l'Iran en la matière; souligne l'importance d'une coopérati ...[+++]


13. is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de VS in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van resolutie 1803 door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de VS om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de VS extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin rekening wordt gehouden met de bezorgdheid van Iran om zijn veiligheid; onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om aa ...[+++]

13. se félicite de la coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis dans la question du nucléaire iranien, qui a débouché, le 3 mars 208, sur l'adoption de la résolution 1803 par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose de nouvelles sanctions à l'Iran; appelle les États-Unis, à la suite de leur succès diplomatique dans les négociations avec la Corée du Nord, à participer directement, aux côtés de l'Union, à des négociations avec l'Iran, puisqu'ils sont en mesure d'offrir des garanties supplémentaires de sécurité qui tiennent compte des intérêts de l'Iran en la matière; souligne l'importance d'une coopératio ...[+++]


15. is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin rekening wordt gehouden met de bezorgdheid ...[+++]

15. se félicite de la coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis dans la question du nucléaire iranien, qui a débouché, le 3 mars 2008, sur l'adoption de la résolution 1803 par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose de nouvelles sanctions à l'Iran; appelle les États-Unis, à la suite de leur succès diplomatique dans les négociations avec la Corée du Nord, à participer directement, aux côtés de l'Union, à des négociations avec l'Iran, puisqu'ils sont en mesure d'offrir des garanties supplémentaires de sécurité qui tiennent compte des intérêts de l'Iran en la matière; souligne l'importance d'une coopérati ...[+++]


20. waardeert de resultaatgerichte aanpak van het EU-voorzitterschap en de Raad tijdens de 61ste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens; is in dit verband verheugd over de sleutelrol die de EU heeft gespeeld bij de aanvaarding van kritische en constructieve resoluties inzake mensenrechten in de Democratische Republiek Congo, Nepal, Noord-Korea, Sudan, Oezbekistan, Turkmenistan en inzake mensenrechten en terrorismebestrijding en over de aanstelling van speciale rapporteurs die beginselen en richtsnoeren ontwikkelen inzake discriminatie op grond van arbeid en afk ...[+++]

20. apprécie l'approche pragmatique de la présidence de l'Union européenne et du Conseil lors de la 61 réunion de la CDHNU; dans ce contexte, se félicite du rôle clé joué par l'Union européenne pour faire adopter des résolutions critiques et constructives sur les droits de l'homme en République démocratique du Congo, au Népal, en Corée du Nord, au Soudan, en Ouzbékistan et au Turkménistan, ainsi que sur les droits de l'homme et le contre-terrorisme, de même que de la nomination de rapporteurs spéciaux pour développer des principes et orientations sur la discrimination fondée sur le travail et l'origine familiale; se félicite également ...[+++]


20. waardeert de resultaatgerichte aanpak van het EU-voorzitterschap en de Raad tijdens de 61ste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens; is in dit verband verheugd over de sleutelrol die de EU heeft gespeeld bij de aanvaarding van kritische en constructieve resoluties inzake mensenrechten in de Democratische Republiek Congo, Nepal, Noord-Korea, Sudan, Oezbekistan, Turkmenistan en inzake mensenrechten en terrorismebestrijding en over de aanstelling van speciale rapporteurs die beginselen en richtsnoeren ontwikkelen inzake discriminatie op grond van arbeid en afk ...[+++]

20. apprécie l'approche pragmatique de la présidence de l'Union européenne et du Conseil lors de la 61 réunion de la CDHNU; dans ce contexte, se félicite du rôle clé joué par l'Union européenne pour faire adopter des résolutions critiques et constructives sur les droits de l'homme en République démocratique du Congo, au Népal, en Corée du Nord, au Soudan, en Ouzbékistan et au Turkménistan, ainsi que sur les droits de l'homme et le contre-terrorisme, de même que de la nomination de rapporteurs spéciaux pour développer des principes et orientations sur la discrimination fondée sur le travail et l'origine familiale; se félicite également ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaarde resolutie teneinde' ->

Date index: 2021-12-19
w