Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "aantoont dat onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vormt een deel van onze prioriteiten op het bilaterale niveau met de partnerlanden, zoals het verslag 2011 over de mensenrechtensituatie in de 18 partnerlanden van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking aantoont.

Cela fait partie de nos priorités au niveau bilatéral avec les pays partenaires, comme le démontre le rapport 2011 sur la situation des Droits de l’homme dans les 18 pays partenaires de la Coopération belge au développement.


Wat dit betreft wil ik er op wijzen dat Estland dergelijke steun heeft geboden aan Oekraïne en Georgië, wat aantoont dat onze ervaring met contacten met de volken in de voormalige Sovjet-Unie niet mag worden onderschat.

À cet égard, il convient de signaler que l’Estonie a apporté ce genre d’aide à l’Ukraine et à la Géorgie, ce qui montre qu’il ne faut pas sous-estimer notre expérience de la communication avec les populations vivant dans la région de l’ex-Union soviétique.


Die bezwaren worden onderschreven door onze fractie, door de GUE/NGL, maar ook door een aantal collega's van andere fracties, wat het belang van dit aspect aantoont en duidelijk maakt dat er een consensus bestaat die deze Parlementsleden verenigt en die hen volgens mij ook kan verenigen bij de stemming in het plenum.

Ils sont soutenus par notre groupe, le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, et par une série de députés issus d’autres groupes politiques, ce qui indique leur importance et le consensus qui, selon moi, unit ces députés, et pourrait également les unir pendant le vote en plénière.


Onze reacties in het openbaar zijn schuchter geweest. Terwijl er zich revoluties voltrokken, hebben wij onze bezorgdheid uitgesproken en vrome oproepen gedaan tot terughoudendheid en dialoog, wat aantoont dat er een gebrek is aan een praktisch verstand.

Nos réactions officielles − expression de nos préoccupations et pieux appels à la modération et au dialogue dans le cadre des révolutions − ont été timides et révèlent un manque de sens pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten verder, voorbij de discussie over tijdschalen. Wat voor ons belangrijk is, is dat het proefexperiment van dit nieuwe systeem aantoont dat het echt een toegevoegde waarde is voor de veiligheid van onze buitengrenzen.

Nous devons avancer, et au-delà de la discussion sur l'échelle de temps, notre inquiétude vient du fait que la procédure de test du nouveau système révèle que celui-ci représente une réelle valeur ajoutée pour la sécurité de nos frontières extérieures.


De consultants concluderen zelfs dat de toekomstige resultaten, die men nu kan verwachten, beter zijn dan die welke in het bedrijfsplan zijn opgenomen, en dat, al blijkt bij eerste lezing dat de raad van bestuur, door in zee te gaan met Ryanair, de activiteiten aanzienlijk doet toenemen ten koste van de rentabiliteit, de evolutie in de volgende jaren echter aantoont dat volgens het bedrijfsplan de resultaten vanaf 2004 juist weer positief worden, en verder verbeteren, zoals onze ...[+++]

Les consultants concluent même que les résultats futurs que l'on peut attendre aujourd'hui sont meilleurs que ceux figurant dans le plan d'affaires, et que "s'il apparaît à première lecture que le conseil d'administration, en engageant la société avec Ryanair, augmente considérablement l'activité aux dépens de la rentabilité, l'évolution des années suivantes montrent que, au contraire, le business plan amène les résultats à redevenir positifs dès 2004, pour continuer à s'améliorer, comme nos commentaires sur la rentabilité de l'invest ...[+++]


Zoals dit rapport aantoont bieden milieutechnologieën een natuurlijke brug tussen onze economische, sociale en milieudoelstellingen.

Comme le montre ce rapport, l'écotechnologie constitue un lien naturel entre nos objectifs économiques, sociaux et environnementaux.


3. is van oordeel dat de huidige financiële en beurscrisis duidelijk aantoont dat het dringend noodzakelijk is om een internationaal akkoord te sluiten tot harmonisatie van de prudentieregels die moeten worden opgelegd aan de financiële instellingen van alle landen, ter normalisatie van het internationale kapitaalverkeer; meent dat de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten concreet gestalte moet worden gegeven door het gezamenlijk opstellen van een ontwerpakkoord dat aan onze belangrijkste handelspartners moet word ...[+++]

3. estime que la crise financière et boursière actuelle illustre la nécessité d'envisager d'urgence un accord international ayant notamment pour but d'harmoniser les règles prudentielles à imposer aux établissements financiers de tous les pays afin de normaliser les mouvements internationaux de capitaux; considère que la coopération entre la Communauté et les Etats-Unis devrait se traduire par l'élaboration en commun d'un projet d'accord à présenter à nos principaux partenaires commerciaux;


Wij spreken onze krachtige veroordeling uit over deze actie die, in combinatie met de stelselmatige uitsluiting van internationale waarnemers uit getroffen gebieden, aantoont dat Belgrado bezig is met een geweldscampagne die veel verder gaat dan wat nog rechtmatig kan worden beschreven als een gerichte antiterroristische operatie.

Nous condamnons fermement cette action, qui, avec l'exclusion systématique des observateurs internationaux des zones touchées, démontre que Belgrade est engagée dans une campagne de violences qui va bien au-delà de ce qu'on pourrait légitimement considérer comme une opération antiterroriste ciblée.


Op dit ogenblik beschikken we niet over bewijsmateriaal dat aantoont dat de NSA of andere staatsdiensten onze instellingen of sommige van onze strategische bedrijven bespioneren.

À l'heure actuelle, nous ne disposons pas de preuves démontrant que la NSA ou d'autres services officiels espionnent nos institutions ou certaines de nos entreprises stratégiques.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     aantoont dat onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantoont dat onze' ->

Date index: 2022-07-31
w