Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Procedure ingeval er meer dan één klager is

Vertaling van "aanvaardbaar is ingeval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


procedure ingeval er meer dan één klager is

procédure applicable en cas de pluralité des plaignants


Richtlijnen voor uitwijken ingeval van een ernstige technische storing

conduite pour un déroutement en cas de défaillance technique grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omtrent de vraag of een procedure tot schadeloosstelling voorgeschreven bij het interne recht aanvaardbaar is ingeval het Europees Hof zich voorheen uitgesproken heeft over een vordering tot het toewijzen van een billijke genoegdoening, heeft het hof van beroep te Brussel in een arrest van 6 september 1999 het volgende gesteld :

En ce qui concerne l'admissibilité d'une procédure en indemnisation prévue par le droit interne dans l'hypothèse où la Cour européenne s'est antérieurement prononcée sur une demande de satisfaction équitable, la cour d'appel de Bruxelles, dans un arrêt du 6 septembre 1999, a considéré ce qui suit :


5.2. In dat verband moet worden opgemerkt dat terugwerkende kracht enkel aanvaardbaar is ingeval voor de retroactiviteit een wettelijke machtiging bestaat, de retroactiviteit betrekking heeft op een regeling die met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel voordelen toekent of in zoverre de retroactiviteit noodzakelijk is voor de goede werking en de continuïteit van de diensten en erdoor, in beginsel, geen verkregen situaties worden aangetast.

5.2. Il y a lieu d'observer à cet égard que l'effet rétroactif n'est admissible que lorsqu'il existe une base légale à cet effet, que la rétroactivité se rapporte à une règle qui accorde des avantages, dans le respect du principe d'égalité, ou dans la mesure où elle s'impose pour assurer le bon fonctionnement et la continuité des services et ne porte pas atteinte, en principe, à des situations acquises.


Ingeval personen hun gameten of hun embryo's hebben afgestaan met het oog op medisch begeleide voortplanting via een donor of met het oog op draagmoederschap, lijkt het dus aanvaardbaar dat ten aanzien van hen de anonimiteit van het kind gehandhaafd wordt.

Il semble donc que, dans l'hypothèse où des personnes ont donné leurs gamètes ou leurs embryons pour procréation médicalement assistée par donneur ou pour une gestation pour autrui, il soit admissible de maintenir à leur égard l'anonymat de l'enfant.


1. Ingeval zich een geschil voordoet tussen Staten die Partij bij dit Verdrag zijn, of tussen een Staat bij dit Verdrag is, en de organisatie betreffende de uitlegging of de toepassing van dit Verdrag, plegen de Partijen bij het geschil overleg, ten einde het geschil te regelen door middel van onderhandeling of door enig ander vreedzaam middel voor de regeling van geschillen dat voor hen aanvaardbaar is.

1. En cas de différend entre des États Parties ou entre un État Partie et l'Agence concernant l'interprétation ou l'application de la présente convention, les Parties au différend se consultent en vue de le régler par voie de négociation ou par tout autre moyen pacifique de règlement des différends qui est acceptable auxdites Parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ingeval zich een geschil voordoet tussen Staten die Partij bij dit Verdrag zijn, of tussen een Staat die Partij bij dit Verdrag is, en de Organisatie betreffende de uitlegging of de toepassing van dit Verdrag, plegen de partijen bij het geschil overleg, ten einde het geschil te regelen door middel van onderhandeling of door enig ander vreedzaam middel voor de regeling van geschillen dat voor hen aanvaardbaar is.

1. En cas de différend entre des États Parties ou entre un État Partie et l'Agence concernant l'interprétation ou l'application de la présente Convention, les parties au différend se consultent en vue de le régler par voie de négociation ou par tout autre moyen pacifique de règlement des différends qui est acceptable auxdites parties.


Bovendien zet de Raad van State zélf de betrekkelijkheid van de genetische afkomst in de verf in punt 96 van zijn advies, waarin wordt gesteld : « Ingeval personen hun gameten of hun embryo's hebben afgestaan met het oog op medisch begeleide voortplanting via een donor of met het oog op draagmoederschap, lijkt het dus aanvaardbaar dat ten aanzien van hen de anonimiteit van het kind gehandhaafd wordt».

Par ailleurs, le Conseil d'État met lui-même en évidence la relativité de l'origine génétique au point 96 de son avis, en indiquant: « Il semble donc que, dans l'hypothèse où des personnes ont donné leurs gamètes ou leurs embryons pour la procréation médicalement assistée par donneur ou pour une gestation pour autrui, il soit admissible de maintenir à leur égard l'anonymat de l'enfant».


(6) Voorbereiding noodscenario en eventuele uitvoering ingeval er een geschikt moment ontstaat om de situatie met een aanvaardbaar risico op te lossen of er een crisissituatie ontstaat die een onmiddellijke reactie vereist.

(6) Préparation du scénario d'urgence et exécution éventuelle si l'opportunité de résoudre la situation avec un risque acceptable se présente ou si une situation de crise nécessitant une réaction immédiate survient.


Niet naleven van de verplichting de passagier onverwijld in kennis te stellen van de redenen van weigering op grond van artikel 10, lid 1 van de Verordening, de passagier schriftelijk deze redenen mee te delen binnen de 5 werkdagen na diens verzoek of de passagier te informeren over elk aanvaardbaar alternatief vervoer met een door de vervoerder verzorgde dienst ingeval van weigering van een reservering of afgifte van het vervoerbewijs.

Non-respect de l'obligation de communiquer au passager les raisons pour lesquels il est refusé conformément l'article 10, paragraphe 1 du règlement, de communiquer, par écrit, au passager ces raisons dans un délais de cinq jours ouvrables à compter de sa demande et d'informer le passager de tout service de substitution acceptable exploité par le transporteur en cas de refus d'une réservation ou de délivrance du billet.


Ingeval genoemde toegang beperkt wordt krachtens de wetgeving van de Russische Federatie, worden in Toepassingsakkoorden procedures bepaald die wederzijds aanvaardbaar zijn.

Au cas où ledit accès serait limité du fait de la législation de la Fédération de Russie, des procédures mutuellement acceptables sont définies dans les accords d'application.


Ingeval het een overeenkomst van 15 jaar betreft, kan deze volgens de aandeelhouders van Morrison commercieel aanvaardbaar zijn indien ongeveer vijf jaar na ondertekening van de overeenkomst een investeringsrendement wordt gerealiseerd.

Quand il s'agit d'un accord de 15 ans, les actionnaires de Morrison considèrent qu'il peut être commercialement acceptable si un retour sur investissement se produit environ cinq ans après la signature de l'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardbaar is ingeval' ->

Date index: 2025-11-20
w