Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus
Commentaar
Evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus
Faciliteren van aanvaarding van verouderen
GAAP
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Veld voor commentaar
Veld voor opmerkingen
Veld voor vrij commentaar

Traduction de «aanvaard met commentaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veld voor commentaar | veld voor opmerkingen | veld voor vrij commentaar

champ du commentaire


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]




nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus

évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé


faciliteren van aanvaarding van verouderen

facilitation de l'acceptation du vieillissement


bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus

promotion de l'acceptation de l'état de santé


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving

acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. is verheugd over het feit dat de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming tijdens zijn vergadering van 1 juni 2011 besloot om de opmerkingen van advies nr. 4/2008 van de Rekenkamer over het financieel reglement van de gemeenschappelijke onderneming goeddeels te aanvaarden (37 aanbevelingen werden volledig aanvaard, 11 werden aanvaard met commentaar en slechts twee werden verworpen);

18. accueille favorablement le fait que, lors de sa réunion du 1 juin 2011, le conseil de direction de l'entreprise commune ait décidé d'accepter dans une large mesure les observations de l'avis n° 4/2008 de la Cour des comptes sur le règlement financier de l'entreprise commune (37 recommandations ont été acceptées en l'état, 11 l'ont été avec des commentaires et deux seulement ont été rejetées);


« In de commentaar bij die bepaling staat : « De aanvaarding van burgers van de lidstaten van de Europese Unie in militaire betrekkingen kadert in een verruimde evoluerende interpretatie van het principe van het vrij verkeer van werknemers in de Europese Unie zoals bedoeld in artikel 39 van het Verdrag van Rome en is volledig in overeenstemming met het Europese burgerschap zoals bepaald in artikel 17 van hetzelfde Verdrag.

« Selon le commentaire de cette disposition, « l'accession de citoyens d'États membres de l'Union européenne à des emplois militaires cadre avec une interprétation évolutive élargie du principe de la libre circulation des travailleurs dans l'Union européenne tel qu'énoncé à l'article 39 du Traité de Rome et est totalement en conformité avec le concept de citoyenneté européenne comme défini à l'article 17 du même Traité.


Immers wanneer het niet om een financiële inrichting gaat, moet de regeling van het nummer 7/312 van de algemene commentaar van de overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting (Com. Ov) worden toegepast die luidt : « Het is een op internationaal vlak aanvaarde regel, dat zulke betalingen niet van de winst van een vaste inrichting mogen worden afgetrokken».

En effet, lorsqu'il ne s'agit pas d'un établissement financier, il y a lieu d'appliquer les dispositions du numéro 7/312 du commentaire général des conventions préventives des doubles impositions (Com. Conv.), libellé comme suit : « Une règle admise au niveau international est que de tels paiements ne peuvent pas être déduits du bénéfice d'un établissement stable».


De artikelen 17 tot 21 bevatten de gebruikelijke Verdragsbepalingen inzake ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring, toetreding, inwerkingtreding, opzegging, nederlegging en talen en behoeven geen verdere commentaar.

Les articles 17 à 21 comportent les dispositions ordinaires de la Convention en matière de signature, ratification, acceptation, approbation, adhésion, entrée en vigueur, dénonciation, déposition et emploi des langues et ne nécessitent pas d'autres commentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In de commentaar bij die bepaling staat : « De aanvaarding van burgers van de lidstaten van de Europese Unie in militaire betrekkingen kadert in een verruimde evoluerende interpretatie van het principe van het vrij verkeer van werknemers in de Europese Unie zoals bedoeld in artikel 39 van het Verdrag van Rome en is volledig in overeenstemming met het Europese burgerschap zoals bepaald in artikel 17 van hetzelfde Verdrag.

« Selon le commentaire de cette disposition, « l'accession de citoyens d'États membres de l'Union européenne à des emplois militaires cadre avec une interprétation évolutive élargie du principe de la libre circulation des travailleurs dans l'Union européenne tel qu'énoncé à l'article 39 du Traité de Rome et est totalement en conformité avec le concept de citoyenneté européenne comme défini à l'article 17 du même Traité.


De artikelen 17 tot 21 bevatten de gebruikelijke Verdragsbepalingen inzake ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring, toetreding, inwerkingtreding, opzegging, nederlegging en talen en behoeven geen verdere commentaar.

Les articles 17 à 21 comportent les dispositions ordinaires de la Convention en matière de signature, ratification, acceptation, approbation, adhésion, entrée en vigueur, dénonciation, déposition et emploi des langues et ne nécessitent pas d'autres commentaires.


De laatstgenoemde bepaling, die eveneens in het kader van dit ontwerp wordt ingevoerd, voegt aan de lijst van gevallen waarin aan de opdrachtnemer voorschotten kunnen worden toegestaan, een algemeen toepassingsgeval toe voor de opdrachten gesloten met aanvaarde factuur (zie infra de commentaar bij artikel 73 van het ontwerp).

Cette dernière disposition, également insérée dans le cadre du présent projet, ajoute à la liste des cas pour lesquels les avances peuvent être accordées à l'entrepreneur, un cas d'application générale pour les marchés qui sont constatés par une facture acceptée (voir infra : commentaire de l'article 73 du projet).


92. neemt er nota van dat de Commissie volgens de Rekenkamer bij de controle van de bedrijfstoeslagregeling (voor het eerst in 2006) de reikwijdte en diepgang van de werkzaamheden voor de verklarende instanties niet heeft gepreciseerd en dat een aantal verklarende instanties (bijvoorbeeld in Italië) de controle van toeslagrechten van hun werkzaamheden hebben uitgesloten en dit in hun certificaten vermeld, waarna de Commissie dit zonder commentaar heeft aanvaard;

92. note que, selon ce que la Cour des comptes dit avoir constaté quand elle a audité (pour la première fois en 2006) le régime de paiement unique, la Commission n'avait pas précisé l'étendue et le degré d'approfondissement des travaux à effectuer par les organismes de certification et que certains organismes de certification (par exemple, en Italie) ont exclu la vérification des droits, se bornant à la mentionner dans leurs certificats, ce que la Commission a accepté sans formuler de commentaires;


94. neemt er nota van dat de Commissie volgens de Rekenkamer bij de controle van de bedrijfstoeslagregeling (voor het eerst in 2006) de reikwijdte en diepgang van de werkzaamheden voor de verklarende instanties niet heeft gepreciseerd en dat een aantal verklarende instanties (bijvoorbeeld in Italië) de controle van toeslagrechten van hun werkzaamheden hebben uitgesloten en dit in hun certificaten vermeld, waarna de Commissie dit zonder commentaar heeft aanvaard;

94. note que, selon ce que la CCE dit avoir constaté quand elle a audité (pour la première fois en 2006) le régime de paiement unique, la Commission n'avait pas spécifié l'étendue et le degré d'approfondissement des travaux à effectuer par les organismes de certification et que certains organismes de certification (par exemple, en Italie) ont exclu de leurs travaux la vérification des droits, se bornant à mentionner ce fait dans leurs certificats, ce que la Commission a accepté sans formuler de commentaires;


We hebben intussen met tevredenheid kunnen vaststellen dat het Oekraïense parlement begin januari de aanvankelijk overeengekomen voorstellen voor constitutionele hervorming heeft aanvaard, om zo tegemoet te komen aan kritiek van de zijde van de nationale oppositie en het kritisch commentaar van de Raad van Europa en de Europese Unie.

En même temps, nous avons été contents de voir le Parlement ukrainien adopter, au début du mois de février, des propositions de réforme constitutionnelle initialement élaborées afin de tenir compte des critiques formulées par l’opposition nationale et des commentaires critiques du Conseil de l’Europe et de l’Union.


w