Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaardbaarheid van een project
Aanvaardbaarheid van risico’s
Aanvaardbaarheid van valuta's
Adoptie
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
EG-vergelijkend onderzoek
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Intern vergelijkend onderzoek EG
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toelating tot
Vergelijkend onderzoek
Zomerkamp

Traduction de «aanvaardbaarheid van onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


aanvaardbaarheid van een project

admissibilité d'un projet


aanvaardbaarheid van risico’s

acceptabilité du risque


aanvaardbaarheid van valuta's

acceptabilité des monnaies


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 34. Het advies van het adviserend schepencollege bevat minstens de volgende gegevens : 1° de stedenbouwkundige voorschriften die van toepassing zijn op de percelen waarop de vergunningsaanvraag betrekking heeft; 2° de beschrijving van de bestemming die aan de omgeving in een straal van 500 meter rond het project is gegeven conform de plannen van aanleg en de ruimtelijke uitvoeringsplannen; 3° een gemotiveerde beoordeling van de verenigbaarheid van het aangevraagde met de omgeving en de goede ruimtelijke ordening; 4° in voorkomend geval, een gemotiveerde beoordeling van de aanvaardbaarheid van de ingedeelde inrichting of activite ...[+++]

Art. 34. L'avis du collège consultatif des échevins contient au moins les données suivantes : 1° les prescriptions urbanistiques applicables aux parcelles visées par la demande de permis ; 2° la description de la destination donnée aux abords dans un rayon de 500 mètres autour du projet, conformément aux plans d'aménagement et aux plans d'exécution spatiaux ; 3° une appréciation motivée de la compatibilité de la demande avec les abords et l'aménagement adéquat du territoire ; 4° le cas échéant, une appréciation motivée de l'acceptabilité de l'établissement classé ou de l'activité classée en termes de nuisances et de risques pour l'ho ...[+++]


Er wordt dus bijvoorbeeld een antwoord gezocht op vragen naar de aanvaardbaarheid van het gebruik van geslachtscellen en embryo's voor andere doeleinden dan de eigen zwangerschap, naar de aanvaardbaarheid van het speciaal totstandbrengen van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek, of van wetenschappelijk onderzoek met embryo's met andere dan aan de voortplanting gerelateerde doelstellingen, zoals het gebruik van embryonale stamcellen voor het kweken van weefsels voor transplantatiedoeleinden en op ...[+++]

On cherche donc par exemple à déterminer s'il est admissible d'utiliser des cellules reproductrices et des embryons à des fins autres que la grossesse de la personne concernée, de créer spécifiquement des embryons à des fins de recherche scientifique, ou encore de faire de la recherche scientifique sur des embryons à des fins autres que celles liées à la reproduction, telle l'utilisation de cellules souches embryonnaires pour la culture de tissus à des fins de transplantation, ainsi qu'à répondre à des questions portant sur les limites à imposer à la sélection.


Er wordt dus bijvoorbeeld een antwoord gezocht op vragen naar de aanvaardbaarheid van het gebruik van geslachtscellen en embryo's voor andere doeleinden dan de eigen zwangerschap, naar de aanvaardbaarheid van het speciaal totstandbrengen van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek, of van wetenschappelijk onderzoek met embryo's met andere dan aan de voortplanting gerelateerde doelstellingen, zoals het gebruik van embryonale stamcellen voor het kweken van weefsels voor transplantatiedoeleinden en op ...[+++]

On cherche donc par exemple à déterminer s'il est admissible d'utiliser des cellules reproductrices et des embryons à des fins autres que la grossesse de la personne concernée, de créer spécifiquement des embryons à des fins de recherche scientifique, ou encore de faire de la recherche scientifique sur des embryons à des fins autres que celles liées à la reproduction, telle l'utilisation de cellules souches embryonnaires pour la culture de tissus à des fins de transplantation, ainsi qu'à répondre à des questions portant sur les limites à imposer à la sélection.


Deze projecten betreffen : 1) de veiligheid en de aanvaardbaarheid van antiretrovirale middelen op plastic ringen — colposcopische onderzoeken (partnership UGent, Tibotec, International Partnership for Microbicides); 2) een onderzoek in verschillende centra dat de kwetsbaarheid van de baarmoederhals en de vaginawand voor het HIV-virus bestudeert (partnership UGent, ITG, Europese financiering); 3) een studie over de bescherming van de baarmoederhals gelinkt aan gebruik van het diafragma en het gelijktijdige gebruik van microbicides.

Ces projets concernent : 1) la sécurité et l'acceptabilité d'antirétroviraux sur anneaux de plastic — examens colposcopiques (partenariat UGent, Tibotec, International Partnership for Microbicides); 2) une recherche multicentrique étudiant la vulnérabilité du col et de la paroi vaginale au virus VIH (partenariat UGent, ITG, financement européen); 3) une étude sur la protection du col liée à l'utilisation du diaphragme et l'utilisation conjointe de microbicides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatschappelijke aanvaardbaarheid, enerzijds, en het reeds bewezen nut en noodzaak inzake onderzoek op embryo's in vitro, anderzijds, maken het opstellen van een regelgevend kader noodzakelijk.

L'admissibilité sociale, d'une part, et l'utilité, voire la nécessité, déjà attestée de la recherche sur les embryons in vitro , d'autre part, rendent nécessaire un cadre réglementaire.


9. is verheugd over de vereenvoudigingen met betrekking tot de aanvaardbaarheid van personeelskosten en vraagt de Commissie verdere vereenvoudigingsmaatregelen te onderzoeken, ook met betrekking tot bijdragen in natura van aanvragers; herbevestigt zijn toezegging om de regels betreffende de uitvoering van de EU-begroting, en met name uitgaven voor onderzoek, verder te vereenvoudigen; vraagt de Commissie de aanvraagprocedures verder te vereenvoudigen, onder meer door onderzoekers te helpen om projectpartners te vinden; vraagt de Com ...[+++]

9. se félicite des simplifications en ce qui concerne l'acceptabilité des dépenses de personnel et invite la Commission à explorer d'autres mesures de simplification, notamment en rapport avec les apports en nature des demandeurs; réaffirme son engagement à simplifier encore les dispositions applicables à l'exécution du budget de l'UE et en particulier des dépenses de recherche; invite la Commission à simplifier encore la procédure de candidature, en prévoyant par exemple d'aider les chercheurs à trouver des partenaires pour leurs projets; demande à la Commission de mettre aux premiers points de son ordre du jour les échanges et la co ...[+++]


Deze projecten betreffen : 1) de veiligheid en de aanvaardbaarheid van antiretrovirale middelen op plastic ringen — colposcopische onderzoeken (partnership UGent, Tibotec, International Partnership for Microbicides); 2) een onderzoek in verschillende centra dat de kwetsbaarheid van de baarmoederhals en de vaginawand voor het HIV-virus bestudeert (partnership UGent, ITG, Europese financiering); 3) een studie over de bescherming van de baarmoederhals gelinkt aan gebruik van het diafragma en het gelijktijdige gebruik van microbicides.

Ces projets concernent : 1) la sécurité et l'acceptabilité d'antirétroviraux sur anneaux de plastic — examens colposcopiques (partenariat UGent, Tibotec, International Partnership for Microbicides); 2) une recherche multicentrique étudiant la vulnérabilité du col et de la paroi vaginale au virus VIH (partenariat UGent, ITG, financement européen); 3) une étude sur la protection du col liée à l'utilisation du diaphragme et l'utilisation conjointe de microbicides.


1. Wanneer het zwemwaterprofiel een neiging tot proliferatie van macroalgen en/of marien fytoplankton vertoont, wordt er onderzoek verricht teneinde de aanvaardbaarheid en gezondheidsrisico's ervan vast te stellen en passende beheersmaatregelen te nemen, waaronder voorlichting van het publiek.

1. Lorsque le profil des eaux de baignade indique une tendance à la prolifération de macroalgues et/ou de phytoplancton marin, des enquêtes sont menées pour déterminer si leur présence est acceptable et pour identifier les risques sanitaires; des mesures de gestion adéquates sont prises, en ce compris des mesures pour informer le public.


(13 bis) Instellingen die zich met nucleair onderzoek bezighouden moeten rekening houden met de aanvaardbaarheid van hun werkzaamheden voor het publiek, en open discussie van de onderzoeksprogramma's en doelstellingen, met inspraak van democratische instellingen als het Europees Parlement, moet dan ook aangemoedigd worden.

(13 bis) Les établissements concernés par la recherche nucléaire doivent tenir compte de l'acceptabilité publique de leurs activités, encourageant ainsi l'ouverture du débat autour des programmes et des objectifs de la recherche et associant les institutions démocratiques telles que le Parlement européen,


De aanvaardbaarheid van nucleair onderzoek en bijgevolg ook kernenergie voor het publiek moet ook verbeterd worden door ruimere aanwezigheid van het Europees Parlement in het besluitvormingsproces voor onderzoeksprogramma's en –doelstellingen.

Il convient d'améliorer l'acceptabilité publique de la recherche nucléaire et, partant, de l'énergie nucléaire, notamment par le biais d'un engagement plus grand du Parlement européen au niveau du processus décisionnel concernant les programmes et les objectifs de la recherche.


w