Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
Asfyxie door gas
Bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus
Faciliteren van aanvaarding van verouderen
GAAP
GAAS
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Ophanging
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «aanvaard in opdracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus

évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé


faciliteren van aanvaarding van verouderen

facilitation de l'acceptation du vieillissement


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus

promotion de l'acceptation de l'état de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieruit vloeit voort dat de wetgever uitdrukkelijk heeft aanvaard dat het opleggen van een forfaitaire rechtsplegingsvergoeding niet als dusdanig van dien aard was dat het de onafhankelijkheid bedreigt van de overheden wanneer zij - in voorkomend geval als partij bij een jurisdictionele procedure - de aan hen toevertrouwde opdracht van algemeen belang moeten verzekeren.

Il s'ensuit que le législateur a expressément admis que l'imposition d'une indemnité de procédure forfaitaire n'était pas, en tant que telle, de nature à menacer l'indépendance avec laquelle les autorités publiques doivent assurer - en étant, le cas échéant, partie à une procédure juridictionnelle - la mission d'intérêt général qui leur a été confiée.


Nadat hij zijn opdracht schriftelijk heeft aanvaard, kennis heeft genomen van het huishoudelijk reglement en zijn instemming heeft betuigd met de bepalingen m.b.t. de experten ontvangt hij, in voorkomend geval, van het secretariaat de dienstige stukken van het dossier waarvoor hij wordt geraadpleegd.

Après avoir accepté sa mission par écrit, pris connaissance du présent règlement d'ordre intérieur et avoir manifesté son approbation des dispositions relatives aux experts, les documents utiles du dossier pour lequel il est consulté sont, le cas échéant, mis à sa disposition par le secrétariat.


Bij aanvaarding van de opdracht moeten de raadgevers duidelijk aangeven welke maatregelen dienaangaande worden genomen.

Lors de l'acceptation de la mission, les conseillers devront clairement indiquer quelles mesures seront prises à cet égard.


c) Indien de vereisten voor de inwerkingtreding van deze opdracht niet zijn vervuld op 31 december 1989, zal de depositaris die Staten en Intergouvernementele organisaties die overeenkomstig sub b) hierboven hun voorlopige of definitieve aanvaarding van deze opdracht hebben te kennen gegeven, verzoeken te besluiten of zij deze opdracht voorlopig dan wel definitief tussen hen in werking doen treden.

c) Si les conditions d'entrée en vigueur des présents statuts n'ont pas été remplies au 31 décembre 1989, le dépositaire invite les États et les organismes intergouvernementaux qui on notifié leur acceptation des présents statuts conformément aux dispositions de l'alinéa b) ci-dessus à décider de les mettre en vigueur ou non entre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. a) Deze opdracht treedt definitief in werking wanneer Staten die samen ten minste 70 % van de handel in tin vertegenwoordigen, zoals uiteengezet in de bijlage bij deze opdracht, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties (hierna de depositaris genoemd) overeenkomstig lid b) op de hoogte hebben gebracht van hun aanvaarding van deze opdracht.

21. a) Les présents status entreront en vigueur lorsque des États représentant ensemble 70 % au moins du commerce de l'étain, ainsi qu'il est indiqué dans l'annexe aux présents statuts, auront notifié au secrétaire général de l'organisation des Nations Unies (ci-après dénommé « le dépositaire »), conformément aux dispositions de l'alinéa b) ci-dessous, leur acceptation des présents status.


Vermits de aanvaarding van een opdracht een einde stelt aan het mandaat van korpschef, is na het verstrijken van de opdracht de terugkeerregeling bepaald in artikel 259quater, § 5, van toepassing.

Étant donné que l'acceptation d'une mission met un terme au mandat de chef de corps, la procédure de réintégration prévue à l'article 259quater, § 5, s'applique à l'expiration de cette mission.


De opdracht van de bemiddelaars mag niet langer duren dan vijf maanden, te rekenen van de kennisgeving aan de partijen van de aanvaarding van de opdracht door het college van bemiddelaars.

La mission des médiateurs ne peut excéder une durée de 5 mois prenant cours à partir de la notification aux parties de l'acceptation de la mission par le collège des médiateurs.


De opdracht van de bemiddelaars mag niet langer duren dan vijf maanden, te rekenen van de kennisgeving aan de partijen van de aanvaarding van de opdracht door het college van bemiddelaars.

La mission des médiateurs ne peut excéder une durée de 5 mois prenant cours à partir de la notification aux parties de l'acceptation de la mission par le collège des médiateurs.


Door dit recht toe te kennen, zou voor potentiële kandidaten voor een overplaatsing binnen een onderneming een belangrijke belemmering voor de aanvaarding van een opdracht uit de weg worden geruimd.

Ce droit au regroupement familial supprimerait effectivement un important obstacle empêchant les candidats à un détachement intragroupe d'accepter une mission.


Door dit recht toe te kennen, zou voor potentiële kandidaten voor een overplaatsing binnen een onderneming een belangrijke belemmering voor de aanvaarding van een opdracht uit de weg worden geruimd.

Ce droit au regroupement familial retirerait effectivement un important obstacle empêchant les candidats à un transfert temporaire intragroupe d'accepter une mission.


w