Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
Debt equity swap
Faciliteren van aanvaarding van verouderen
GAAP
GAAS
Inruilen van vorderingen tegen activa
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "aanvaard voor vorderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






faciliteren van aanvaarding van verouderen

facilitation de l'acceptation du vieillissement


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen aansprakelijkheid wordt aanvaard voor vorderingen die na deze termijn werden ingediend.

Aucune responsabilité n'est assumée pour des réclamations qui sont introduites après ce délai.


Als verder in artikel 68 bepaald zal de verificatie aanleiding geven tot aanvaarding van vorderingen, en, tot het in betwisting houden van vorderingen.

Comme le prévoit par ailleurs l'article 68, la vérification se soldera soit par une admission, soit par une retenue en contestation.


(f) de gerechtskosten voor de Europese procedure voor geringe vorderingen en de wijze waarop die worden berekend, alsmede de betaalwijzen die worden aanvaard voor de betaling van de gerechtskosten overeenkomstig artikel 15 bis;

(f) les frais de justice pour la procédure européenne de règlement des petits litiges ou leur mode de calcul, et les modes de paiement acceptés pour le paiement des frais de justice conformément à l'article 15 bis ;


2. Alle niet in lid 1 bedoelde schriftelijke communicatie tussen het gerecht en de partijen of andere bij de procedure betrokken personen wordt met elektronische middelen verricht met een bericht van ontvangst indien deze middelen technisch beschikbaar zijn en toelaatbaar overeenkomstig de procedurevoorschriften van de lidstaat waar de Europese procedure voor geringe vorderingen wordt gevoerd, op voorwaarde dat de partij of persoon deze communicatiemiddelen vooraf heeft aanvaard ...[+++]

2. Toutes les communications écrites non visées au paragraphe 1 entre la juridiction et les parties ou d'autres personnes concernées par la procédure s'effectuent par des moyens électroniques avec accusé de réception, lorsque ces moyens sont techniquement disponibles et admissibles conformément aux règles de procédure de l'État membre dans lequel la procédure européenne de règlement des petits litiges est mise en œuvre, à condition que la partie ou la personne concernée ait préalablement accepté de tels moyens de communication ou qu'elle soit, conformément aux règles de procédure de l'État membre dans lequel cette partie ou cette personn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die uitzondering nochtans dat, in de bestaande wetgeving, de bedoelde zitting aanleiding gaf tot de toepassing van artikel 504, Faill. Wetboek en waarbij de betwiste vorderingen gebeurlijk voorlopig werden aanvaard bij voorraad, opdat vervolgens, al de betwistingen aldus beslecht zijnde, zou kunnen worden overgegaan tot het bijeenroepen van de zogenaamde concordataire vergadering.

À cette exception près, toutefois, que sous l'empire de la législation actuelle, l'audience en question donne lieu à l'application de l'article 504 du Code des faillites, les créances contestées pouvant être admises par provision de manière que l'on puisse procéder ensuite, quand toutes les contestations ont été tranchées, à la convocation de la réunion dite concordataire.


Zoals verder in artikel 68 bepaald is, zal de verificatie aanleiding geven tot de aanvaarding of tot het in betwisting houden van vorderingen.

Comme le prévoit par ailleurs l'article 68, la vérification se soldera soit par une admission, soit par une retenue en contestation.


Wat andere derde landen betreft, heeft de Commissie toegezegd het Europees Comité voor het Effectenbedrijf en het Europees Parlement regelmatig in kennis te stellen van het verloop van de gedachtewisselingen tussen de regelgevers, van de vorderingen die zijn gemaakt bij de onderlinge afstemming tussen de internationale standaarden voor financiële verslaglegging en de algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving van d ...[+++]

Pour d’autres pays tiers, la Commission s’engage à rendre compte au comité européen des valeurs mobilières et au Parlement européen du développement des discussions réglementaires et de l’ampleur des progrès en matière de convergence entre les normes internationales d’information financière et les principes comptables généralement reconnus des pays tiers et des progrès vers la suppression des obligations de rapprochement.


1. De Europese procedure voor geringe vorderingen wordt ingeleid doordat de eiser het standaard vorderingsformulier A van bijlage I invult en indient bij het bevoegde gerecht, hetzij rechtstreeks, hetzij per post of via een ander communicatiemiddel, zoals fax of elektronische post, dat aanvaard wordt door de lidstaat waar de procedure wordt ingeleid.

1. Le demandeur introduit la procédure européenne de règlement des petits litiges en remplissant le formulaire type A figurant à l’annexe I, et en l’adressant directement à la juridiction compétente par voie postale ou par tout autre moyen de communication, comme la télécopie ou le courrier électronique, admis par l’État membre dans lequel la procédure est engagée.


1. De Europese procedure voor geringe vorderingen wordt ingeleid doordat de eiser het standaardvorderingsformulier A van bijlage I invult en indient bij het bevoegde gerecht, hetzij rechtstreeks, hetzij per post of via een ander communicatiemiddel, zoals fax of elektronische post, dat aanvaard wordt door de lidstaat waar de procedure wordt ingeleid.

1. Le demandeur introduit la procédure européenne de règlement des petits litiges en remplissant le formulaire-type A figurant à l'annexe I, et en l'adressant directement à la juridiction compétente par voie postale ou par tout autre moyen de communication, comme la télécopie ou le courrier électronique, admis par l'État membre dans lequel la procédure est engagée.


Zo heeft de Commissie voor onroerend goed-vorderingen in Bosnië-Herzegovina bijvoorbeeld vorderingen aanvaard voor bezittingen die verloren zijn in samenhang met de recente Servische campagne voor etnische zuivering in Bosnië.

À titre d'exemple, la commission sur les demandes de restitution de propriétés foncières créée en Bosnie-Herzégovine a reconnu des plaintes pour perte de biens liées à la campagne de "purification ethnique" récemment menée par les Serbes en Bosnie.


w