Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen levering
Aanvaarde levering
DVP
Levering onder bezwarende titel
Levering tegen betaling
Levering tegen vergoeding

Vertaling van "aanvaard tegen levering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangenomen levering | aanvaarde levering

fourniture acceptée


levering onder bezwarende titel | levering tegen vergoeding

livraison à titre onéreux


Levering tegen betaling | DVP [Abbr.]

Système de règlement-livraison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder wordt bepaald dat, voor zover het ESCB het niet anders beslist, de Belgische geldtekens in franken die de Luxemburgse centrale Bank vanaf 1 januari 2002 uit de omloop zal trekken en inwisselen tegen door haar uitgegeven euro, ten belope van ten hoogste het dubbele van het bedrag van voornoemde niet vergoede schuld door de Nationale Bank van België zullen worden aanvaard tegen levering van monetaire activa in euro of in deviezen en voor het overige tegen geldtekens in euro.

Il est également convenu que, pour autant que le SEBC n'en décide pas autrement, les signes monétaires belges en francs que la Banque centrale luxembourgeoise retirera de la circulation à partir du 1 janvier 2002 et échangera contre des euros émis par elle, seront acceptés par la Banque nationale de Belgique contre livraison des actifs monétaires en euros ou en devises, et ce au maximum jusqu'au double du montant de la dette non rémunérée précitée.


Verder wordt bepaald dat, voor zover het ESCB het niet anders beslist, de Belgische geldtekens in franken die de Luxemburgse centrale Bank vanaf 1 januari 2002 uit de omloop zal trekken en inwisselen tegen door haar uitgegeven euro, ten belope van ten hoogste het dubbele van het bedrag van voornoemde niet vergoede schuld door de Nationale Bank van België zullen worden aanvaard tegen levering van monetaire activa in euro of in deviezen en voor het overige tegen geldtekens in euro.

Il est également convenu que, pour autant que le SEBC n'en décide pas autrement, les signes monétaires belges en francs que la Banque centrale luxembourgeoise retirera de la circulation à partir du 1 janvier 2002 et échangera contre des euros émis par elle, seront acceptés par la Banque nationale de Belgique contre livraison des actifs monétaires en euros ou en devises, et ce au maximum jusqu'au double du montant de la dette non rémunérée précitée.


1. Continuïteit in de levering van elektriciteit en gas tegen concurrerende prijzen op opengestelde, transparante en concurrerende onderling verbonden markten, met een passende bescherming van de eindgebruiker, is van het grootste belang voor het concurrentievermogen van Europa, en er moet vooruitgang worden geboekt met de tweede richtlijn gas en de tweede richtlijn elektriciteit, die in juli 2007 tot volledig opengestelde markten moeten leiden, met aanvaarding echter van de bijzo ...[+++]

1. La sécurité des approvisionnements en électricité et en gaz à des prix concurrentiels, fournis sur des marchés interconnectés ouverts, transparents et concurrentiels, conjuguée à une protection suffisante des consommateurs finaux, est indispensable pour la compétitivité de l'Europe, et des progrès doivent être accomplis grâce aux deuxièmes directives sur l'électricité et le gaz conduisant à l'ouverture complète des marchés en juillet 2007, tout en tenant compte des conditions particulières de certains petits États membres et de certains États membres isolés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaard tegen levering' ->

Date index: 2023-06-19
w