Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Beroep op de rechter
Een beroep aantekenen
Gerechtelijk beroep
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «aantekenen dat onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]




beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 JULI 2015. - Wet tot wijziging van artikel 1299 van het Gerechtelijk Wetboek, in verband met het aantekenen van hoger beroep tegen een vonnis dat de echtscheiding op grond onderlinge toestemming uitspreekt, in geval van verzoening (I) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

17 JUILLET 2015. - Loi modifiant l'article 1299 du Code judiciaire en ce qui concerne l'appel d'un jugement prononçant le divorce par consentement mutuel pour cause de réconciliation (I) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


We willen hier ook geen reserves aantekenen bij de procedure voor het activeren van dit fonds en het beschikbaar maken van middelen (die neemt teveel tijd in beslag). Waar we wel onze bedenkingen bij hebben, is de herkomst van de gemobiliseerde fondsen, zeker als we kijken naar dit ontwerp van gewijzigde begroting.

Sans remettre en cause la nécessité évidente de cette aide – et sans parler de la procédure d’activation et de mise à disposition de cette aide (qui prend trop de temps) – on peut s’interroger sur l’origine des fonds mobilisés, en particulier au regard du présent projet de budget rectificatif.


Tegelijkertijd wil onze commissie protest aantekenen tegen het buitensporig krappe tijdschema dat was vastgesteld, waardoor er in de commissie onvoldoende tijd was voor de behandeling.

La commission souhaite parallèlement manifester son mécontentement relativement au fait que, en raison du calendrier très serré qui avait été établi, elle n'a pas disposé de suffisamment de temps pour examiner ces questions.


Vier dingen. Sociale strijd leveren en juridisch verzet aantekenen, binnen de IAO en de WTO. We moeten daarbij onze fantasie laten werken en vooral de aftrekbare douanerechten als instrument gebruiken. We zullen ook politieke strijd moeten leveren. Van belang is vooral dat we duidelijk zijn en de dingen bij hun naam noemen. De gedereguleerde markt, het kapitalisme en de mondialisering – dat is ook het wereldwijde financieringskapitalisme.

Quatre choses: les luttes sociales, les luttes juridiques, à l’OIT, à l’OMC, en faisant preuve d’imagination, notamment avec des droits de douane déductibles, les luttes politiques et, surtout, de la lucidité, appeler les choses par leur nom: le marché dérégulé, c’est le capitalisme et la mondialisation, c’est aussi le capitalisme financier planétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik mijn dank betuigen aan alle afgevaardigden en medewerkers die hebben deelgenomen aan dit debat. Ik moet nog wel aantekenen dat onze commissie niet kon instemmen met de door de Begrotingscommissie voorgestelde amendementen omdat volgens ons dergelijke amendementen om inhoudelijke en formele redenen niet opgenomen kunnen worden in een dergelijke verordening.

Pour terminer, je voudrais remercier toutes les parties politiques et administratives impliquées et souligner que notre commission n’a pas souscrit aux amendements proposés par la commission des budgets, car il n’est pas juste, selon nous, qu’ils soient inclus dans un règlement tel que le règlement modifié, pour des raisons à la fois substantielles et formelles.


De Commissie is weliswaar bereid Oekraïne in de mate van het mogelijke bij te staan - waarbij ik moet aantekenen dat onze steun aan Oekraïne 126 miljoen euro per jaar bedraagt - maar met de huidige steunprogramma’s van de EU kan geen geld worden gegeven voor de eliminatie van verouderde pesticiden in Oekraïne.

Si la Commission est prête à apporter à l’Ukraine toute l’aide possible - et je signalerai en passant que l’aide à l’Ukraine se monte à 126 millions d’euros par an -, les programmes d’aide communautaire en vigueur ne prévoient pas de financement pour l’élimination des pesticides périmés en Ukraine.


De Amerikaanse wetten bevatten overigens waarborgen voor onze burgers om administratief en gerechtelijk beroep te kunnen aantekenen bij de Amerikaanse overheden en rechtbanken en zodoende de hun in het akkoord gewaarborgde rechten te doen gelden.

Les lois américaines garantissent d'ailleurs à nos citoyens des recours administratifs et judiciaires devant les autorités et juridictions américaines pour faire valoir les droits garantis par l'accord.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     beroep op de rechter     een beroep aantekenen     gerechtelijk beroep     aantekenen dat onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantekenen dat onze' ->

Date index: 2024-10-24
w